Paroles et traduction BIGBANG - Oh Ma baby - KR Ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Ma baby - KR Ver.
Oh Ma baby - KR Ver.
Oh
ma
baby
날
떠난
그대
Oh
ma
baby,
you
left
me
맘
속으로
불러본다
I
keep
calling
your
name
in
my
heart
Oh
ma
lady
오늘도
Oh
ma
lady,
today
too
내
자신을
욕해본다
I
curse
myself
아픈
사랑의
상처도
The
wounds
of
a
painful
love
치유할
수
없는
고통도
The
pain
that
cannot
be
healed
남겨진
그대
발자국만
바라본다
I
stare
at
the
footprints
you
left
behind
또
눈물을
닦아본다
And
wipe
away
my
tears
again
Yo
어느
눈부신
햇살이
빛나던
날
Yo,
on
a
day
when
the
sun
was
shining
so
bright
그댄
우연처럼
다가왔죠
참
You
came
to
me
like
a
coincidence
순수했어요
우린
첫눈에
끌려
둘이
We
were
so
innocent,
we
were
drawn
to
each
other
at
first
sight
눈빛으로
서로의
맘을
확인했었죠
찬
We
confirmed
our
love
for
each
other
with
our
eyes
바람이
불어도
끄떡없던
사이
We
didn't
budge
even
when
the
wind
blew
만나서
헤어질
때까지
꼭
잡고
있던
손
The
hands
we
held
tightly
until
we
met
and
parted
기억하죠
설레던
첫
키스도
I
remember
our
first
kiss,
so
thrilling
매일
주고받았던
그
편지들도
uh
The
letters
we
exchanged
every
day
그땐
뭐가
그리도
좋았을까?
What
was
it
that
was
so
good
back
then?
사랑이란
두
글자로
부족했으니까
It
was
because
the
two
words
"love"
were
not
enough
눈떠서
눈
감을
때까지
너랑만
있고파
From
the
moment
I
open
my
eyes
to
the
moment
I
close
them,
I
want
to
be
with
you
아직도
널
그리나
봐
보고
싶으니까
I
still
miss
you
and
want
to
see
you
떠난
그댈
붙잡지
I
couldn't
hold
on
to
you
who
left
못했던
지난날로
돌아
I
can
only
go
back
to
the
past
갈
수만
있다면
나
두
번
다신
안
놓친다
If
only
I
could,
I
would
never
let
you
go
again
지친다
힘에
겨워
오늘도
fallin
너무
밉다
I'm
tired
and
exhausted,
I'm
falling
again
today,
you're
too
much
이런
내
자신이
싫어진다
I
hate
this
myself
Oh
ma
baby
날
떠난
그대
Oh
ma
baby,
you
left
me
맘
속으로
불러본다
I
keep
calling
your
name
in
my
heart
Oh
ma
lady
오늘도
Oh
ma
lady,
today
too
내
자신을
욕해본다
I
curse
myself
아픈
사랑의
상처도
The
wounds
of
a
painful
love
치유할
수
없는
고통도
The
pain
that
cannot
be
healed
남겨진
그대
발자국만
바라본다
I
stare
at
the
footprints
you
left
behind
또
눈물을
닦아본다
And
wipe
away
my
tears
again
(You
remember
me?)
(Do
you
remember
me?)
내
손은
늘
그대
어깨를
감쌌죠
My
hands
always
embraced
your
shoulders
그대는
늘
내
품에서
잠들었죠
You
always
fell
asleep
in
my
arms
하늘나라
천사도
이보다
예쁠
순
없죠
Even
the
angels
in
heaven
could
not
be
more
beautiful
그대
향기는
절대
잊을
순
없죠
I
can
never
forget
your
scent
그댈
위해서
난
항상
노래를
불러줬죠
I
always
sang
songs
for
you
그대
얼굴엔
새하얀
미소가
번졌죠
A
pure
white
smile
spread
across
your
face
이젠
그
노랠
들으며
슬픔을
씻죠
Now
I
wash
away
my
sadness
listening
to
that
song
괜히
맘
한구석이
아파오는
거
있죠?
Is
there
something
that
hurts
in
my
heart?
병인가
봐요
이
사랑타령도
This
love
story
is
like
a
disease
좀
벗어나려
해도
쉽지가
않은걸요
It's
not
easy
to
get
rid
of
it
왜
하필
그댈까요
중독과도
같아요
Why
does
it
have
to
be
you?
It's
like
an
addiction
제발
그대
그늘
안에서
날
자유로이
놔줘요
Please
let
me
go
free
from
your
shadow
전화벨
소리만
들어도
헛된
기대가
생기고
Even
the
sound
of
the
phone
ringing
raises
my
expectations
in
vain
기념일마다
정해둔
알람이
울리고
The
alarm
I
set
for
our
anniversary
rings
내
생활의
전부였던
당신이
떠난
뒤로
Since
you
left,
my
whole
life
has
been
empty
너무도
힘드네요
ma
boo
돌아와요
It's
too
hard,
ma
boo,
come
back
Oh
ma
baby
날
떠난
그대
Oh
ma
baby,
you
left
me
맘
속으로
불러본다
I
keep
calling
your
name
in
my
heart
Oh
ma
lady
오늘도
Oh
ma
lady,
today
too
내
자신을
욕해본다
I
curse
myself
아픈
사랑의
상처도
The
wounds
of
a
painful
love
치유할
수
없는
고통도
The
pain
that
cannot
be
healed
남겨진
그대
발자국만
바라본다
I
stare
at
the
footprints
you
left
behind
또
눈물을
닦아본다
And
wipe
away
my
tears
again
널
떠나보낸
내가
바보였죠
I
was
a
fool
to
let
you
go
그때
우리
많이
어렸잖아요
ooh
We
were
too
young
then,
weren't
we?
흘러간
시간을
되돌릴
순
없나
봐요
I
don't
think
I
can
go
back
in
time
그대가
너무
보고
싶은데
I
miss
you
so
much
I
need
your
hands
이렇게
원하는데
I
need
your
hands
so
much
내
맘은
너만을
바라고
있는데
My
heart
longs
for
you
alone
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
돌아와
줘
내
안에
살아줘
ma
baby
Come
back,
live
inside
me,
ma
baby
Oh
ma
baby
날
떠난
그대
Oh
ma
baby,
you
left
me
맘
속으로
불러본다
I
keep
calling
your
name
in
my
heart
Oh
ma
lady
오늘도
Oh
ma
lady,
today
too
내
자신을
욕해본다
I
curse
myself
아픈
사랑의
상처도
The
wounds
of
a
painful
love
치유할
수
없는
고통도
The
pain
that
cannot
be
healed
남겨진
그대
발자국만
바라본다
I
stare
at
the
footprints
you
left
behind
또
눈물을
닦아본다
And
wipe
away
my
tears
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Always
date de sortie
27-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.