Paroles et traduction BHZ feat. Ion Miles, Monk & Dead Dawg - Bless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
wache
auf
und
ich
flex',
ja
I
wake
up
and
I
flex',
yeah
Flex,
ja,
ja,
ja
(yeah),
ey
Flex,
yes,
yes,
yes
(yeah),
ey
Ich
wache
auf
und
ich
flex'
(brrr)
I
wake
up
and
I
flex'
(brrr)
Fans
vor
der
Tür,
was
ein
Bless
(huh)
Fans
outside
the
door,
what
a
Bless
(huh)
Frühstück
auf
Flug
und
im
Bett
(yeah)
Breakfast
on
the
flight
and
in
bed
(yeah)
Bin
dankbar,
weil
das
Leben
schmeckt
(ah)
I'm
grateful
because
life
tastes
good
(ah)
Ja,
wir
sind
broke,
doch
wir
füll'n
Hall'n
Yes,
we
are
broke,
but
we
fill
'n
hall'n
All
unsere
Fans,
sie
sind
echt
(yeah)
All
our
fans,
they're
real
(yeah)
Mir
geht
es
gut,
Mama
ist
stolz,
such'
nie
wieder
nach
Arbeit
im
Netz,
ne
(nah)
I'm
fine,
mom
is
proud,
never
look
for
work
on
the
net
again,
ne
(nah)
Ich
wache
auf
und
ich
flex'
(brrr)
I
wake
up
and
I
flex'
(brrr)
Fans
vor
der
Tür,
was
ein
Bless
(huh)
Fans
outside
the
door,
what
a
Bless
(huh)
Frühstück
auf
Flug
und
im
Bett
(yeah)
Breakfast
on
the
flight
and
in
bed
(yeah)
Bin
dankbar,
weil
das
Leben
schmeckt
(ah)
I'm
grateful
because
life
tastes
good
(ah)
Ja,
wir
sind
broke,
doch
wir
füll'n
Hall'n
Yes,
we
are
broke,
but
we
fill
'n
hall'n
All
unsere
Fans,
sie
sind
echt
(yeah)
All
our
fans,
they're
real
(yeah)
Mir
geht
es
gut,
Mama
ist
stolz,
such'
nie
wieder
nach
Arbeit
im
Netz
(nah)
I'm
fine,
mom
is
proud,
never
look
for
work
on
the
net
again
(nah)
Ja,
ey,
bin
viel
zu
lesh
vom
Jibbit,
mein
Kopf
fickt,
mein
Telefon
klingelt,
ich
geh'
nicht
ran,
ah
Yes,
ey,
I'm
much
too
lesh
from
the
Jibbit,
my
head
is
fucking,
my
phone
is
ringing,
I'm
not
answering,
ah
Ich
meiner
Bag
paar
Tüten
voll
Gift,
warum
machst
du
auf
Chef,
bist
ein
Mittelsmann,
ah
I
take
my
bag
a
few
bags
full
of
poison,
why
are
you
on
boss,
you're
a
middleman,
ah
3-0,
die
Hood,
mach'
mich
kaputt,
Wochenende
Party
muss,
ja
3-0,
the
Hood,
break
me
up,
weekend
party
must,
yeah
Abfuck
meine
Gegend,
sehe
Nutten,
der
Junkie
er
setzt
sich
ein'n
Schuss,
ja
Fuck
my
area,
see
hookers,
the
junkie
he's
taking
a
shot,
yeah
Hab'
viel
Gras,
Vaporizer
180
Grad,
ey,
ja
Have
a
lot
of
grass,
vaporizer
180
degrees,
ey,
yes
Mach's
mir
nach,
schaffen
nicht,
ja,
sind
abgefuckt,
uh,
ey
Follow
me,
don't
succeed,
yeah,
fucked
up,
uh,
ey
Sind
wieder
live,
mache
Stagedive
wie
ein
Rockstar,
uh,
ey
Are
live
again,
do
stagedive
like
a
rock
star,
uh,
ey
Mach
nicht
auf
hart,
wir
sind
