Paroles et traduction Bip - Tú la tienes que Pagar
Tú la tienes que Pagar
Ты должна за это заплатить
Hoy
te
tengo
que
hablar
Сегодня
я
должен
с
тобой
поговорить,
Y
me
vas
a
escuchar
И
ты
меня
выслушаешь.
Que
tan
bajo
llegaste
con
tus
intenciones
de
niña
fatal.
Как
низко
ты
пала
со
своими
намерениями
роковой
женщины.
Eres
sucia
sin
miedo
Ты
грязная
и
бесстрашная,
No
respetas
el
juego,
Не
уважаешь
правил
игры,
No
te
vuelves
por
nada
Ни
перед
чем
не
остановишься
Y
te
comes
las
ganas
И
сдерживаешь
желание
De
verme
llorar
Увидеть
мои
слезы,
Para
darme
consuelo.
Чтобы
потом
меня
утешить.
Dime
dime
si
tu
no
me
quieres
Скажи,
скажи,
если
ты
меня
не
любишь,
Para
morirme
de
pena
Чтобы
я
умер
от
горя.
Yo
me
voy
por
mi
vereda
Я
пойду
своей
дорогой,
Y
si
me
voy
a
suicidar...
И
если
я
решу
покончить
с
собой...
Dime
dime
si
tu
no
me
quieres
Скажи,
скажи,
если
ты
меня
не
любишь,
Para
morirme
de
pena
Чтобы
я
умер
от
горя.
Yo
me
voy
por
mi
vereda
Я
пойду
своей
дорогой,
Y
si
me
voy
a
suicidar...
И
если
я
решу
покончить
с
собой...
Tú
la
tienes
que
pagar
Ты
должна
за
это
заплатить,
Tú
la
tienes
que
pagar
Ты
должна
за
это
заплатить,
Que
yo
ya
no
soy
un
niño
Я
уже
не
ребенок,
Y
ya
no
puedes
jugar
И
ты
больше
не
можешь
играть
со
мной.
Tú
la
tienes
que
pagar
Ты
должна
за
это
заплатить,
Tú
la
tienes
que
pagar
Ты
должна
за
это
заплатить.
Esta
vez
yo
te
lo
juro,
que
me
la
vas
a
pagar.
В
этот
раз
я
тебе
клянусь,
ты
за
все
заплатишь.
Eres
una
aburrida,
Ты
такая
скучная,
Una
tonta
perdida
Глупая
и
потерянная.
Tú
no
enciendes
mi
llama
Ты
не
зажигаешь
во
мне
огонь,
Tu
cuerpo
se
apaga
frente
a
un
hmbre,
mujer.
Твое
тело
гаснет
перед
мужчиной,
женщина.
Eres
sucia
sin
miedo
Ты
грязная
и
бесстрашная,
No
respetas
el
juego,
Не
уважаешь
правил
игры,
No
te
vuelves
por
nada
Ни
перед
чем
не
остановишься
Y
te
comes
las
ganas
И
сдерживаешь
желание
De
verme
llorar
Увидеть
мои
слезы,
Para
darme
consuelo.
Чтобы
потом
меня
утешить.
Dime
dime
si
tu
no
me
quieres
Скажи,
скажи,
если
ты
меня
не
любишь,
Para
morirme
de
pena
Чтобы
я
умер
от
горя.
Yo
me
voy
por
mi
vereda
Я
пойду
своей
дорогой,
Y
si
me
voy
a
suicidar...
И
если
я
решу
покончить
с
собой...
Dime
dime
si
tu
no
me
quieres
Скажи,
скажи,
если
ты
меня
не
любишь,
Para
morirme
de
pena
Чтобы
я
умер
от
горя.
Yo
me
voy
por
mi
vereda
Я
пойду
своей
дорогой,
Y
si
me
voy
a
suicidar...
И
если
я
решу
покончить
с
собой...
Tú
la
tienes
que
pagar
Ты
должна
за
это
заплатить,
Tú
la
tienes
que
pagar
Ты
должна
за
это
заплатить,
Que
yo
ya
no
soy
un
niño
Я
уже
не
ребенок,
Y
ya
no
puedes
jugar
И
ты
больше
не
можешь
играть
со
мной.
Tú
la
tienes
que
pagar
Ты
должна
за
это
заплатить,
Tú
la
tienes
que
pagar
Ты
должна
за
это
заплатить.
Esta
vez
yo
te
lo
juro,
В
этот
раз
я
тебе
клянусь,
Que
me
la
vas
a
pagar.
Ты
за
все
заплатишь.
No
quiero
tus
besos
Не
хочу
твоих
поцелуев,
Te
toca
vivir
tu
proceso
Тебе
придется
пройти
свой
путь,
Porque
me
arruinaste
la
vida
Потому
что
ты
разрушила
мою
жизнь,
Y
ahora
te
toca
pagar
por
eso
И
теперь
тебе
придется
за
это
заплатить.
Conmigo
tu
no
vas
a
jugar
Со
мной
ты
не
будешь
играть,
Tú
la
hiciste
y
la
vas
a
pagar
Ты
это
сделала,
и
ты
за
это
заплатишь.
Hoy
te
juro
no
quiero
nada
contigo
Сегодня
я
клянусь,
я
ничего
не
хочу
с
тобой,
Ya
no
me
vuelves
a
lastimar
Ты
больше
не
причинишь
мне
боль.
Eres
una
persona
cínica
y
bandolera
Ты
циничный
и
двуличный
человек,
Indecente
con
carita
de
santa
y
de
buena
gente
Распутная
с
личиком
святоши
и
доброй
души.
Dime
dime
si
tu
no
me
quieres
Скажи,
скажи,
если
ты
меня
не
любишь,
Para
morirme
de
pena
Чтобы
я
умер
от
горя.
Yo
me
voy
por
mi
vereda
Я
пойду
своей
дорогой,
Y
si
me
voy
a
suicidar...
И
если
я
решу
покончить
с
собой...
Dime
dime
si
tu
no
me
quieres
Скажи,
скажи,
если
ты
меня
не
любишь,
Para
morirme
de
pena
Чтобы
я
умер
от
горя.
Yo
me
voy
por
mi
vereda
Я
пойду
своей
дорогой,
Y
si
me
voy
a
suicidar...
И
если
я
решу
покончить
с
собой...
Dime
dime
si
tu
no
me
quieres
Скажи,
скажи,
если
ты
меня
не
любишь,
Para
morirme
de
pena
Чтобы
я
умер
от
горя.
Yo
me
voy
por
mi
vereda
Я
пойду
своей
дорогой,
Y
si
me
voy
a
suicidar...
И
если
я
решу
покончить
с
собой...
Dime
dime
si
tu
no
me
quieres
Скажи,
скажи,
если
ты
меня
не
любишь,
Para
morirme
de
pena
Чтобы
я
умер
от
горя.
Yo
me
voy
por
mi
vereda
Я
пойду
своей
дорогой,
Y
si
me
voy
a
suicidar...
И
если
я
решу
покончить
с
собой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madrigal Felix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.