Paroles et traduction BIGBANG - 声をきかせて - [BIGBANG JAPAN DOME TOUR 2017 -LAST DANCE-]
声をきかせて - [BIGBANG JAPAN DOME TOUR 2017 -LAST DANCE-]
Listen To My Voice - [BIGBANG JAPAN DOME TOUR 2017 -LAST DANCE-]
さっきまでの雨はもう上がって
The
rain
that
was
just
here
has
stopped
now
アスファルト漂う街の匂い
The
smell
of
asphalt
fills
the
streets
ねえそっちも
もう晴れてるよね
Hey,
it's
cleared
up
there
too,
right?
西から回復するって
They
say
it's
recovering
from
the
west
朝は苦手な君だからねえ
You're
not
good
with
mornings,
so
毎日ちゃんと起きられてるかい?
Are
you
waking
up
okay
every
day?
そんなこと未だに心配してるよ
I
still
worry
about
those
kinds
of
things
広がる空はそう自由で
The
sky
stretches
out
so
free
何も変わってないけれど
Nothing
has
changed,
but
隣に今はただ...
ただ君がいないだけ
There's
just...
There's
no
more
you
next
to
me
声をきかせて
Listen
to
my
voice
素直になればきっと
If
we're
honest,
we'll
surely
分かりあえるはずさ
Understand
each
other
ココロを開いて
Open
up
your
heart
声をきかせて
Listen
to
my
voice
歩いてきた道は僕たちにとってきっと
The
path
we've
walked
will
surely
be
大切なSTEPさ
その未来への
An
important
STEP
for
us,
for
that
future
君と初めて出逢ったのはそう
The
first
time
I
met
you
was,
yes
ちょうど今くらいの季節だったね
Right
around
this
time
of
year
ライトアップした街並みが
The
brightly
lit
city
streets
きれいに輝いていた
Were
shining
so
beautifully
泣き虫な君はあれからよく
The
crybaby
you
were
then,
so
often
僕の肩におでこをのっけて
Would
rest
your
forehead
on
my
shoulder
泣いてたね
その温もりに
And
cry.
To
that
warmth
無性に触れたくなる
I
feel
like
touching
you
so
badly
人は誰でもそれぞれに悩みを抱えて生きる
Everyone
lives
with
their
own
worries
壊れそうな心を必死に抱きしめて
Desperately
holding
onto
their
fragile
hearts
声をきかせて
Listen
to
my
voice
優しくなればもっと
If
we're
kind,
we'll
be
able
to
愛し合えるはずさ
Love
each
other
more
声をきかせて
Listen
to
my
voice
絡みつく不安も寂しさも越えて行こう
Let's
go
beyond
the
anxiety
and
loneliness
that
entangles
us
今のこの気持ちが絆になる
These
feelings
we
have
now
will
become
our
bond
Yeah,
Since
you
went
away
hasn′t
been
the
same
Yeah,
Since
you
went
away
hasn′t
been
the
same
In
my
heart
all
I
got
is
pain
In
my
heart
all
I
got
is
pain
Could
it
be
that
I
played
a
game
to
lose
you,
I
can't
maintain
Could
it
be
that
I
played
a
game
to
lose
you,
I
can't
maintain
Sunlight
moonlight
you
lit
my
life
realize
in
the
night
Sunlight
moonlight
you
lit
my
life
realize
in
the
night
While
love
shines
bright
While
love
shines
bright
Can′t
let
you
go
we're
meant
forever
baby
let
me
know
Can′t
let
you
go
we're
meant
forever
baby
let
me
know
This
past
without
you,
Can't
forget
you
This
past
without
you,
Can't
forget
you
Letting
me
be
the
cloud
hanging
above
me
Letting
me
be
the
cloud
hanging
above
me
Raining
on
me
missing
you
touch
Raining
on
me
missing
you
touch
Nights
get
long
and
it′s
hard
to
clutch
Nights
get
long
and
it′s
hard
to
clutch
We′re
apart
breaks
my
heart
We′re
apart
breaks
my
heart
Its
all
for
the
best
girl
you're
my
world
Its
all
for
the
best
girl
you're
my
world
In
time
my
love
unfurls
In
time
my
love
unfurls
He
will
then
wait
for
you
girl
He
will
then
wait
for
you
girl
声をきかせて
Listen
to
my
voice
素直になればきっと
If
we're
honest,
we'll
surely
分かりあえるはずさ
Understand
each
other
ココロを開いて
Open
up
your
heart
声をきかせて
Listen
to
my
voice
歩いてきた道は僕たちにとってきっと
The
path
we've
walked
will
surely
be
大切なSTEPさ
その未来への
An
important
STEP
for
us,
for
that
future
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.