BIN feat. Dallas & Mainstreet - Mira Laser - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BIN feat. Dallas & Mainstreet - Mira Laser




Mira Laser
Laser Sight
Mira laser na sua testa
Laser sight on your forehead
Não me testa
Don't test me
Senão é bala pra você
Or it's a bullet for you
E eu descarrego (todas essas balas, todas essas balas)
And I unload (all these bullets, all these bullets)
Mira laser na sua testa
Laser sight on your forehead
Não me testa
Don't test me
Senão é bala pra você
Or it's a bullet for you
E eu descarrego (todas essas balas, todas essas balas)
And I unload (all these bullets, all these bullets)
Dou uns paq' pra minha boo, ela faz tipo paq-tum-dum
I give some packs to my boo, she makes it like pak-tum-dum
acha que eu brincando?
You think I'm kidding?
olhar bem na minha cara, que eu sou de gang
Just look at my face, you'll see that I'm from the gang
Te mato, ainda faço brincando
I'll kill you, I'll even do it jokingly
não tem mais pra onde correr
You have nowhere else to run
As esquinas são da Mainstreet
The corners belong to Mainstreet
A boca que não vende droga
The mouth that doesn't sell drugs
E lucra traficando hit
And profits from trafficking hits
De fuga num Opala, isso tudo é culpa do Dallas
Escaping in an Opala, it's all Dallas' fault
Trouxe mais de um quilo de haxi'
Brought more than a kilo of hash'
Na blitz nóis tira até selfie, porque sou artista
We even take selfies at the blitz, 'cause I'm an artist
Cês sabem, eu sou real trem bala
You know, I'm a real bullet train
E eu trampo pra ficar lazer
And I work to stay chill
Nóis comprou uma ilha e uns apê
We bought an island and some apartments
Dois na conta do PL, dois pra minha fiel
Two are in PL's account, two for my faithful girl
E outra pro meu mano BG
And another one for my man BG
Ninguém me para
Nobody stops me
Nós fomo no shopping, compramo essa loja
We went to the mall, bought this store
Deixamo esse verme de cara, ayy
Left that worm with his face hanging, ayy
Beat do Dallas
Dallas beat
que elas joga, e a inveja deles a gente resolve na...
That's when they throw it, and we resolve their envy in the...
Mira laser na sua testa
Laser sight on your forehead
Não me testa
Don't test me
Senão é bala pra você
Or it's a bullet for you
E eu descarrego (todas essas balas, todas essas balas)
And I unload (all these bullets, all these bullets)
Mira laser na sua testa
Laser sight on your forehead
Não me testa
Don't test me
Senão é bala pra você
Or it's a bullet for you
E eu descarrego (todas essas balas, todas essas balas)
And I unload (all these bullets, all these bullets)
Uns paq' pra minha boo, ela faz tipo paq-tum-dum
Some packs for my boo, she makes it like pak-tum-dum
acha que eu brincando?
You think I'm kidding?
olhar bem na minha cara, que eu sou de gang
Just look at my face, you'll see that I'm from the gang
Te mato, ainda faço brincando
I'll kill you, I'll even do it jokingly
não tem mais pra onde correr
You have nowhere else to run
As esquinas são da Mainstreet
The corners belong to Mainstreet
A boca que não vende droga
The mouth that doesn't sell drugs
E lucra traficando hit
And profits from trafficking hits
De fuga num Opala, isso tudo é culpa do Dallas
Escaping in an Opala, it's all Dallas' fault
Trouxe mais de um quilo de haxi'
Brought more than a kilo of hash'
Na blitz nóis tira até selfie, porque sou artista
We even take selfies at the blitz, 'cause I'm an artist
Cês sabem, eu sou real trem bala
You know, I'm a real bullet train
E eu trampo pra ficar lazer
And I work to stay chill
Nóis comprou uma ilha e uns apê
We bought an island and some apartments
Dois na conta do PL, dois pra minha fiel
Two are in PL's account, two for my faithful girl
E outra pro meu mano BG
And another one for my man BG
Ninguém me para
Nobody stops me
Nós fomo no shopping, compramo essa loja
We went to the mall, bought this store
Deixamo esse verme de cara, ayy
Left that worm with his face hanging, ayy
Beat do Dallas
Dallas beat
que elas joga, e a inveja deles a gente resolve na...
That's when they throw it, and we resolve their envy in the...
Mira laser na sua testa
Laser sight on your forehead
Não me testa
Don't test me
Senão é bala pra você
Or it's a bullet for you
E eu descarrego (todas essas balas, todas essas balas)
And I unload (all these bullets, all these bullets)
Mira laser na sua testa
Laser sight on your forehead
Não me testa
Don't test me
Senão é bala pra você
Or it's a bullet for you
E eu descarrego (todas essas balas, todas essas balas)
And I unload (all these bullets, all these bullets)





Writer(s): Bin, Matheus Augusto De Figueiredo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.