BIGMAMA - the Last Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BIGMAMA - the Last Song




This is the last song
Это последняя песня.
May be it's a love song
Может быть это песня о любви
この熱が冷める前に
пока эта жара не остыла.
僕らは二度と会いたくならないように
чтобы мы больше никогда не хотели видеть друг друга.
さようならをしよう
давай попрощаемся.
This is the last song
Это последняя песня.
Maybe it's a love song
Может, это песня о любви?
この夢から覚めるまでに
к тому времени как я очнусь от этого сна
来世は
загробная жизнь
全て捨て去り
выбрось все это.
世界を置き去り
оставляя мир позади.
君を拐いに行くから
я собираюсь похитить тебя.
This is the last song
Это последняя песня.
Maybe it's a love song
Может, это песня о любви?
思い出なら綺麗なまま
если это воспоминание, то оно прекрасно.
飾れるからきっと
уверен, ты сможешь его украсить.
いつかきっと
может быть, когда-нибудь.
この別れが
это прощание
ただ貴方の幸せでありますように
я просто желаю тебе счастья.
This is the last song
Это последняя песня.
Maybe it's a love song
Может, это песня о любви?
思い出なら綺麗なまま
если это воспоминание, то оно прекрасно.
飾れるからきっと
уверен, ты сможешь его украсить.
最高のさよならを
Прощай.
これから先ずっと
отныне
貴方が一生
на всю оставшуюся жизнь.
心のまま素直なまま
я буду честен с тобой.
笑える日がずっと
это всегда забавно.
願わくば一生
надеюсь, на всю оставшуюся жизнь.
この別れが
это прощание
ただ貴方の幸せでありますように
я просто желаю тебе счастья.
そうなりますように
я надеюсь, что это так.





Writer(s): Bigmama, Frederic Chopin, Masato Kanai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.