Täter,
du
bist
Opfer,
uh,
ey
Don't
push
it
hard,
we
are
perpetrators,
you
are
victims,
uh,
ey
Beim
Profil
steht:
"Kein
Interesse",
steht
sie
vor
mir,
hat
sie
vergessen
The
profile
says:
"No
interest",
she
is
standing
in
front
of
me,
has
she
forgotten
Nike
Air-Zeichen
auf
meiner
Cap
Nike
Air-signs
on
my
cap
Mama
Sorgen,
zu
lang,
habe
draußen
gesteckt
Mom
worries,
too
long,
got
stuck
outside
Bares
in
Tasche,
hab'
zu
viel
vercheckt
Cash
in
my
pocket,
I
checked
too
much
Nehme
dein
Mädel,
Digga,
und
mache
sie
weg
Take
your
girl,
Digga,
and
take
her
away
Kippe
an
Bushalte,
brauche
ein'n
Whip
Cant
stop
at
bus
stops,
need
a
whip
Keine
Beweise,
Digga,
doch
nehme
mich
mit
No
proof,
Digga,
but
take
me
with
you
Ich
wache
auf
und
ich
flex'
(brrr)
I
wake
up
and
I
flex'
(brrr)
Fans
vor
der
Tür,
was
ein
Bless
(huh)
Fans
outside
the
door,
what
a
Bless
(huh)
Frühstück
auf
Flug
und
im
Bett
(yeah)
Breakfast
on
the
flight
and
in
bed
(yeah)
Bin
dankbar,
weil
das
Leben
schmeckt
(ah)
I'm
grateful
because
life
tastes
good
(ah)
Ja,
wir
sind
broke,
doch
wir
füll'n
Hall'n
Yes,
we
are
broke,
but
we
fill
'n
hall'n
All
unsere
Fans,
sie
sind
echt
(yeah)
All
our
fans,
they're
real
(yeah)
Mir
geht
es
gut,
Mama
ist
stolz,
such'
nie
wieder
nach
Arbeit
im
Netz,
ne
(nah)
I'm
fine,
mom
is
proud,
never
look
for
work
on
the
net
again,
ne
(nah)
Ich
wache
auf
und
ich
flex'
(brrr)
I
wake
up
and
I
flex'
(brrr)
Fans
vor
der
Tür,
was
ein
Bless
(huh)
Fans
outside
the
door,
what
a
Bless
(huh)
Frühstück
auf
Flug
und
im
Bett
(yeah)
Breakfast
on
the
flight
and
in
bed
(yeah)
Bin
dankbar,
weil
das
Leben
schmeckt
(ah)
I'm
grateful
because
life
tastes
good
(ah)
Ja,
wir
sind
broke,
doch
wir
füll'n
Hall'n
Yes,
we
are
broke,
but
we
fill
'n
hall'n
All
unsere
Fans,
sie
sind
echt
(yeah)
All
our
fans,
they're
real
(yeah)
Mir
geht
es
gut,
Mama
ist
stolz,
such'
nie
wieder
nach
Arbeit
im
Netz
(nah)
I'm
fine,
mom
is
proud,
never
look
for
work
on
the
net
again
(nah)
Ja,
ey,
ich
wache
auf,
ich
hab'
Stress
(huh)
Yeah,
ey,
I
wake
up,
I'm
stressed
(huh)
Bitch,
ich
bin
immer
gestresst
(okay)
Bitch,
I'm
always
stressed
(okay)
Ein
Nigga
muss
hustlen
für
Bless
A
Nigga
has
to
hustle
for
Bless
Ein
Nigga
muss
hustlen
für
Flex
(Flex)
A
Nigga
has
to
hustle
for
Flex
(Flex)
Sorry,
ich
lies
nicht
dein
Text
(huh)
Sorry,
I'm
not
reading
your
text
(huh)
Studio,
dann
Bühne,
dann
Bett
(huh)
Studio,
then
stage,
then
bed
(huh)
Erstes
Fan-Foto-Treff,
Merch-Stop,
schnell
weg
First
fan
