Bip - Quién como Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bip - Quién como Tú




Quién como Tú
Кто как ты
El perfume de su almohada tu lo conoces bien
Аромат твоей подушки мне хорошо знаком,
Y la humedad de sus sabanas blancas también
И влажность твоих белых простыней тоже.
Que suerte la tuya que puedes tenerlo a tus pies
Как же тебе повезло, что ты можешь держать её у своих ног,
Sintiendo en tu boca sus besos que saben a miel
Чувствуя на губах её поцелуи со вкусом мёда.
Mirando como le hablas de amor el tiempo no se detiene
Глядя, как ты говоришь ей о любви, время останавливается,
Y nada tengo yo que esperar aunque me quede en el aire
И мне нечего ждать, хотя я остаюсь ни с чем.
Quien como tu
Кто как ты,
Que día a día puedes tenerle
Кто может иметь её день за днём?
Quien como tu
Кто как ты,
Que solo en tus brazos se duerme
В чьих объятиях она засыпает?
Quien como tu
Кто как ты?
Quien como tu
Кто как ты,
Que tarde, tarde esperas que llegue
Кто поздно, поздно ждёт её прихода?
Quien como tu
Кто как ты,
Que con ternura curas sus fiebres
Кто с нежностью лечит её болезни?
Quien como tu
Кто как ты?
Esas noches de locura tu las disfrutas bien
Эти безумные ночи ты проводишь с ней,
Y entre sus brazos las horas no pasan lo se
И в её объятиях часы пролетают незаметно, я знаю.
Mirando como le hablas de amor el tiempo no se detiene
Глядя, как ты говоришь ей о любви, время останавливается,
Y nada tengo yo que esperar aunque me quede en el aire
И мне нечего ждать, хотя я остаюсь ни с чем.
Quien como tu
Кто как ты,
Que día a día puedes tenerle
Кто может иметь её день за днём?
Quien como tu
Кто как ты,
Que solo en tus brazos se duerme
В чьих объятиях она засыпает?
Quien como tu
Кто как ты?
Quien como tu
Кто как ты,
Que día a día puedes tenerle
Кто может иметь её день за днём?
Quien como tu
Кто как ты,
Que solo en tus brazos se duerme
В чьих объятиях она засыпает?
Quien como tu
Кто как ты?
Quien como tu
Кто как ты,
Que tarde, tarde esperas que llegue
Кто поздно, поздно ждёт её прихода?
Quien como tu
Кто как ты,
Que con ternura curas sus fiebres
Кто с нежностью лечит её болезни?
Quien como tu
Кто как ты?
Quien como tu
Кто как ты?





Writer(s): Ana Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.