Paroles et traduction BHZ feat. Ion Miles & Monk - Mario Kart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lichter
zieh'n
vorbei,
auf
mei'm
Weg
ich
weiß
Огни
проносятся
мимо,
на
моем
пути,
я
знаю
Ich
brauch'
bisschen
Zeit,
ich
brauch'
Abstand
von
euch
allen,
ja
Мне
нужно
немного
времени,
мне
нужна
дистанция
от
вас
всех,
да
Dankbar
für
die
Jungs
um
mich
'rum,
ja
Благодарен
за
парней
вокруг
меня,
да
Dankbar,
denn
es
läuft,
sind
noch
jung,
ja
Благодарен,
ведь
всё
идёт
хорошо,
мы
ещё
молоды,
да
Sie
erkenn'
den
Weg
hinter
uns,
ja
Они
видят
путь
позади
нас,
да
Seitdem
ich
klein
war,
es
war
mein
Wunsch
С
тех
пор,
как
я
был
маленьким,
это
было
моей
мечтой
Immer
weiter,
geh'
immer
weiter
Всегда
вперед,
иди
всегда
вперед
Hör'
nicht
auf,
nein,
jetzt
wird
unsre
Zeit
man
Не
останавливайся,
нет,
сейчас
наше
время,
детка
Hab
davon
geträumt,
seitdem
ich
klein
war
Мечтал
об
этом
с
тех
пор,
как
был
маленьким
Glaub
mir,
früher
war
es
dunkel,
doch
ich
sah
den
Schein,
ja
Поверь
мне,
раньше
было
темно,
но
я
видел
свет,
да
Mach
deine
Schritte,
denk
nicht
zu
weit
Делай
свои
шаги,
не
думай
слишком
далеко
Kafa
vom
Spliff,
geht
in
mein
Blut
rein
Дым
от
косяка,
попадает
в
мою
кровь
Gefangen
in
meinem
Kopf,
ich
war
zu
viel
allein
Запертый
в
своей
голове,
я
был
слишком
много
один
Ich
fand
keinen
Platz,
doch
die
Crew
fing
mich
ein
Я
не
находил
себе
места,
но
команда
меня
поймала
Kickdown
durch
die
Stadt,
weil,
Bitch,
ich
muss
hier
raus,
ja
Газ
в
пол
по
городу,
потому
что,
детка,
я
должен
выбраться
отсюда,
да
Krieg'
mein'n
Kopf
nicht
frei,
zu
voll,
mein
Herz
ist
taub,
ja
Не
могу
освободить
голову,
слишком
полно,
мое
сердце
онемело,
да
Oktopus
auf
meinem
Tisch,
was
ich
brauch',
ja
Осьминог
на
моем
столе,
то,
что
мне
нужно,
да
Und
die
Fam
nur
um
mich
'rum,
komm
wir
geh'n
raus,
yeah
И
семья
вокруг
меня,
давай
выйдем,
да
Lichter
zieh'n
vorbei,
auf
mei'm
Weg
ich
weiß
Огни
проносятся
мимо,
на
моем
пути,
я
знаю
Ich
brauch'
bisschen
Zeit
Мне
нужно
немного
времени
Ich
brauch'
Abstand
von
euch
allen,
ja
Мне
нужна
дистанция
от
вас
всех,
да
Dankbar
für
die
Jungs
um
mich
'rum,
ja
Благодарен
за
парней
вокруг
меня,
да
Dankbar,
denn
es
läuft,
sind
noch
jung,
ja
Благодарен,
ведь
всё
идёт
хорошо,
мы
ещё
молоды,
да
Sie
erkenn'
den
Weg
hinter
uns,
ja
Они
видят
путь
позади
нас,
да
Seitdem
ich
klein
war,
es
war
mein
Wunsch,
ja
С
тех
пор,
как
я
был
маленьким,
это
было
моей
мечтой,
да
Dankbar
für
die
Jungs,
für
die
Fam,
ja
Благодарен
за
парней,
за
семью,
да
Danke
an
meine
Chic
und
an
die
Gang,
ja
Спасибо
моей
красотке
и
банде,
да
Früher
kein'n
Cent,
heute
Stapel
Bandz,
ja
Раньше
ни
цента,
сегодня
пачки
денег,
да
Keine
Zeit
mein
Leben
zu
verändern
Нет
времени
менять
свою
жизнь
Zu
viel
Zeit
gechillt,
doch
heute
acker
ich
die
Nacht
Слишком
много
времени
отдыхал,
но
сегодня
я
пашу
всю
ночь
Dagobert
Duck,
ich
brauche
den
Bass
mit
was
ich
mach'
Скрудж
Макдак,
мне
нужен
бас
в
том,
что
я
делаю
Life
sind
noch
jung
Жизнь,
мы
еще
молоды
Ion
pass
den
Cup!
Ион,
передай
стакан!
Ich
weiß,
ich
sollt'
aufhör'n,
doch
es
ruft
wieder
die
Nacht
Я
знаю,
мне
следует
остановиться,
но
ночь
снова
зовет
Bridge:
Monk
Bridge:
Monk
Benzer,
Lenkrad
Мерседес,
руль
Richtung
Horizont,
offenes
Fenster
Направление
горизонт,
открытое
окно
Schönheit
auf
Beifahrersitz,
bin
dankbar
Красавица
на
пассажирском
сиденье,
я
благодарен
Nur
noch
nach
oben,
ab
jetzt
wird
anders
Только
вверх,
с
этого
момента
все
будет
по-другому
Lichter
zieh'n
vorbei,
auf
mei'm
Weg
ich
weiß
Огни
проносятся
мимо,
на
моем
пути,
я
знаю
Ich
brauch'
bisschen
Zeit,
ich
brauch'
Abstand
von
euch
allen,
ja
Мне
нужно
немного
времени,
мне
нужна
дистанция
от
вас
всех,
да
Dankbar
für
die
Jungs
um
mich
'rum,
ja
Благодарен
за
парней
вокруг
меня,
да
Dankbar,
denn
es
läuft,
sind
noch
jung,
ja
Благодарен,
ведь
всё
идёт
хорошо,
мы
ещё
молоды,
да
Sie
erkenn'
den
Weg
hinter
uns,
ja
Они
видят
путь
позади
нас,
да
Seitdem
ich
klein
war,
es
war
mein
Wunsch,
ja
С
тех
пор,
как
я
был
маленьким,
это
было
моей
мечтой,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bhz
Album
2826
date de sortie
21-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.