Paroles et traduction BHZ feat. Big Pat, Ion Miles, Dead Dawg & Monk - Ride Or Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
schlaf'
ein
unter
Mondlicht
I
fall
asleep
under
moonlight
Ich
werde
älter
und
die
Zeit,
sie
holt
mich
ein
I'm
getting
older
and
time
is
catching
up
with
me
Und
ich
hate
nicht,
nein,
nein,
der
Scheiß,
er
lohnt
nicht,
ey
And
I
don't
hate,
no,
no,
the
shit,
it's
not
worth
it,
hey
Zieh'
nachts
um
die
Häuser
mit
mein'n
Bros
und
ich
I'm
out
all
night
with
my
bros
and
I
Und
ich
schlaf'
ein
unter'm
Mondlicht,
ey
And
I
fall
asleep
under
the
moonlight,
hey
Ich
werde
älter
und
die
Zeit,
sie
holt
mich
ein
I'm
getting
older
and
time
is
catching
up
with
me
Und
ich
hate
nicht,
nein,
nein,
der
Scheiß,
er
lohnt
nicht,
ey
And
I
don't
hate,
no,
no,
the
shit,
it's
not
worth
it,
hey
Zieh'
nachts
um
die
Häuser
mit
mein'n
Bros
und
ich
I'm
out
all
night
with
my
bros
and
I
Schlaf'
ein,
denk
an
die
Jungs
seit
Tag
eins
(oh)
Fall
asleep,
thinking
of
the
boys
since
day
one
(oh)
Augen
fallen
zu,
wenn
ich
meinen
Part
schreib'
My
eyes
fall
shut
when
I
write
my
part
Unterwegs
auf
Tour,
Kickdown
auf
der
A3
On
tour,
kickdown
on
the
A3
Finde
keinen
Schlaf,
Kopf
glüht,
ja,
wie
Napalm
Can't
find
sleep,
head's
glowing,
yeah,
like
napalm
Bin
glücklich
seitdem
ich
ein
Kind
bin
(ja)
Been
happy
since
I
was
a
kid
(yeah)
Keine
Gäste
die
mich
heute
Nacht
finden
(ja)
No
guests
finding
me
tonight
(yeah)
Meine
Jungs
sind
kafa
nach
acht
Flinten
(ja)
My
boys
are
crazy
after
eight
shotguns
(yeah)
Und
ich
sitz'
im
Bus
ganz
hinten
And
I
sit
in
the
back
of
the
bus
Mit
mein'n
Jungs,
ja,
es
ist
"Ride
or
die"
With
my
boys,
yeah,
it's
"Ride
or
die"
Meine
Bitch,
ja,
sie
ist
"Ride
or
die"
My
bitch,
yeah,
she's
"Ride
or
die"
Keinen
Film,
no
(no,
no),
es
ist
"Ride
or
die"
No
movie,
no
(no,
no),
it's
"Ride
or
die"
Mit
der
Clique,
ey,
es
ist"Ride
or
die"
With
the
clique,
hey,
it's
"Ride
or
die"
Ich
schlaf'
ein
unter
Mondlicht
I
fall
asleep
under
moonlight
Ich
werde
älter
und
die
Zeit,
sie
holt
mich
ein
I'm
getting
older
and
time
is
catching
up
with
me
Und
ich
hate
nicht,
nein,
nein,
der
Scheiß,
er
lohnt
nicht,
ey
And
I
don't
hate,
no,
no,
the
shit,
it's
not
worth
it,
hey
Zieh'
nachts
um
die
Häuser
mit
mein'n
Bros
und
ich
I'm
out
all
night
with
my
bros
and
I
Und
ich
schlaf'
ein
unter'm
Mondlicht,
ey
And
I
fall
asleep
under
the
moonlight,
hey
Ich
werde
älter
und
die
Zeit,
sie
holt
mich
ein
I'm
getting
older
and
time
is
catching
up
with
me
Und
ich
hate
nicht,
nein,
nein,
der
Scheiß,
er
lohnt
nicht,
ey
And
I
don't
hate,
no,
no,
the
shit,
it's
not
worth
it,
hey
Zieh'
nachts
um
die
Häuser
mit
mein'n
Bros
und
ich
(ja)
I'm
out
all
night
with
my
bros
and
I
(yeah)
Ich
flieg'
durch
die
Nacht,
ja,
bis
die
Sonne
kommt
(ja,
ja)
I
fly
through
the
night,
yeah,
until
the
sun
comes
up
(yeah,
yeah)
Sterne
funkeln,
Lichter
hell
am
Horizont,
ja
(ja)
Stars
twinkle,
lights
bright
on
the
horizon,
yeah
(yeah)
Unterwegs
mit
Jungs,
popp'
ein'n
Molly-Rock,
ja
Out
with
the
boys,
pop
a
Molly-Rock,
yeah
Wir
häng'n
an
der
Bar,
gönn'n
uns
noch
ein'n
Shot
(ja)
We
hang
at
the
bar,
get
ourselves
another
shot
(yeah)
Und
sie
sagt:
"Bist
du
da?",
nur
ein
Häkchen,
nein,
nein
(nein)
And
she
says,
"Are
you
there?",
just
a
check
mark,
no,
no
(no)
Brüder
in
mein'n
Arm'n,
weil
wir
leben
Highlife
(high)
Brothers
in
my
arms,
because
we
live
the
highlife
(high)
Und
der
Mond
kommt
raus,
sie
sagt:
"Roll
noch
Ein'n!"
