BIGMAMA - Funbalance - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BIGMAMA - Funbalance




Funbalance
Funbalance
輝くのは一瞬 費やしたのは一生
Shining for a moment, we spent a lifetime
釣り合いなんかとれないけど
We can't find balance, but
間違えても一瞬 後悔なら一生
Making a mistake is but a moment, regret lasts a lifetime
後戻りなんて出来ないから
Since there's no turning back
迷う暇はない
There's no time to hesitate
どうせ僕らは星になって
After all, we become stars
箒で流されて
Blown away by the broom
願いを叶えてしまうから
Because we make our wishes come true
明日が来るたびに
With each coming tomorrow
生まれ変わればいい
We might as well be reborn
傷ついても一瞬 傷つけたら一生
Getting hurt is but a moment, hurting is a lifetime
元通りになんてなれない癖に
We can never go back to how it was, despite that
好きになるのは一瞬 わかりあえたら一生
Falling in love is but a moment, understanding is a lifetime
末長く長くどうぞよろしくね
For a long, long time, together, please be well
Funbalance is Unbalance
Funbalance is Unbalance
山あり谷あり波あり蟻地獄落とし穴さえも歓迎します
Mountains, valleys, waves, anthills, even traps, we welcome them all
Unbalance is Funbalance
Unbalance is Funbalance
幸せ不幸せの天秤は敏感に
The seesaw of happiness and unhappiness is sensitive
その重みで陽はまた昇り
On its weight, the sun rises again
どんな夜でも朝になって
Even on the darkest of nights, morning comes
終わりは始まりで
The end is the beginning, and
続きは続いてしまうから
The continuation continues, so
目の前の偶然を その手で必然に
Turn the coincidences before you into necessities with your own hands
疑う意味もない
There's no point in doubting
どうせ僕らは星になって
After all, we become stars
箒で流されて
Blown away by the broom
願いを叶えてしまうから
Because we make our wishes come true
明日が来るたびに
With each coming tomorrow
生まれ変わればいい
We might as well be reborn





Writer(s): 金井 政人, Bigmama, 金井 政人, bigmama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.