Paroles et traduction BIGBANG - Still Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I′m
still
alive
I'm
still
alive
난
죽어가는
듯
보이지만
죽지
않아
I
may
look
like
I'm
dying,
but
I'm
not
dead
남들의
시선을
피해
결코
숨지
않아
I
never
hide,
avoiding
others'
gazes
언제나
보란
듯이
Always
defiant,
끝까지
추락하지만
I'm
alive
I
fall
to
the
very
end,
but
I'm
alive
난
더
이상
잃을게
없어
I
have
nothing
left
to
lose
과거는
뒤로하고
jump
out
Leaving
the
past
behind,
I
jump
out
깊이
떨어지고
있는
My
falling
figure,
내
모습이
아름다워
지금
it's
beautiful
right
now
내
자신을
하늘에
던져
난
자유로워
I
throw
myself
into
the
sky,
I'm
free
이
순간만큼은
난
살아있어
At
this
moment,
I'm
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive
나를
사랑하는
그녀가
불행해
보여
The
woman
who
loves
me
looks
unhappy
자취를
감추네
대중들이
두려워
I
disappear,
the
public
fears
많은
동경과
환호
정서불안
Much
admiration
and
cheers,
emotional
instability
죽음에
대해
고뇌해
괴로운
밤
I
ponder
death,
a
painful
night
내
젊음의
유품은
사진뿐
The
only
relics
of
my
youth
are
photos
내
청춘은
남들의
장식품
My
youth
is
an
ornament
for
others
영적인
기를
받는
내
감성
My
emotions
receive
spiritual
energy
네가
보지
못한
미래
난
봤어
I
saw
the
future
you
couldn't
see
내
인생
멜로디는
내가
지휘해
I
conduct
the
melody
of
my
life
고조되는
climax
를
즐기네
I
enjoy
the
rising
climax
내게
미친
소녀들은
똑똑해
The
girls
crazy
about
me
are
smart
자격지심
너를
가지고
놀기에
Playing
with
your
inferiority
complex
사람들
다
떠나도
모두가
등을
Even
if
everyone
leaves,
everyone
turns
their
backs
돌려도
가여운듯한
내
모습에
on
my
pitiful
appearance
너
동정해도
Even
if
you
pity
me
세상은
안된다고
내게
말하지만
The
world
tells
me
I
can't
do
it
그
날의
울고
있던
난
지금
웃고
있어
But
the
crying
me
of
that
day
is
now
laughing
언제나
보란
듯이
끝까지
Always
defiant,
I
fall
to
the
very
end
추락하지만
I′m
alive
But
I'm
alive
난
더
이상
잃을게
없어
과거는
I
have
nothing
left
to
lose,
leaving
the
뒤로하고
jump
out
past
behind,
I
jump
out
깊이
떨어지고
있는
내
모습이
My
falling
figure,
아름다워
지금
it's
beautiful
right
now
내
자신을
하늘에
던져
난
자유로워
I
throw
myself
into
the
sky,
I'm
free
이
순간만큼은
난
살아있어
At
this
moment,
I'm
alive
I′m
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive,
I′m
still
alive
I'm
still
alive,
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I′m
livin'
that,
I′m
livin'that
good
life
I'm
livin'
that,
I'm
livin'
that
good
life
I'm
still
alive,
I′m
still
alive
I'm
still
alive,
I'm
still
alive
I′m
still
alive
I'm
still
alive
We
livin'
that,
we
livin′
that
good
life
We
livin'
that,
we
livin'
that
good
life
Ye
소리
없이
사라진
함성
대신에
Yeah,
instead
of
cheers
that
disappeared
without
a
sound
탄식
섞인
탄성
Sighs
mixed
with
gasps
이
감성시대의
내
반성은
찬송
My
reflection
in
this
emotional
era
is
a
hymn
양성보다
무서운
악성방송
Malicious
broadcasting,
scarier
than
good
각성하라
아무개나
a-yo
단정
말아
Wake
up,
anyone,
a-yo,
don't
judge
난
죽어가는
듯
보이지만
죽지
I
may
look
like
I'm
dying,
but
I'm
not
않아
남들의
시선을
피해
dead,
avoiding
others'
gazes
그
손가락질은
내가
아직
Those
pointing
fingers
are
proof
이슈라는
증거
that
I'm
still
an
issue
실망과
기대
이유와
근거
Disappointment
and
expectation,
reason
and
basis
입에
오르락내리락해
구설수
Going
up
and
down
in
mouths,
gossip
날
기다리는
건
양지바른
무덤뿐
All
that
awaits
me
is
a
sunny
grave
사람들
다
떠나도
모두가
등을
Even
if
everyone
leaves,
everyone
turns
their
backs
돌려도
가여운듯한
내
모습에
on
my
pitiful
appearance
너
동정해도
Even
if
you
pity
me
세상은
안된다고
내게
말하지만
The
world
tells
me
I
can't
do
it
그
날의
울고
있던
난
지금
웃고
있어
But
the
crying
me
of
that
day
is
now
laughing
언제나
보란
듯이
끝까지
Always
defiant,
I
fall
to
the
very
end
추락하지만
I'm
alive
But
I'm
alive
난
더
이상
잃을게
없어
I
have
nothing
left
to
lose
과거는
뒤로하고
jump
out
Leaving
the
past
behind,
I
jump
out
깊이
떨어지고
있는
My
falling
figure,
내
모습이
아름다워
지금
it's
beautiful
right
now
내
자신을
하늘에
던져
난
자유로워
I
throw
myself
into
the
sky,
I'm
free
이
순간만큼은
난
살아있어
At
this
moment,
I'm
alive
I′m
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive,
I′m
still
alive
I'm
still
alive,
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I'm
livin′
that,
I′m
livin'
that
good
life
I'm
livin'
that,
I'm
livin'
that
good
life
I′m
still
alive,
I'm
still
alive
I'm
still
alive,
I'm
still
alive
I′m
still
alive
I'm
still
alive
We
livin'
that,
we
livin′
that
good
life
We
livin'
that,
we
livin'
that
good
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Park, Hong Jun Park, G.-Dragon, Seung Hyun Choi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.