(ah,
ja)
And
the
moon
comes
out,
she
says,
"Roll
another
one!"
(ah,
yeah)
Lebe
in
den
Tag,
bald
alles
vorbei
(ja)
Live
for
the
day,
soon
it's
all
over
(yeah)
Bless
me
up,
ey,
ey,
bless
me
up,
bless
me
up,
ey,
ey
Bless
me
up,
hey,
hey,
bless
me
up,
bless
me
up,
hey,
hey
Bless
me
up,
ey,
ey,
bless
me
up,
bless
me
up,
ey,
ey
Bless
me
up,
hey,
hey,
bless
me
up,
bless
me
up,
hey,
hey
Bless
me
up,
ey,
ey,
bless
me
up,
bless
me
up,
ey,
ey
Bless
me
up,
hey,
hey,
bless
me
up,
bless
me
up,
hey,
hey
Bless
me
up,
ey,
ey,
bless
me
up,
bless
me
up,
ey,
ey
Bless
me
up,
hey,
hey,
bless
me
up,
bless
me
up,
hey,
hey
Kleine
Fliege
auf
dem
See,
ah,
große
Fliege
auf
den
See
Small
fly
on
the
lake,
ah,
big
fly
on
the
lake
Augen
zu,
es
tut
weh,
ja
(ja,
ja),
Augen
zu,
es
tut
weh,
ja
(ja,
ja)
Close
your
eyes,
it
hurts,
yeah
(yeah,
yeah),
close
your
eyes,
it
hurts,
yeah
(yeah,
yeah)
Kannst
du
mich
seh'n?
Große
Wolken
in
mei'm
Weg
(ja,
ja)
Can
you
see
me?
Big
clouds
in
my
way
(yeah,
yeah)
Kannst
du
mich
seh'n?
Can
you
see
me?
(Ja)
Kannst
du
mich,
kannst
du
mich,
kannst
du
mich
seh'n?
(Yes)
Can
you
see
me,
can
you
see
me,
can
you
see
me?
Ich
schlaf'
ein
unter
Mondlicht
I
fall
asleep
under
moonlight
Ich
werde
älter
und
die
Zeit,
sie
holt
mich
ein
I'm
getting
older
and
time
is
catching
up
with
me
Und
ich
hate
nicht,
nein,
nein,
der
Scheiß,
er
lohnt
nicht,
ey
And
I
don't
hate,
no,
no,
the
shit,
it's
not
worth
it,
hey
Zieh'
nachts
um
die
Häuser
mit
mein'n
Bros
und
ich
I'm
out
all
night
with
my
bros
and
I
Und
ich
schlaf'
ein
unterm
Mondlicht,
ey
And
I
fall
asleep
under
the
moonlight,
hey
Ich
werde
älter
und
die
Zeit,
sie
holt
mich
ein
I'm
getting
older
and
time
is
catching
up
with
me
Und
ich
hate
nicht,
nein,
nein,
And
I
don't
hate,
no,
no,
Der
Scheiß,
er
lohnt
nicht,
ey
(nein,
nein)
The
shit,
it's
not
worth
it,
hey
(no,
no)
Zieh'
nachts
um
die
Häuser
mit
mein'n
Bros
und
ich
(yeah)
I'm
out
all
night
with
my
bros
and
I
(yeah)
Lila,
ja,
ah
Purple,
yeah,
ah
Ah,
in
mei'm
Kopf
ist
Gift
Ah,
there's
poison
in
my
head
Brauche
Diamonds
auf
der
Wrist
Need
diamonds
on
my
wrist
Deshalb
jag'
ich
Lila,
yeah
(lila)
That's
why
I
chase
purple,
yeah
(purple)
Sie
woll'n
wieder
Hits,
sie
woll'n,
sie
woll'n
wieder
Hits
They
want
hits
again,
they
want,
they
want
hits
again
Deshalb
bring'n
wir
Lieder,
ey
That's
why
we
bring
songs,
hey
G-Gib
mir
den
Jay
(gib
mir
den
Jay),
gib
mir
den
Jay
G-Give
me
the
Jay
(give
me
the
Jay),
give
me
the
Jay
Ey,
ey
und
ich
blaze
Hey,
hey
and
I
blaze
(?)auf
einer
der
Papes
(?)
on
one
of
the
papers
Ich
und
Dead
Dawg
bleiben
immer
auf
Wave
Me
and
Dead
Dawg
always
stay
on
wave
Werde
für
immer
zu
mein'n
Brüdern
steh'n,
ja,
ja
I'll
stand
by
my
brothers
forever,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Temba Rebbe, Motb, Ion Miles, Dead Dawg, Monk, Big Pat Bhz
Album
3062
date de sortie
13-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.