Paroles et traduction BIGBANG - HaruHaru -Japanese Version-
HaruHaru -Japanese Version-
HaruHaru -English Version-
君の事を思い出すよ
I
remember
you,
考えればただ悔やむの
Thinking
only
fills
me
with
regret.
心の奥底で誓った
Deep
within
my
heart,
I
swore,
孤独の旅立ちをこれから
To
embark
on
this
lonely
journey.
永遠と君がmy
girl
oh-oh-oh
Forever
you
are
my
girl
oh-oh-oh,
君だけをこれからもwon't
say
good
bye
Only
you,
I
won't
say
goodbye.
時は巻き戻せない
Time
cannot
rewind,
二人は戻れない
We
cannot
return.
顔上げて上を向こう
Lift
your
head
and
look
up,
受け止めて行かなきゃ
We
must
accept
and
move
on.
理由なんて何もない
There's
no
reason,
そう誰も悪くない
No
one
is
to
blame.
前向いてさぁ行こう全てAlright
Look
ahead,
let's
go,
everything's
alright.
悲しめば涙が心に刺さり
When
I
grieve,
tears
pierce
my
heart,
何かを伝えようとしてるこの僕に
Trying
to
tell
me
something.
Dont
Worry!
今までの事、これからの事、忘れなんてしないよ
Don't
worry!
I
won't
forget
the
past,
the
future,
anything.
君しか僕にいないの
You're
the
only
one
for
me,
いつまでも僕だけのMy
Girl
Forever
my
girl.
どれだけの季節が過ぎ
So
many
seasons
have
passed,
こんなにも君を想い
Thinking
of
you
so
much,
もう心壊れてしまえ
Let
my
heart
break,
二度と会えないのなら
If
we
can
never
meet
again.
君の影が映る
Your
shadow
reflects,
月明かりがキレイで・・・
Under
the
beautiful
moonlight...
君よ・・・幸せになれ
Please...
be
happy.
HaruHaruあの空へ・・・eh-eh-eh
HaruHaru
to
the
sky...
eh-eh-eh
(oh
girli
cry
cry
yo
my
all
say
goodbye)
(oh
girl,
I
cry
cry,
you're
my
all,
say
goodbye)
君が言うなら全て受け入れよう
If
you
say
so,
I'll
accept
everything,
戻ることない日々に
In
these
days
that
won't
return.
I
say
goodbye
oh
I
say
goodbye
oh,
気づかぬフリね
二人出逢っても
Pretending
not
to
notice,
even
if
we
meet
again.
隠さないで立ち止まらないで
Don't
hide,
don't
stop,
時が経てば忘れ
時にただ身を任せて
As
time
passes,
forget,
just
let
yourself
go,
僕無しでも幸せでいて
Be
happy
without
me,
そんな願いだけ叶えたいし
That's
the
only
wish
I
want
to
fulfill.
目を閉じれば
そこには君
When
I
close
my
eyes,
you're
there,
隣で優しく微笑み
Smiling
gently
beside
me,
永遠と君はここにいるよ
Forever
you're
here,
どれだけの季節が過ぎ
So
many
seasons
have
passed,
こんなにも君を想い
Thinking
of
you
so
much,
もう心壊れてしまえ
二度と会えないのなら
Let
my
heart
break,
if
we
can
never
meet
again.
君が僕の分まで
微笑んでくれることで
By
you
smiling
for
me
too,
君よ・・・幸せになれ
Please...
be
happy.
haruHaruあの空へ・・・eh-eh-eh
HaruHaru
to
the
sky...
eh-eh-eh
柔らかく包み込む(あの頃の2人を)
Gently
embracing
(the
two
of
us
back
then),
忘れてしまうだろ(HaruHaru
say
goodbye)
I'll
forget
it
all
(HaruHaru
say
goodbye)
出会わなければ良かった?
Would
it
have
been
better
if
we
never
met?
苦しくて
uh・・・
It
hurts
uh...
you&I約束は守れない
だからキミの為に消える
You
& I,
promises
can't
be
kept,
so
I
disappear
for
you.
どれだけの季節が過ぎ
So
many
seasons
have
passed,
こんなにも君を想い
Thinking
of
you
so
much,
もう心壊れてしまえ
Let
my
heart
break,
二度と会えないのなら
If
we
can
never
meet
again.
君の影が映る
Your
shadow
reflects,
月明かりがキレイで・・・
Under
the
beautiful
moonlight...
君よ・・・幸せになれ
Please...
be
happy.
HaruHaruあの空へ・・・eh-eh-eh
HaruHaru
to
the
sky...
eh-eh-eh
oh-my
girli
cry
cry
you're
my
all
say
goodbye
bya
Oh-my
girl,
I
cry
cry,
you're
my
all,
say
goodbye,
bye.
oh-my
love
don't
lie
yo
my
heart
say
good
bye...
Oh-my
love,
don't
lie,
my
heart
says
goodbye...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.