Paroles et traduction BIGMAMA - ヒーローインタビュー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最終回にどんでん返し
刺激的なハッピーエンド
In
the
final
episode,
a
shocking
twist,
an
exciting
happy
ending
目がくらむほどフラッシュ
突然向けられたマイク
My
eyes
are
dazzled
by
flashes,
suddenly
a
microphone
is
thrust
towards
me
放送席
放送席
こちらヒーローインタビュー
Broadcast
booth,
broadcast
booth,
this
is
a
hero
interview
勝負の分かれ目はどこにありましたか?
Where
was
the
turning
point
in
the
game?
まぶたに揺れた無数の光の中
In
the
multitude
of
lights
flickering
before
my
eyelids
君こそがハイライト
You
are
the
highlight
何年先
いや何十年
How
many
years
down
the
line,
even
decades?
たとえ何度生まれ変わったって
No
matter
how
many
times
I'm
reborn
忘れないだろう
忘れないだろう
I
will
never
forget,
I
will
never
forget
「世界中から君を見つけ出した、あの日あの瞬間です。」
“From
all
over
the
world,
I
found
you,
on
that
day,
at
that
very
moment.”
放送席
放送席
こちら天国インタビュー
Broadcast
booth,
broadcast
booth,
this
is
a
heavenly
interview
あなたの人生は素晴らしいものになりましたか?
Did
your
life
turn
out
to
be
wonderful?
Live
your
life
love
your
life
Live
your
life,
love
your
life
君の記憶の片隅に
In
a
corner
of
your
memory
僕の居場所はありますか?
Is
there
a
place
for
me?
いいえ隅でなく真ん中を
No,
not
in
a
corner,
but
in
the
middle
空けておいてよ
You
must
keep
a
place
for
me
Take
my
hand
and
Take
my
hand
and
I'll
make
a
miracle
I'll
make
a
miracle
何百とんで何光年
Hundreds
of
flights,
thousands
of
light-years
たとえ何度生まれ変わったって
No
matter
how
many
times
I'm
reborn
忘れないだろう
忘れないだろう
I
will
never
forget,
I
will
never
forget
君のその手を初めて掴んだ
あの日あの瞬間を
The
day
I
first
held
your
hand,
at
that
very
moment
動植物いや単細胞
Animals,
plants,
even
single-celled
organisms
たとえ何に生まれ変わったって
No
matter
what
I'm
reincarnated
as
離さないだろう
離しはしないよ
I
will
never
let
go,
I
will
never
let
go
一度きりでも
勝利の女神をくすぐってしまえば
Even
once,
if
you've
tickled
the
goddess
of
victory
思わず微笑んで
鳴り止まぬカーテンコール
She
will
smile
and
the
curtain
calls
will
never
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 金井 政人, Bigmama, 金井 政人, bigmama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.