Paroles et traduction BJ the Chicago Kid - Rather Be With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rather Be With You
Предпочел бы быть с тобой
About
to
go
again
Снова
в
путь
Round
the
world
again
Снова
вокруг
света
Time
to
kiss
you,
I'm
gonna
miss
you
again
Время
поцеловать
тебя,
я
снова
буду
скучать
Never
think
nothing
is
more
important
than
you
to
me
Никогда
не
думай,
что
что-то
важнее
тебя
для
меня
We
both
know
Мы
оба
знаем
I
love
what
I
do
Я
люблю
то,
что
я
делаю
I
know
you
love
it
too
Я
знаю,
ты
тоже
это
любишь
You're
my
best
friend
Ты
моя
лучшая
подруга
I
do
it
all
because
of
you
Я
делаю
все
это
ради
тебя
My
everything
turns
to
nothing
Все
мое
существование
превращается
в
ничто
When
you're
not
with
me
Когда
тебя
нет
рядом
Don't
wanna
be
in
the
club
all
night
thinking
Не
хочу
всю
ночь
торчать
в
клубе,
думая
Up
arguing
about
how
much
money
Puff
making
И
спорить
о
том,
сколько
денег
зарабатывает
Пафф
Дэдди
Oh
baby
I
swear
that
I'd
rather
be
with
you
Детка,
клянусь,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой
If
I
woke
up
and
I
was
Superman
Если
бы
я
проснулся
Суперменом
And
the
whole
world's
fate
was
laying
in
my
hands
И
судьба
всего
мира
была
бы
в
моих
руках
Oh
baby
I
swear
that
I
still
would
rather
be
with
you
Детка,
клянусь,
я
бы
все
равно
предпочел
быть
с
тобой
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой
Ooh
I
swear
I
would
О,
клянусь,
я
бы
предпочел
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой
You
know
who
this
is
Ты
знаешь,
кто
это
Yeah
I'm
talking
to
you
Да,
я
говорю
с
тобой
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой
Ooh
I
swear
I
would
О,
клянусь,
я
бы
предпочел
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой
You
know
who
this
is
Ты
знаешь,
кто
это
Yeah
I'm
talking
to
you
Да,
я
говорю
с
тобой
It's
the
simple
things
I
miss
Я
скучаю
по
простым
вещам
Like
the
way
we
kiss
Как
наши
поцелуи
After
laughing
'bout
Martin
episodes
we
missed
После
того,
как
мы
смеемся
над
пропущенными
сериями
"Мартина"
And
playing
our
favorite
music
all
day
long
И
слушаем
нашу
любимую
музыку
весь
день
напролет
Oh
baby
how
you
touch
me
Детка,
как
ты
прикасаешься
ко
мне
When
you
ask
me
how's
my
day
Когда
спрашиваешь,
как
прошел
мой
день
But
baby
it
ain't
the
same
Но,
детка,
это
не
то
же
самое
'Cause
we
ain't
face
to
face
Потому
что
мы
не
видимся
Girl
this
love
we
got
is
so
rare
Девочка,
наша
любовь
такая
редкая
I
swear
you're
the
truth
Клянусь,
ты
— настоящая
I'm
telling
you
Говорю
тебе
Don't
wanna
be
in
the
club
all
night
thinking
Не
хочу
всю
ночь
торчать
в
клубе,
думая
Up
arguing
about
how
much
money
Puff
making
И
спорить
о
том,
сколько
денег
зарабатывает
Пафф
Дэдди
Oh
baby
I
swear
that
I'd
rather
be
with
you
Детка,
клянусь,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой
If
I
woke
up
and
I
was
Superman
Если
бы
я
проснулся
Суперменом
And
the
whole
world's
fate
was
laying
in
my
hands
И
судьба
всего
мира
была
бы
в
моих
руках
Oh
baby
I
swear
that
I
still
would
rather
be
with
you
Детка,
клянусь,
я
бы
все
равно
предпочел
быть
с
тобой
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой
Ooh
I
swear
I
would
О,
клянусь,
я
бы
предпочел
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой
You
know
who
this
is
Ты
знаешь,
кто
это
Yeah
I'm
talking
to
you
Да,
я
говорю
с
тобой
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой
Ooh
I
swear
I
would
О,
клянусь,
я
бы
предпочел
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой
You
know
who
this
is
Ты
знаешь,
кто
это
Yeah
I'm
talking
to
you
Да,
я
говорю
с
тобой
Don't
wanna
be
in
the
club
all
night
thinking
Не
хочу
всю
ночь
торчать
в
клубе,
думая
Up
arguing
about
how
much
money
Puff
making
И
спорить
о
том,
сколько
денег
зарабатывает
Пафф
Дэдди
Oh
baby
I
swear
that
I'd
rather
be
with
you
Детка,
клянусь,
я
бы
предпочел
быть
с
тобой
If
I
woke
up
and
I
was
Superman
Если
бы
я
проснулся
Суперменом
And
the
whole
world's
fate
was
laying
in
my
hands
И
судьба
всего
мира
была
бы
в
моих
руках
Oh
baby
I
swear
that
I
still
would
rather
be
with
you
Детка,
клянусь,
я
бы
все
равно
предпочел
быть
с
тобой
Baby,
don't
never,
ever,
ever
think
Детка,
никогда,
никогда,
никогда
не
думай,
Because
I'm
gone
or
I'm
doing
what
I
do
Что
раз
меня
нет
рядом
или
я
занимаюсь
своими
делами,
That
it's
never
ever
more
important
than
you
То
это
когда-либо
важнее
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRYAN JAMES SLEDGE, CALVIN FRAZIER II
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.