Bip - Símplemente Amigos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bip - Símplemente Amigos




Símplemente Amigos
Просто друзья
Siempre, como ya es costumbre día a día es igual
Всегда, как обычно, изо дня в день одно и то же
No hay nada que decir ante la gente es así
Нет ничего, что можно сказать людям, так оно и есть
Amigos simplemente amigos y nada mas
Друзья, просто друзья, и ничего больше
Pero quien sabe en realidad lo que sucede entre los dos
Но кто знает, что на самом деле происходит между нами
Si cada quien al llegando la noche finge un adiós
Если каждый, когда наступает ночь, притворяется, прощаясь
Cuanto daría por gritarles nuestro amor
Как много я бы отдал, чтобы прокричать о нашей любви
Decirles que al cerrar la puerta nos amamos sin control
Сказать им, что, закрывая дверь, мы любим друг друга без остатка
Que despertamos abrazados con ganas de seguir amándonos
Что мы просыпаемся в объятиях, желая продолжать любить друг друга
Pero es que en realidad no acepten nuestro amor
Но дело в том, что на самом деле они не примут нашу любовь
Siempre, con miradas siempre nos damos todo el amor
Всегда, взглядами мы дарим друг другу всю нашу любовь
Háblanos sin hablar todo es silencio en nuestro andar
Говорим, не произнося ни слова, все молчаливо в наших поступках
Amigos simplemente amigos y nada mas
Друзья, просто друзья, и ничего больше
Pero quien sabe en realidad lo que sucede entre los dos
Но кто знает, что на самом деле происходит между нами
Si cada quien llegando la noche finge un adiós
Если каждый, когда наступает ночь, притворяется, прощаясь
Cuanto daría por gritarles nuestro amor
Как много я бы отдал, чтобы прокричать о нашей любви
Decirles que al cerrar la puerta nos amamos sin control
Сказать им, что, закрывая дверь, мы любим друг друга без остатка
Que despertamos abrazados con ganas de seguir amándonos
Что мы просыпаемся в объятиях, желая продолжать любить друг друга
Pero es que en realidad no aceptan nuestro amor
Но дело в том, что на самом деле они не принимают нашу любовь
Cuanto daría por gritarles nuestro amor
Как много я бы отдал, чтобы прокричать о нашей любви
Decirles que al cerrar la puerta nos amamos sin control
Сказать им, что, закрывая дверь, мы любим друг друга без остатка
Que despertamos abrazados con ganas de seguir amándonos
Что мы просыпаемся в объятиях, желая продолжать любить друг друга
Pero es que en realidad no aceptan nuestro amor
Но дело в том, что на самом деле они не принимают нашу любовь
No aceptan nuestro amor
Не принимают нашу любовь
No aceptan nuestro amor
Не принимают нашу любовь





Writer(s): Ana Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.