Paroles et traduction BIG R3D - Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
going
through
life
alone
Я
иду
по
жизни
один
I
got
nobody
to
call
my
own
У
меня
нет
никого,
кого
я
мог
бы
назвать
своим
Everybody
blowing
up
my
phone
Все
названивают
мне
But
I
can't
even
pick
up
no
more
Но
я
больше
не
могу
отвечать
I'm
out
here
and
supposed
to
be
grown
Я
здесь
и
вроде
как
взрослый
But
my
place
it
don't
feel
like
a
home
Но
мое
жилище
не
похоже
на
дом
Feeling
nappy
like
I
need
a
comb
Чувствую
себя
неряшливо,
как
будто
мне
нужен
гребень
Pick
pumpkins
with
your
dogs
Собираешь
тыквы
со
своими
псами
While
I'm
steady
picking
up
bones
Пока
я
неуклонно
собираю
объедки
But
that's
just
my
life
now
Но
такова
моя
жизнь
сейчас
Mumbling
my
way
through
my
lifestyle
Бормоча
себе
под
нос,
я
пробираюсь
сквозь
свой
образ
жизни
How
can
a
brother
be
blue
in
the
fall
Как
брат
может
грустить
осенью
And
be
able
to
spring
up
a
bright
smile,
damn
И
быть
способным
озарить
мир
яркой
улыбкой,
черт
возьми
I
don't
know
if
I'll
ever
know
Не
знаю,
узнаю
ли
я
когда-нибудь
Shorty
was
the
apple
of
my
eye
but
they
closed
the
orchard
Детка,
ты
была
зеницей
моего
ока,
но
они
закрыли
фруктовый
сад
Now
my
core
is
drowning
cause
I
dove
in
heart
first
Теперь
моя
сердцевина
тонет,
потому
что
я
нырнул
в
любовь
с
головой
Scared
to
explore
your
poison
ivy
Боюсь
исследовать
твой
ядовитый
плющ
So
I'm
not
taken
over
like
I'm
stuck
at
Harvard
Поэтому
меня
не
захватит,
как
будто
я
застрял
в
Гарварде
One
day
I
know
I'll
get
over
it
Однажды
я
знаю,
что
переживу
это
In
charge
of
my
ride
like
I
caused
a
motor
hit
Управляя
своей
ездой,
как
будто
я
спровоцировал
аварию
No
more
exploding
Больше
никаких
взрывов
Every
emotion
Каждой
эмоции
But
what
if
happy
just
ain't
how
I'm
supposed
to
live?
Но
что,
если
счастье
— это
не
то,
как
я
должен
жить?
I'm
going
through
life
alone
Я
иду
по
жизни
один
I
got
nobody
to
call
my
own
У
меня
нет
никого,
кого
я
мог
бы
назвать
своим
Everybody
blowing
up
my
phone
Все
названивают
мне
But
I
can't
even
pick
up
no
more
Но
я
больше
не
могу
отвечать
I'm
out
here
and
supposed
to
be
grown
Я
здесь
и
вроде
как
взрослый
But
my
place
it
don't
feel
like
a
home
Но
мое
жилище
не
похоже
на
дом
Feeling
nappy
like
I
need
a
comb
Чувствую
себя
неряшливо,
как
будто
мне
нужен
гребень
Pick
pumpkins
with
your
dogs
Собираешь
тыквы
со
своими
псами
While
I'm
steady
picking
up
bones
Пока
я
неуклонно
собираю
объедки
But
that's
just
my
life
now
Но
такова
моя
жизнь
сейчас
Mumbling
my
way
through
my
lifestyle
Бормоча
себе
под
нос,
я
пробираюсь
сквозь
свой
образ
жизни
How
can
a
brother
be
blue
in
the
fall
Как
брат
может
грустить
осенью
And
be
able
to
spring
up
a
bright
smile,
damn
И
быть
способным
озарить
мир
яркой
улыбкой,
черт
возьми
I
don't
know
if
I'll
ever
know
Не
знаю,
узнаю
ли
я
когда-нибудь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marquett Ferrell
Album
Alone
date de sortie
28-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.