Paroles et traduction BIGBANG - Love Dust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내
친구가
네
얘기를
해
좋아보였단
말에
괜히
화를
내
My
friend
told
me
you
were
looking
good
and
I
got
mad
for
no
reason
어쩌면
아직도
나
땜에
네가
힘들어하길
바랬는지
몰라
Maybe
I
still
wanted
you
to
suffer
because
of
me
요즘
가끔
나도
모르게
우리같이
즐겨
듣던
노래를
해
These
days,
sometimes
I
listen
to
the
songs
we
used
to
love,
without
knowing
why
옛
추억에
잠긴
오늘
같은
날
이유없이
보고싶어지는
밤
I
think
of
old
times,
and
on
nights
like
these
I
miss
you
for
no
reason
그땐
내가
너무
어려서
사랑이
어려워서
널
피하려고만
했지
Back
then,
I
was
too
young
and
love
was
hard,
so
I
just
tried
to
avoid
you
난
부담이
됐고
불만이
됐죠
끝내
너를
울리고
I
was
a
burden
and
a
disappointment,
and
I
ended
up
making
you
cry
오늘이
지나면
넌
사라질
먼지
사랑이
뭔지
After
today,
you'll
disappear
like
dust
나
슬퍼
보인다면
내
눈물은
연기
춤추는
연기처럼
If
I
look
sad,
my
tears
are
just
an
act,
like
smoke
dancing
in
the
air
내일이면
또
아무렇지
않게
Tomorrow,
I'll
be
fine
again
하루가
시작돼
널
잊고살겠죠
A
new
day
will
begin,
and
I'll
forget
you
그저
네가
행복해지길
나는
I
just
hope
you'll
be
happy
이곳에서
남아서
웃으며
빌어줄게
I'll
stay
here
and
pray
for
you,
with
a
smile
on
my
face
혹시
기억하니
우리들
처음
만난
날
Do
you
remember
the
day
we
first
met?
순수한
미소
가득히
Sauvignon
Blanc
Your
smile
was
so
pure,
like
Sauvignon
Blanc
널
향한
이유
없는
순종
때론
거침없던
충돌
My
blind
devotion
to
you,
and
sometimes
our
relentless
clashes
이별이
운명이란
현실
앞에
내
마지막
분노
The
reality
that
our
breakup
was
fate,
and
my
last
moment
of
anger
마침
들려오는
라디오에서
공감되는
사연
The
radio
is
playing
a
song
that
I
can
relate
to
right
now
지금
내
맘과
똑같다며
It's
exactly
how
I
feel
혹시
네가
아닐까
생각하다
잠이
와
I
wonder
if
it's
you,
and
then
I
fall
asleep
시간은
참
빨리
가
넌
잘
있을까
Time
goes
by
so
fast,
I
wonder
if
you're
doing
well
그땐
내가
너무
어려서
Back
then,
I
was
too
young
사랑이
어려워서
도망치려고만
했지
Love
was
hard,
and
I
just
wanted
to
run
away
결국
부담이
됐고
불만이
됐죠
In
the
end,
I
was
a
burden
and
a
disappointment
이젠
늦어버렸지만
It's
too
late
now,
but
오늘이
지나면
넌
사라질
먼지
사랑이
뭔지
After
today,
you'll
disappear
like
dust
나
슬퍼
보인다면
내
눈물은
연기
춤추는
연기처럼
If
I
look
sad,
my
tears
are
just
an
act,
like
smoke
dancing
in
the
air
내일이면
또
아무렇지
않게
Tomorrow,
I'll
be
fine
again
하루가
시작돼
널
잊고
살겠죠
A
new
day
will
begin,
and
I'll
forget
you
그저
네가
행복해지길
나는
I
just
hope
you'll
be
happy
이곳에서
남아서
웃으며
빌어줄게
I'll
stay
here
and
pray
for
you,
with
a
smile
on
my
face
언젠가
길을
지나다
우리
다시
만날
그런
날이
온다면
If
we
ever
cross
paths
again,
I
hope
we
can
smile
at
each
other,
happy
with
different
people
그
언젠가는
서로
다른
사람과
행복한
모습으로
웃을
수
있게
so
long
So
long
오늘이
지나면
넌
사라질
먼지
사랑이
뭔지
After
today,
you'll
disappear
like
dust
나
슬퍼
보인다면
내
눈물은
연기
춤추는
연기처럼
If
I
look
sad,
my
tears
are
just
an
act,
like
smoke
dancing
in
the
air
내일이면
또
아무렇지
않게
Tomorrow,
I'll
be
fine
again
하루가
시작돼
널
잊고
살겠죠
A
new
day
will
begin,
and
I'll
forget
you
그저
네가
행복해지길
나는
I
just
hope
you'll
be
happy
이곳에서
남아서
웃으며
빌어줄게
I'll
stay
here
and
pray
for
you,
with
a
smile
on
my
face
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greni Oeystein, Olsen Olaf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.