Paroles et traduction BIGBANG - FLOWER ROAD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그땐
참
좋았는데
말이야
Those
were
good
times,
weren't
they?
너와
함께할
수만
있다면
If
only
I
could
be
with
you
때론
외롭고
슬퍼도
말이야
Even
if
it's
lonely
and
sad
sometimes
너와
같이
할
수만
있다면
If
only
I
could
be
with
you
Sing
it,
na,
na,
na
Sing
it,
na,
na,
na
노래해,
나나나
Sing
it,
na
na
na
우리
이게
마지막이
아니야
This
isn't
the
end
for
us
부디
또
만나요
꽃이
피면
(yeah)
Please
meet
again
when
the
flowers
bloom
(yeah)
때론
꽤
별난
일이
많아
(uh-huh)
There
are
many
strange
things
sometimes
(uh-huh)
넌
나
같이
못난
놈을
만나
(true)
You
met
a
fool
like
me
(true)
다시
누군갈
사랑할
수
있을까?
Could
I
ever
love
someone
again?
너
아니라면
그럴
일은
없을
것
같아
(uh,
uh,
uh)
If
it's
not
you,
I
don't
think
it
will
happen
(uh,
uh,
uh)
나
의식
없이
발길
흐름대로
가던
길
I
walked
unconsciously,
following
the
flow
of
my
footsteps
날
화려히
비춰주던
네
빛
한줄기
(yeah)
Your
single
ray
of
light
that
shone
brightly
on
me
(yeah)
그
전율이
느껴지는
예쁜
꽃
길
That
beautiful
flower
road
where
the
thrill
is
felt
그곳에
너로
인해
설
수
있던
roly
poly
toy
The
roly
poly
toy
that
could
stand
there
because
of
you
떠나려거든
보내
드리오리다
If
you're
leaving,
I'll
send
you
off
님이
가시는
길에
꽃을
뿌리오리다
I'll
scatter
flowers
on
the
path
you
walk
그리워지면
돌아와
줘요
Please
come
back
when
you
miss
me
그때
또
다시
날
사랑해줘요
Love
me
again
then
이
꽃
길
따라
잠시
쉬어가다가,
yeah
Take
a
break
along
this
flower
road,
yeah
그
자리
그곳에서
날
기다려요
Wait
for
me
in
that
place
그땐
참
좋았는데
말이야
Those
were
good
times,
weren't
they?
너와
함께할
수만
있다면
If
only
I
could
be
with
you
때론
외롭고
슬퍼도
말이야
Even
if
it's
lonely
and
sad
sometimes
너와
같이
할
수만
있다면
(right)
If
only
I
could
be
with
you
(right)
많이
울기도
했지만
웃은
일도
많아
I
cried
a
lot,
but
I
also
laughed
a
lot
내
머릿속
안에는
추억이
너무
많아
There
are
so
many
memories
in
my
head
이
또한
지나갈
테니까
(yeah)
This
too
shall
pass
(yeah)
이
다음에
만나요
꽃이
피면
(yow)
Let's
meet
again
when
the
flowers
bloom
(yow)
1년
365
이
세상
하나뿐인
365
days
a
year,
the
only
one
in
this
world
넌
내
음악의
motive
날
일깨워주는
은인
You're
the
motive
of
my
music,
the
benefactor
who
awakens
me
네
커다란
꽃밭에
기대어
막
떠오르던
가사말
The
lyrics
that
were
just
coming
up,
leaning
on
your
big
flower
garden
아직도
참
생생해
빠담빠담
Still
very
vivid,
ba-dump
ba-dump
너란
만개
한
꽃의
색은
100000
개
The
color
of
a
flower
in
full
bloom
like
you
is
100000
무한대
거대한
울림
Vivaldi의
사계
Infinitely
huge
resonance,
Vivaldi's
Four
Seasons
아직도
그댄
내
맘에
담을
수
없는
그림
Even
now,
that
time
is
a
picture
I
can't
hold
in
my
heart
내
눈을
의심하지,
you
are
my
Magical
Queen
I
can't
believe
my
eyes,
you
are
my
Magical
Queen
떠나려거든
보내
드리오리다
If
you're
leaving,
I'll
send
you
off
님이
가시는
길에
꽃을
뿌리오리다,
아아
I'll
scatter
flowers
on
the
path
you
walk,
ah
ah
그리워지면
돌아와
줘요
Please
come
back
when
you
miss
me
그때
또
다시
날
사랑해줘요
Love
me
again
then
이
꽃
길
따라
잠시
쉬어가다가,
yeah
Take
a
break
along
this
flower
road,
yeah
그
자리
그곳에서
날
기다려요
Wait
for
me
in
that
place
꽃
잎
따다
입을
맞추죠
얼굴은
빨개지고
I
pick
flower
petals
and
kiss
them,
my
face
turns
red
꽃
길을
깔아
준비를
하죠
그대가
오시는
길,
우
I
prepare
a
flower
path
for
you
to
come,
woo
그리워지면
돌아와
줘요
Please
come
back
when
you
miss
me
그때
또
다시
날
사랑해줘요
Love
me
again
then
이
꽃
길
따라
잠시
쉬어가다가
Take
a
break
along
this
flower
road
그
자리
그곳에서
날
기다려요
Wait
for
me
in
that
place
꽃
잎
따다
입을
맞추죠
얼굴은
빨개지고
I
pick
flower
petals
and
kiss
them,
my
face
turns
red
꽃
길을
깔아
준비를
하죠
I
prepare
a
flower
path
그
자리
그곳에서
날
기다려요
Wait
for
me
in
that
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.