Paroles et traduction BIG KWAN - BLOOD
(Pásame
el
fuego)
(Pass
me
the
fire,
love)
Quieren
bajarme
a
sangren
fría
They
want
to
take
me
down
in
cold
blood,
baby
Cuando
Salgo
pa'
la
esquina
When
I
go
out
on
the
street
Mamá
me
bendice
y
siempre
me
guía
My
mother
blesses
me
and
always
guides
me,
sweetheart
Perdón
vieja
mala
mía
Forgive
me
my
misconduct,
darling
Esos
drilleros
me
tienen
envidia
Those
drillers
envy
me,
baby
¿Sera
por
mi
flow?
¿Que
su
cuero
mira?
Could
it
be
because
of
my
flow,
love?
That
your
skin
looks
at
me?
O
será
porque
sin
tener
un
peso
sueno
mejor
cada
día
Or
is
it
because
I
sound
better
every
day
without
having
a
peso,
sweetheart?
Me
bajo
lo
flow
I
take
down
the
flow
Sacando
piketes
Shooting
fire
Que
ninguno
todavía
había
sacao'
That
none
had
yet
taken
out,
my
love
Me
rompo
los
shows
I
break
the
shows
Tenemos
machete
We
have
a
machete
Pa'
cualquiera
q
se
haya
doblao'
For
anyone
who
has
been
folded,
honey
Veo
to
slow
I
see
everything
slow
Por
ese
cohete
For
that
rocket
Tengo
ojo
e'
Kung
Lao
I
have
Kung
Lao's
eye
I
don't
know
I
don't
know,
darling
Cuando
que
entro
a
la
cabina
volao'
When
I
enter
the
booth
blown
away,
sweetheart
Me
bajo
lo
flow
I
take
down
the
flow
Sacando
piketes
Shooting
fire
Que
ninguno
todavía
había
sacao'
That
none
had
yet
taken
out,
my
love
Me
rompo
los
shows
I
break
the
shows
Tenemos
machete
We
have
a
machete
Pa'
cualquiera
q
se
haya
doblao'
For
anyone
who
has
been
folded,
honey
Veo
to
slow
I
see
everything
slow
Por
ese
cohete
For
that
rocket
Tengo
ojo
e'
Kung
Lao
I
have
Kung
Lao's
eye
I
don't
know
I
don't
know,
darling
Cuando
que
entro
a
la
cabina
volao'
When
I
enter
the
booth
blown
away,
sweetheart
Ahora
de
diseño
pero
deportivo
Now
designer
but
sporty
Flow
samurái
siempre
escondido
Samurai
flow
always
hidden
Me
tiran
un
cool
y
yo
lo
consigo
They
throw
me
a
cool
and
I
get
it,
honey
Por
eso
tu
cuero
ta'
siempre
conmigo
That's
why
your
skin
is
always
with
me,
baby
Tirando
más
bombas
que
Al
Qaeda
Dropping
more
bombs
than
Al
Qaeda
Combino
las
Nike
una
safaera
I
combine
the
Nike
a
safaera
Y
estos
drilleros
meta
mamadera
And
these
drillers
suck
on
bottles,
sweetheart
¿Y
las
llantas
q
usan
que
marca
era?
And
what
brand
were
the
tires
they
used,
my
love?
Si
yo
soy
la
guía
pa'
todo
tu
combo
If
I'm
the
guide
for
your
whole
combo,
baby
Andan
mirando
que
es
lo
q
me
pongo
They
walk
around
watching
what
I
wear,
darling
Copiando
mí
flow
arriba
del
bombo
Copying
my
flow
on
top
of
the
bomb
Y
yo
original
por
eso
les
ronco
And
I'm
original
that's
why
I
snore
at
them,
sweetheart
Si
donde
piso
no
existe
rival
If
where
I
step
no
rival
exists
Llega
el
queso
y
me
pongo
a
picar
The
cheese
arrives
and
I
start
to
chop,
honey
Me
pongo
a
pensar
I
start
to
think
¿Porque
boquean
y
no
tiene
huevos
pa'
poderme
tirar?
Why
do
they
bark
and
not
have
the
balls
to
shoot
me,
sweetheart?
Me
bajo
lo
flow
I
take
down
the
flow
Sacando
piketes
Shooting
fire
Que
ninguno
todavía
había
sacao'
That
none
had
yet
taken
out,
my
love
Me
rompo
los
shows
I
break
the
shows
Tenemos
machete
We
have
a
machete
Pa'
cualquiera
q
se
haya
doblao'
For
anyone
who
has
been
folded,
honey
Veo
to
slow
I
see
everything
slow
Por
ese
cohete
For
that
rocket
Tengo
ojo
e'
Kung
Lao
I
have
Kung
Lao's
eye
I
don't
know
I
don't
know,
darling
Cuando
que
entro
a
la
cabina
volao'
When
I
enter
the
booth
blown
away,
sweetheart
Me
bajo
lo
flow
I
take
down
the
flow
Sacando
piketes
Shooting
fire
Que
ninguno
todavía
había
sacao'
That
none
had
yet
taken
out,
my
love
Me
rompo
los
shows
I
break
the
shows
Tenemos
machete
We
have
a
machete
Pa'
cualquiera
q
se
haya
doblao'
For
anyone
who
has
been
folded,
honey
Veo
to
slow
I
see
everything
slow
Por
ese
cohete
For
that
rocket
Tengo
ojo
e'
Kung
Lao
I
have
Kung
Lao's
eye
I
don't
know
I
don't
know,
darling
Cuando
que
entro
a
la
cabina
volao'
When
I
enter
the
booth
blown
away,
sweetheart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Monzón
Album
BLOOD
date de sortie
15-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.