Paroles et traduction BIGBANG - HARU HARU -2015 BIGBANG WORLD TOUR [MADE] IN SEOUL LIVE VER.-
HARU HARU -2015 BIGBANG WORLD TOUR [MADE] IN SEOUL LIVE VER.-
HARU HARU -2015 BIGBANG WORLD TOUR [MADE] IN SEOUL LIVE VER.-
考えればただ悔やむの
Thinking
of
it
only
fills
me
with
regret
心の奥底で誓った
Deep
in
my
heart,
I
vowed
孤独の旅立ちをこれから
To
embark
on
a
lonely
journey
from
now
on
永遠と君が
my
girl
oh
oh
oh
You'll
forever
be
my
girl
oh
oh
oh
君だけをこれからもwon't
say
goodbye
You're
the
only
one,
I
won't
say
goodbye
時は巻き戻せない
二人は戻れない
Time
can't
be
rewound,
we
can't
go
back
顔上げて上を向こう
受け止めて行かなきゃ
Let's
lift
our
heads
and
face
forward,
we
must
accept
it
理由なんて何もない
そう誰も悪くない
There's
no
reason,
no
one's
to
blame
前向いて
さぁ行こう
全てAlright
Looking
ahead,
let's
go,
everything's
Alright
悲しめば涙が心に刺さり
When
I'm
sad,
tears
pierce
my
heart
何かを伝えようとしてる
Trying
to
tell
me
something
Don't
worry!
Don't
worry!
今までの事
Things
that
have
happened
これからの事
Things
that
will
happen
忘れなんてしないよ
I
won't
forget
them
君しか僕にいないの
You're
the
only
one
for
me
いつまでも僕だけの
My
Girl
Forever
my
girl
どれだけの季節が過ぎ
No
matter
how
many
seasons
pass
こんなにも君を想い
I
think
of
you
this
much
もう心壊れてしまえ
Let
my
heart
break
二度と会えないのなら
If
we
can
never
meet
again
君の影が映る
Your
shadow
reflects
月明かりがキレイで...
The
moonlight
is
beautiful...
君よ...
幸せになれ
I
hope
you...
find
happiness
Haru
Haru
あの空へ...
eh
eh
eh
Haru
Haru
to
that
sky...
eh
eh
eh
全て受け入れよう
I'll
accept
everything
戻ることない日々にI
say
goodbye
To
the
days
that
won't
return,
I
say
goodbye
気づかぬフリね
Pretending
not
to
notice
2人出逢っても隠さないで立ち止まらないで
Even
if
we
meet,
don't
hide,
don't
stop
時が経てば忘れ
As
time
passes,
forget
時にただ身を任せて
Just
let
yourself
go
with
time
僕無しでも幸せでいて
Be
happy
even
without
me
そんな願いだけ叶えたいし
That's
the
only
wish
I
want
to
come
true
目を閉じればそこには君
When
I
close
my
eyes,
you're
there
隣で優しく微笑み
Smiling
gently
beside
me
永遠と君はここにいるよ
You'll
always
be
here
どれだけの季節が過ぎ
No
matter
how
many
seasons
pass
こんなにも君を想い
I
think
of
you
this
much
もう心壊れてしまえ
Let
my
heart
break
二度と会えないのなら
If
we
can
never
meet
again
君が僕の分まで
If
you
can
smile
for
me
too
君よ...
幸せになれ
I
hope
you...
find
happiness
Haru
Haru
あの空へ...
eh
eh
eh
Haru
Haru
to
that
sky...
eh
eh
eh
柔らかく包み込む(あの頃の2人を)
Gently
embracing
(the
two
of
us
back
then)
忘れてしまうだろう(Haru
Haru
say
goodbye)
I'll
probably
forget
(Haru
Haru
say
goodbye)
出会わなければ良かった?
Would
it
have
been
better
if
we
never
met?
苦しくて
uh...
It
hurts
uh...
You&I
約束は守れない
You
& I,
promises
can't
be
kept
だからキミの為に消える
So
I'll
disappear
for
you
どれだけの季節が過ぎ
No
matter
how
many
seasons
pass
こんなにも君を想い
I
think
of
you
this
much
もう心壊れてしまえ
Let
my
heart
break
二度と会えないのなら
If
we
can
never
meet
again
君の影が映る
Your
shadow
reflects
月明かりがキレイで...
The
moonlight
is
beautiful...
キミよ...
幸せになれ
I
hope
you...
find
happiness
Haru
Haru
あの空へ...
eh
eh
eh
Haru
Haru
to
that
sky...
eh
eh
eh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.