photo
meeting,
merch-Stop,
get
away
quickly
Blitzlicht-Gewitter,
ich
sage
mei'm
Jeweler,
er
soll
Grillz
fest
machen,
weil
ich
will,
gehe
auf
Stage
Flash
light-thunderstorm,
I
tell
mei'm
Jeweler
to
make
Grillz
fest,
because
I
want
to,
go
on
stage
Du
hast
den
Travis-Vibe,
hah,
wenn
ich
auf
Bühne
bin,
Bühne
bin,
alles
zerfetzt
You
have
the
Travis
vibe,
hah,
when
I'm
on
stage,
I'm
on
stage,
everything's
shredded
Pass
auf,
bevor
dich
die
Freundin
versetzt
(ja)
Watch
out
before
the
girlfriend
puts
you
(yes)
Pass
auf
bevor
dich
der
Pit
zerquetscht
(ja)
Watch
out
before
the
pit
crushes
you
(yes)
Bald
viel
Geld
durch
Rap,
bald
viel
Geld
durch
Rap
(ja)
Soon
a
lot
of
money
through
rap,
soon
a
lot
of
money
through
rap
(yes)
Bald
viel
Geld
durch
Rap
(ja),
bald
viel
Geld
durch
Rap
(bam-bam)
Soon
a
lot
of
money
through
rap
(yes),
soon
a
lot
of
money
through
rap
(bam-bam)
Bald
viel
Geld
durch
Rap
(huh-huh),
bald
viel
Geld,
ich
flex
Soon
a
lot
of
money
by
rap
(huh-huh),
soon
a
lot
of
money,
I
flex
Ich
wache
auf
und
ich
flex'
(brrr)
I
wake
up
and
I
flex'
(brrr)
Fans
vor
der
Tür,
was
ein
Bless,
ja
(huh)
Fans
outside
the
door,
what
a
Bless,
yeah
(huh)
Frühstück
auf
Flug
und
im
Bett
(yeah)
Breakfast
on
the
flight
and
in
bed
(yeah)
Bin
dankbar,
weil
das
Leben
schmeckt,
ah
I'm
grateful
because
life
tastes
good,
ah
Ja,
wir
sind
broke,
doch
wir
füll'n
Hall'n
Yes,
we
are
broke,
but
we
fill
'n
hall'n
All
unsere
Fans,
sie
sind
echt,
ja
(aha)
All
our
fans,
they
are
real,
yes
(aha)
Mir
geht
es
gut,
Mama
ist
stolz,
such'
nie
wieder
nach
Arbeit
im
Netz,
ne
(nah)
I'm
fine,
mom
is
proud,
never
look
for
work
on
the
net
again,
ne
(nah)
Ich
wache
auf
und
ich
flex'
(brrr)
I
wake
up
and
I
flex'
(brrr)
Fans
vor
der
Tür,
was
ein
Bless
(huh)
Fans
outside
the
door,
what
a
Bless
(huh)
Frühstück
auf
Flug
und
im
Bett
(yeah)
Breakfast
on
the
flight
and
in
bed
(yeah)
Bin
dankbar,
weil
das
Leben
schmeckt
(ah)
I'm
grateful
because
life
tastes
good
(ah)
Ja,
wir
sind
broke,
doch
wir
füll'n
Hall'n
Yes,
we
are
broke,
but
we
fill
'n
hall'n
All
unsere
Fans,
sie
sind
echt,
ja
(huh)
All
our
fans,
they're
real,
yeah
(huh)
Mir
geht
es
gut,
Mama
ist
stolz,
such'
nie
wieder
nach
Arbeit
im
Netz
(nah)
I'm
fine,
mom
is
proud,
never
look
for
work
on
the
net
again
(nah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Temba Rebbe, Ion Miles Koumaris, Alexander Witte, Pablo Grant
Album
3062
date de sortie
13-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.