Paroles et traduction Bip - Si no Te hubieras ido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si no Te hubieras ido
If You Hadn't Gone
Te
extraño
más
que
nunca
y
no
sé
qué
hacer
I
miss
you
more
than
ever
and
I
don't
know
what
to
do
Despierto
y
te
recuerdo
al
amanecer
I
wake
up
and
remember
you
at
dawn
Me
espera
otro
día
por
vivir
sin
ti
Another
day
awaits
me
to
live
without
you
El
espejo
no
miente,
me
veo
tan
diferente
The
mirror
doesn't
lie,
I
look
so
different
Me
haces
falta
tú
I
miss
you
No
hay
nada
más
difícil
que
vivir
sin
ti
There's
nothing
harder
than
living
without
you
Sufriendo
en
la
espera
de
verte
llegar
Suffering
while
waiting
for
you
to
arrive
El
frío
de
mi
cuerpo
pregunta
por
ti
The
cold
of
my
body
asks
for
you
Y
no
sé
dónde
estás
And
I
don't
know
where
you
are
Si
no
te
hubieras
ido,
sería
tan
feliz
If
you
hadn't
gone,
I'd
be
so
happy
No
hay
nada
más
difícil
que
vivir
sin
ti
There's
nothing
harder
than
living
without
you
Sufriendo
en
la
espera
de
verte
llegar
(Oh
oh
oh)
Suffering
while
waiting
for
you
to
arrive
(Oh
oh
oh)
El
frío
de
mi
cuerpo
pregunta
por
ti
The
cold
of
my
body
asks
for
you
Y
no
sé
dónde
estás
And
I
don't
know
where
you
are
Si
no
te
hubieras
ido,
sería
tan
feliz
If
you
hadn't
gone,
I'd
be
so
happy
La
gente
pasa
y
pasa
siempre
tan
igual
People
pass
by
and
always
pass
by
the
same
El
ritmo
de
la
vida
me
parece
mal
The
rhythm
of
life
seems
wrong
to
me
Era
tan
diferente
cuando
estabas
tú
It
was
so
different
when
you
were
here
Sí
que
era
diferente
cuando
estabas
tú
Yes,
it
was
different
when
you
were
here
No
hay
nada
más
difícil
que
vivir
sin
ti
There's
nothing
harder
than
living
without
you
Sufriendo
en
la
espera
de
verte
llegar
(Oh
oh
oh)
Suffering
while
waiting
for
you
to
arrive
(Oh
oh
oh)
El
frío
de
mi
cuerpo
pregunta
por
ti
The
cold
of
my
body
asks
for
you
Y
no
sé
dónde
estás
And
I
don't
know
where
you
are
Si
no
te
hubieras
ido,
sería
tan
feliz
If
you
hadn't
gone,
I'd
be
so
happy
Tú
te
fuistes
de
mi
vida
amor
You
left
my
life,
love
Y
ahora
solo
me
queda
dolor
And
now
I'm
left
with
only
pain
Yo
no
quiero
perderte,
eso
es
evidente
I
don't
want
to
lose
you,
that's
obvious
Te
lo
dice
mi
corazón
My
heart
tells
you
that
Yo
voy
contigo
donde
quieras
I'll
go
with
you
wherever
you
want
Hago
lo
que
quieras
I'll
do
whatever
you
want
Yo
hago
todo
a
tu
manera
I'll
do
everything
your
way
No
me
dejes
solo
que
mi
alma
te
espera
Don't
leave
me
alone,
my
soul
awaits
you
Que
mi
alma
te
espera
That
my
soul
awaits
you
No
hay
nada
más
difícil
que
vivir
sin
ti
There's
nothing
harder
than
living
without
you
Sufriendo
en
la
espera
de
verte
llegar
(Oh
oh
oh)
Suffering
while
waiting
for
you
to
arrive
(Oh
oh
oh)
El
frío
de
mi
cuerpo
pregunta
por
ti
The
cold
of
my
body
asks
for
you
Y
no
sé
dónde
estás
And
I
don't
know
where
you
are
Si
no
te
hubieras
ido
sería
tan
feliz
If
you
hadn't
gone,
I'd
be
so
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Antonio Solis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.