Paroles et traduction Beti Jurković - Pričaj Mi O Njoj (Pričaj Mi Priču)
Jednom,
bilo
je
lijepo
Однажды
это
было
красиво
Kao
u
nekoj
priči
Как
в
истории
Pričaj
mi
o
njoj
Расскажи
мне
о
ней
To
me
zaista
zanima
Это
действительно
меня
интересует
Pričaj
mi
o
njoj
Расскажи
мне
о
ней
Kakve
ruke
ima
Какие
у
него
руки
Je
li
samouvjerena
kao
ja
Она
так
же
уверена,
как
и
я
Da
li
glas
joj
zvuči
mlado
Ее
голос
звучит
молодо
Pričaj
mi
o
njoj
Расскажи
мне
о
ней
Znaš
da
htjela
bih
to
znati
Ты
знаешь,
я
бы
хотела
это
знать.
Ako
slučajno
pogodim
kako
se
zove
Если
я
случайно
угадаю,
как
это
называется
Molim
te,
zadrži
za
se
Пожалуйста,
держись
за
себя
Lana,
ne,
ne
Iva
Лана,
нет,
нет
Ива
Samo
ako
si
ti
sretan
Только
если
ты
счастлив
Onda
je
sve
u
redu
Тогда
все
в
порядке
Voljela
bih
vidjeti
njezin
rukopis
Я
хотел
бы
увидеть
ее
почерк
Da,
to
bih
zaista
voljela
Да,
мне
бы
очень
понравилось
Nema
ničeg
čudnog
u
tome
В
этом
нет
ничего
странного
Način
na
koji
piše
riječ
nekad
ili
jednom
То,
как
пишется
слово
когда-то
или
когда-то
Ne
smij
se,
riječi
kao
što
su
nekad
ili
jednom
Не
смейтесь,
такие
слова,
как
когда-то
или
однажды
Veoma
su
važne
Они
очень
важны
Možda
čak
i
najvažnije
Возможно,
даже
самое
главное
Jednom,
bilo
je
lijepo
Однажды
это
было
красиво
Kao
u
nestvarnoj
priči
Как
в
нереальной
истории
Jednom,
bilo
je
lijepo
Однажды
это
было
красиво
Kao
u
nekoj
priči
Как
в
истории
Da,
reci,
ona
mala
kućna
srećica
Да,
скажи,
эта
маленькая
домашняя
удача
Sjetiš
li
se
katkad
da
je
zaliješ?
Не
забываешь
иногда
поливать
ее?
Budi
joj
dobar,
pričaj
s
njom
Будь
добр
к
ней,
поговори
с
ней
Cvijeću
to
ponekad
treba
kao
i
ljudima
Цветы
иногда
нуждаются
в
этом
так
же,
как
и
люди
Nas
dvije,
ona
i
ja,
živimo
po
starom
Мы
с
ней
живем
по-старому.
Ona
sve
razumije
iako
je
još
mala
Она
все
понимает,
хотя
она
еще
маленькая
Još
joj
uvijek
nedostaješ
Она
все
еще
скучает
по
тебе
Inače
je
dobro,
hvala
В
остальном
все
хорошо,
спасибо
Možda
bi
bilo
bolje
da
se
nismo
vidjeli
Может
быть,
было
бы
лучше,
если
бы
мы
не
виделись
Nemam
nikakvog
talenta
za
sudbinu
У
меня
нет
таланта
к
судьбе
Vjerujem
samo
u
ono
što
čovjek
sam
želi
Я
верю
только
в
то,
чего
хочет
сам
человек
Sad
već
govorim
gluposti,
oprosti
ali
molim
te
Теперь
я
говорю
глупости,
извините,
но,
пожалуйста
Zakuni
se
samo
da
ne
želiš
dijete
s
njom
Просто
поклянись,
что
не
хочешь
с
ней
ребенка
Znam,
glupo
je
i
misliti
o
tom
ali
zakuni
se
Я
знаю,
глупо
даже
думать
об
этом,
но
поклянись
Molim
te,
zakuni
se
Пожалуйста,
поклянись
Ne
slušaj
me
više,
ljubavi
Не
слушай
меня
больше,
любовь
моя
Idi,
idi,
molim
te,
idi
Иди,
иди,
пожалуйста,
иди
Idi
brzo,
preklinjem
te,
idi
Иди
быстро,
я
умоляю
тебя,
иди
Idi,
preklinjem
te,
idi
Иди,
я
умоляю
тебя,
иди
Da,
jednom
je
bilo
tako
lijepo
Да,
когда-то
это
было
так
красиво
Kao
u
nekoj
nestvarnoj
priči
Как
в
какой-то
нереальной
истории
Jednom,
bilo
je
lijepo
Однажды
это
было
красиво
Kao
u
nekoj
priči
Как
в
истории
Kao
u
nekoj
priči
Как
в
истории
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Ivica Krajac, Stjepan Mihaljinec, Elizabeta Betty Jurkovic-ulrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.