BIGBANG - Love Dust - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BIGBANG - Love Dust




Love Dust
Love Dust
친구가 얘기를 좋아보였단 말에 괜히 화를
My friend told me you were looking good and I got mad for no reason
어쩌면 아직도 땜에 네가 힘들어하길 바랬는지 몰라
Maybe I still wanted you to suffer because of me
요즘 가끔 나도 모르게 우리같이 즐겨 듣던 노래를
These days, sometimes I listen to the songs we used to love, without knowing why
추억에 잠긴 오늘 같은 이유없이 보고싶어지는
I think of old times, and on nights like these I miss you for no reason
그땐 내가 너무 어려서 사랑이 어려워서 피하려고만 했지
Back then, I was too young and love was hard, so I just tried to avoid you
부담이 됐고 불만이 됐죠 끝내 너를 울리고
I was a burden and a disappointment, and I ended up making you cry
오늘이 지나면 사라질 먼지 사랑이 뭔지
After today, you'll disappear like dust
슬퍼 보인다면 눈물은 연기 춤추는 연기처럼
If I look sad, my tears are just an act, like smoke dancing in the air
내일이면 아무렇지 않게
Tomorrow, I'll be fine again
하루가 시작돼 잊고살겠죠
A new day will begin, and I'll forget you
그저 네가 행복해지길 나는
I just hope you'll be happy
이곳에서 남아서 웃으며 빌어줄게
I'll stay here and pray for you, with a smile on my face
혹시 기억하니 우리들 처음 만난
Do you remember the day we first met?
순수한 미소 가득히 Sauvignon Blanc
Your smile was so pure, like Sauvignon Blanc
향한 이유 없는 순종 때론 거침없던 충돌
My blind devotion to you, and sometimes our relentless clashes
이별이 운명이란 현실 앞에 마지막 분노
The reality that our breakup was fate, and my last moment of anger
마침 들려오는 라디오에서 공감되는 사연
The radio is playing a song that I can relate to right now
지금 맘과 똑같다며
It's exactly how I feel
혹시 네가 아닐까 생각하다 잠이
I wonder if it's you, and then I fall asleep
시간은 빨리 있을까
Time goes by so fast, I wonder if you're doing well
그땐 내가 너무 어려서
Back then, I was too young
사랑이 어려워서 도망치려고만 했지
Love was hard, and I just wanted to run away
결국 부담이 됐고 불만이 됐죠
In the end, I was a burden and a disappointment
이젠 늦어버렸지만
It's too late now, but
오늘이 지나면 사라질 먼지 사랑이 뭔지
After today, you'll disappear like dust
슬퍼 보인다면 눈물은 연기 춤추는 연기처럼
If I look sad, my tears are just an act, like smoke dancing in the air
내일이면 아무렇지 않게
Tomorrow, I'll be fine again
하루가 시작돼 잊고 살겠죠
A new day will begin, and I'll forget you
그저 네가 행복해지길 나는
I just hope you'll be happy
이곳에서 남아서 웃으며 빌어줄게
I'll stay here and pray for you, with a smile on my face
언젠가 길을 지나다 우리 다시 만날 그런 날이 온다면
If we ever cross paths again, I hope we can smile at each other, happy with different people
언젠가는 서로 다른 사람과 행복한 모습으로 웃을 있게 so long
So long
오늘이 지나면 사라질 먼지 사랑이 뭔지
After today, you'll disappear like dust
슬퍼 보인다면 눈물은 연기 춤추는 연기처럼
If I look sad, my tears are just an act, like smoke dancing in the air
내일이면 아무렇지 않게
Tomorrow, I'll be fine again
하루가 시작돼 잊고 살겠죠
A new day will begin, and I'll forget you
그저 네가 행복해지길 나는
I just hope you'll be happy
이곳에서 남아서 웃으며 빌어줄게
I'll stay here and pray for you, with a smile on my face





Writer(s): Greni Oeystein, Olsen Olaf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.