BHZ - San Pellegrino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BHZ - San Pellegrino




San Pellegrino
Сан Пеллегрино
Ohh, ey' ah
Ох, эй, а
Misch' San Pellegrino mit dem Weißwein (woop' woop)
Мешаю Сан Пеллегрино с белым вином (вуп-вуп)
Eh' ey, ja, ey
Эй, эй, да, эй
Mi-Misch' San Pellegrino mit dem Weißwein' ja
Ме-Мешаю Сан Пеллегрино с белым вином, да
Du und deine Crew wack, habt mein Beileid (ja)
Ты и твоя команда отстой, сочувствую (да)
Fahr' nach Florenz und cooke eine Pasta, ja
Еду во Флоренцию и готовлю пасту, да
Mir geht's gut' bin high, die ganze Squad da, ey
У меня всё хорошо, я накурен, вся команда здесь, эй
Mi-Misch' San Pellegrino mit dem Weißwein (ja)
Ме-Мешаю Сан Пеллегрино с белым вином (да)
Dicke Doinks, dicke Flaschen, das' mein Lifestyle, ah
Толстые косяки, толстые бутылки это мой стиль жизни, а
Fahr' nach Florenz und cooke eine Pasta (komm)
Еду во Флоренцию и готовлю пасту (давай)
Will ein Benz mattschwarz und kein'n Mazda
Хочу матовый чёрный Benz, а не Mazda
Ja, springe in die Booth, ja, niemand macht es krasser (ja)
Да, запрыгиваю в будку, да, никто не делает это круче (да)
Springe in die Booth, ich bin Feuer, ich brauch' Wasser (ja)
Запрыгиваю в будку, я огонь, мне нужна вода (да)
Ich hab' sie nass gemacht, auf italienisch: "Acqua", ah
Я сделал тебя мокрой, по-итальянски: "Acqua", а
Ich streck' die Brust raus und sie nennt mich Papa
Выпячиваю грудь, и ты называешь меня папочкой
San Pellegrino, ich mach' Sport, schnell wie Usain Bolt
Сан Пеллегрино, я занимаюсь спортом, быстрый, как Усэйн Болт
Eine Tilidin, ich fick' sie lang, doch bin nicht ihr Freund (hah)
Одна таблетка тилидина, я трахаю тебя долго, но я не твой парень (ха)
Pu-Purize Tip, dicker Joint, mach' die Seite feucht
Pu-Purize Tip, толстый косяк, делаю сторону влажной
Du weißt, ich bin dein Freund, wenn du auch ein'n rollst
Ты знаешь, я твой друг, если ты тоже крутишь один
Uh, Bitches wollen flirten (ja), doch ich block' ab (pew-pew)
Ух, сучки хотят флиртовать (да), но я блокирую (пью-пью)
Auf der Party immer mit der ganzen Squad da (Squad)
На вечеринке всегда со всей командой (команда)
Kennen meinen Nam'n, wie ein gottverdammter Popstar
Знают моё имя, как чёртову поп-звезду
Schiebe euch beiseite bis ich endlich meinen Squad hab'
Подвиньтесь, пока я наконец не соберу свою команду
Scheine glitzern giftgrün, schneid' der Schlange Kopf ab, ey
Купюры блестят ядовито-зелёным, отрубаю голову змее, эй
Auf der Party Molly, Rocks und sie poppt das
На вечеринке Molly, Rocks, и она глотает это
Rede nicht so viel, jeder hier weiß, dass du Flop warst (piu)
Не говори так много, все здесь знают, что ты был провалом (пью)
San Pellegrino in mei'm Cup und kein Wokhardt
Сан Пеллегрино в моём стакане, а не Wokhardt
Fokus auf die Dinge, die mich immer wieder anzieh'n (piu)
Фокусируюсь на вещах, которые всегда меня привлекают (пью)
Sie macht große Augen, sieht aus so wie Bambi (Bambi)
У тебя большие глаза, ты выглядишь как Бэмби (Бэмби)
Bin passed-out auf der Party, lehn' mich an sie (lehn' mich an sie)
Я без сознания на вечеринке, прислоняюсь к тебе (прислоняюсь к тебе)
Nightlife, streue das Molly in die San-P (pah, pah)
Ночная жизнь, сыплю Molly в San-P (па, па)
Mi-Misch' San Pellegrino mit dem Weißwein, ja
Ме-Мешаю Сан Пеллегрино с белым вином, да
Du und deine Crew wack, habt mein Beileid (ja)
Ты и твоя команда отстой, сочувствую (да)
Fa-Fahr' nach Florenz und cooke eine Pasta, ja
Е-Еду во Флоренцию и готовлю пасту, да
Mir geht's gut, bin high, die ganze Squad da, ey
У меня всё хорошо, я накурен, вся команда здесь, эй
Mi-Misch' San Pellegrino mit dem Weißwein (ja)
Ме-Мешаю Сан Пеллегрино с белым вином (да)
Dicke Doinks, dicke Flaschen, das' mein Lifestyle, ah
Толстые косяки, толстые бутылки это мой стиль жизни, а
Fahr' nach Florenz und cooke eine Pasta (komm)
Еду во Флоренцию и готовлю пасту (давай)
Will ein Benz mattschwarz und kein'n Mazda
Хочу матовый чёрный Benz, а не Mazda
Ay, ay
Эй, эй
San Pellegrino, Fünfer, halbes Kilo (piu)
Сан Пеллегрино, пятёрка, полкило (пью)
Dieses Game wie Jurassic Park, alles voller Dinos, ah (yeah)
Эта игра, как «Парк Юрского периода», всё полно динозавров, а (да)
Nur noch gute Vibes, bin am ball'n Ronaldinho, ah (ey)
Только хорошие вибрации, я на мяче Роналдиньо, а (эй)
Junge Business-Männer, Lean in der Fanta Zero (ja, ja)
Молодые бизнесмены, Lean в Fanta Zero (да, да)
Und ich, und ich zieh' am Jibbit,
И я, и я тяну Jibbit,
Kafa lesh, ja, wenn ich inhalier' (hah)
Kafa lesh, да, когда я вдыхаю (ха)
Komm' nich' aus der Hood raus,
Не выберусь из района,
Schöneberg, ich bleib' für immer hier (bah)
Шёнеберг, я останусь здесь навсегда (бах)
Wer von ihn'n kommt nur für Clout?
