BIGBANG - Cafe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BIGBANG - Cafe




I remember
Я помню
When you walked through that door
Как ты вошла в эту дверь
Sat down on that chair
Села на этот стул
The times we shared
Время, которое мы разделили вместе
But you aren′t here
Но ты сейчас не здесь
네가 앉아 있던 하얀 의자만이
Только белый стул, на котором ты сидела
향기를 기억하고
Сохранил твой аромат
네가 떠난 후로 차가운 정적만이
Ты ушла, оставив лишь безжалостную тишину
기다리고 있는 작은 카페
А я все жду тебя, в этом маленьком кафе
습관이 ice coffee
Как обычно холодный кофе
Espresso double shot
Двойной экспрессо
눈을 감아 조심스레 모금만
Закрой глаза, пусть оно скользит по твоему горлу
흘러오는 즐겨듣던 음악
Наслаждайся музыкой, которую мы оба любили
심장이 점점 빠르게 뛰어 온다
Мое сердце стучит все сильнее
처음 만난 설레이던
То чувство, когда я впервые встретил тебя
떨림을 회상해
Это кафе помогает
Caffeine 힘을 빌려
Мне вспомнить его
챙기던 그녀의 설탕 Syrup
Я всегда передавал тебе сахарный сироп
이젠 끈적함이 싫어
Но теперь я ненавижу эту вязкую сладость
Please don't leave me alone
О, пожалуйста, не оставляй меня одного
어떡하라고
Что мне делать?
모두가 잠든
В эту ночь, когда все уже спят
혼자 두려고
Почему я остался один?
Tell me the truth
Расскажи мне всю правду
어제와 다른 오늘 늦었다고
Сегодня я пришел немного позже, чем вчера
약속했던 서로 나누던 말들 거짓이라고
Все, что мы обещали друг другу, все, о чем мы говорили, было ложью
Don′t make me fool
Не делай из меня идиота
네가 앉아 있던
Только белый стул
하얀 의자만이
На котором ты сидела
향기를 기억하고
Сохранил твой аромат
네가 떠난 후로
Ты ушла
차가운 정적만이
Оставив лишь безжалостную тишину
기다리고 있는
А я все жду тебя
작은 카페
В этом маленьком кафе
You don't need me anymore
"Ты мне больше не нужен"
말은 말아줘
Пожалуйста, не произноси эти слова
그댄 지금 내가 싫단 자신을 속이고
Ты что хочешь сказать что ненавидишь меня?
낡은 책상 위에 새겨놓은
На этом старом столе выгравированы
우리 이름까지도
Наши имена
기억 속에 추억속에 그냥 묻어둔 채로
Но сейчас давай предадим забвению все в воспоминаниях прошлого
Oh my god
Боже мой
묻어둔대도 그게 안돼
Даже если все должно быть похоронено глубоко
찾아오는 공황 상태
Воспоминания возвращаются ко мне
불안정한 심리 속에 방황해
Я опять столкнулся со своими страхами
쓸쓸히 혼자 꺼진 안에
В мрачной комнате один, я лежу в уединении
그리며 추억하는 불행한 화가
И думаю о тебе, вспоминаю тебя, как жалкий художник
유일한 명작이 비극적인 우리 사랑
Мой единственный шедевр это трагедия нашей любви
아직도 마음은 너로 가득한 화랑
До сих пор мое сердце как картинная галерея, наполненная тобой
떠난 서울은 황량한 사막
Без тебя, Сеул лишь безлюдная пустыня
네가 앉아 있던 하얀 의자만이
Только белый стул, на котором ты сидела
향기를 기억하고
Сохранил твой аромат
네가 떠난 후로 차가운 정적만이
Ты ушла, оставив лишь безжалостную тишину
기다리고 있는 작은 카페
А я все жду тебя, в этом маленьком кафе
외로워 할때면 언제든
Всякий раз, когда ты почувствуешь себя одинокой
기다리고 있는
А я все жду тебя
그리워 보고 싶은 날이면
Когда я думаю о тебе
부르고 있는
Всегда называю твое имя
내가 타주던 커피와 접어 책갈피와
Кофе, который я сделал для тебя, и закладка в книге
그대만의 하얀 위로 흐르는
И пусть дождь капает, на крышу белого дома, принадлежащего одной тебе
Baby
Малыш
네가 앉아 있던 하얀 의자만이
Только белый стул, на котором ты сидела
향기를 기억하고
Сохранил твой аромат
네가 떠난 후로 차가운 정적만이
Ты ушла, оставив лишь безжалостную тишину
기다리고 있는 작은 카페
А я все жду тебя, в этом маленьком кафе
(너 외로워 할때면 언제든 널)
(Всякий раз, когда ты почувствуешь себя одинокой)
네가 앉아 있던 하얀 의자만이
Только белый стул, на котором ты сидела
향기를 기억하고
Сохранил твой аромат
(너 그리워 보고 싶은 날이면 널)
скучаю по тебе)
네가 떠난 후로 차가운 정적만이
Ты ушла, оставив лишь безжалостную тишину
(내가 타주던 커피와)
(Кофе, который я сделал для тебя)
그대만의 하얀 위로 흐르는
И пусть дождь капает, на крышу белого дома, принадлежащего одной тебе
Baby
Малыш





Writer(s): G.-Dragon, Seung Yoon Han, Peejay, Seung Hyun Choi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.