Кто из них приходит только за хайпом?
Und wer steht wirklich hinter dir? (Bitch)
И кто действительно стоит за тобой? (Сука)
Ich will so viel Ice auf mein'n Ring, ja, bis mein Finger friert, ah
Я хочу столько льда на своём кольце, да, пока мой палец не замёрзнет, а
Ey, ah, frische Kräuter aus dem Garten, ja (ja)
Эй, а, свежие травы из сада, да (да)
Rotwein zu dem Essen, danach Schnaps in meinem Magen, ah
Красное вино к еде, потом шнапс в моём желудке, а
Gib ihr einen Blick und ich nick', raub' ihr'n Atem, ah (haha)
Бросаю на тебя взгляд и киваю, краду твоё дыхание, а (ха-ха)
Suff an der Bar, ich verprasse meine Gage, ey
Пьянство в баре, я проматываю свой гонорар, эй
Nein, Digga, nein, zeig' keine Liebe für Nazis, ah
Нет, братан, нет, не показывай любовь к нацистам, а
Wochenende saufen, immer Liste für Party (huuh)
Выходные бухать, всегда список для вечеринки (хуу)
Rauche Joints, Haus im Berge, Brudi, ich mag es (hoh)
Курить косяки, дом в горах, братан, мне нравится (хо)
Parmesan auf Bolle und das Hasch auf den Hasen (ja, brrraa)
Пармезан на булке, а гашиш на зайцах (да, бррраа)
Bae kann sehr gut malen und sie sticht wie 'ne Wespe (ah)
Детка умеет хорошо рисовать, и она жалит, как оса (а)
Brutzel mich im Süden, aber komm' aus dem Westen (okay)
Жарусь на юге, но родом с запада (окей)
Brudi-Monk kocht 'ne Pasta, im Bauch ist immer Platz da (wooh)
Брат-монах готовит пасту, в животе всегда есть место (вух)
Trinke Bier wie'n Bayer, gutes Herz aus Madagaskar (ah)
Пью пиво, как баварец, доброе сердце с Мадагаскара (а)
Kaltes Pivo aus der Dose, Bierdusche in Badehose
Холодное пиво из банки, пивной душ в плавках
Immer Hits wie Dieter Bohlen, Tilidin in Vino-Soße, ah (ja)
Всегда хиты, как у Дитера Болена, тилидин в винном соусе, а (да)
Liebe für die Bros, Liebe für die Fam (geil, geil)
Любовь к братьям, любовь к семье (кайф, кайф)
Liebe für mein Babe, Pellegrino ist die Gang ('s lit)
Любовь к моей детке, Pellegrino это банда ('s lit)
Misch San Pellegrino mit dem Weißwein
Мешаю Сан Пеллегрино с белым вином
Misch San Pellegrino mit dem Weißwein
Мешаю Сан Пеллегрино с белым вином
Misch San Pellegrino mit dem Weißwein (woop woop), ja, ey, ja, ey
Мешаю Сан Пеллегрино с белым вином (вуп-вуп), да, эй, да, эй
Mi-Misch' San Pellegrino mit dem Weißwein, ja
Ме-Мешаю Сан Пеллегрино с белым вином, да
Du und deine Crew wack, habt mein Beileid (ja)
Ты и твоя команда отстой, сочувствую (да)
Fahr' nach Florenz und cooke eine Pasta, ja
Еду во Флоренцию и готовлю пасту, да
Mir geht's gut, bin high, die ganze Squad da, ey
У меня всё хорошо, я накурен, вся команда здесь, эй
Mi-Misch' San Pellegrino mit dem Weißwein (ja)
Ме-Мешаю Сан Пеллегрино с белым вином (да)
Dicke Doinks, dicke Flaschen, das' mein Lifestyle, ah
Толстые косяки, толстые бутылки это мой стиль жизни, а
Fahr' nach Florenz und cooke eine Pasta (komm)
Еду во Флоренцию и готовлю пасту (давай)
Will ein Benz mattschwarz und kein'n Mazda
Хочу матовый чёрный Benz, а не Mazda






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.