BK - Castelos & Ruínas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BK - Castelos & Ruínas




O flow ta no meu esquema tático, rima pesada então siga o impacto
Поток, уже та в моем расстановку, рифма тяжелая, то следуйте влияние
Pra chegar ao topo sem fazer pacto, tipo corpo fechado então eu sigo intacto
Чтоб добраться до вершины без договора, типа, закрытый корпус, поэтому я следую intact
Dizem pra eu não pensar longe, que tem um pouco pra cada
Говорят, а мне не думать далеко, что уже мало, чтобы каждая
Quem responde por mim se eu chegar com pouco em casa?
Кто отвечает за меня, если я приду с небольшим там, в доме?
Se não ta comigo não atrasa, vaza
Если не та со мной не задерживает, взятка
É que a corrida pelo dinheiro não é fácil, quem mole toma por dentro da face
В том, что в гонке за деньги, это не легко, кто дает мягкий принимает в лицо
Dei meu jeito, ileso, se ajoelha e reze vendo a cobrança de perto
Дей-мой путь, да и невредимым, становится на колени и молиться, видя, сбор возле
Se o gatilho ta no meu porte eu aperto, não me arrependo
Если триггер ta в моем porte я нажимаю, я не жалею
É que esse pedaço de papel não tem culpa, mas
В том, что этот клочок бумаги не виноват, но
Quando ele junto todo mundo se junta mais
Когда он сгорит вместе весь мир присоединяется более
Quando ele ta junto todos se tornam Judas
Когда он та все вместе становятся Иуда
Tenho planos pra muito não explana olha a escuta
У меня есть планы, ты не очень это произошло смотрит прослушивания
O perfume das notas novas, as pernas e portas que ele abra
Запах новых примечаний, ноги и двери, которые он открывает
Nunca respeitei a burguesia, mas quero que o meu filho tenha o melhor da vida
Никогда не уважал буржуазии, но я хочу, чтобы мой сын был лучше жизнь
É que esse pedaço de papel não tem culpa, é estratégia do inimigo pra tu não fazer o teu
В том, что этот клочок бумаги не виноват, это стратегия врага ты, ты не делай свой
Um perdedor não é exemplo pra ninguém, siga meus passos, vou além!
Неудачник-это не пример ни с кем, выполните мои шаги, я иду дальше!
Antes de ser um vilão, nós cansamos de ser vítimas, então irrite mais
Прежде, чем быть злодеем, мы устали быть жертвами, то раздражают больше
Um homem que respeita suas iniciais, na correria se esquivando dos policiais
Человек, который только уважает свои инициалы, на ходу уворачиваясь от полицейских
Segui minha diretriz e venci, se a vida a minha mercê, merci
Я последовал за моим руководством, и победил, если бы жизнь, ты все моя милость, merci
Vida doidona, mina doidona, eu prefiro tu em mim, do que em si
Жизнь doidona, шахты doidona, я предпочитаю, чтобы ты на меня, чем на себя
To de rolé pela minha rua de olho no mundo, to de rolé pelo meu bairro de olho no mundo
To rolé по моей улице глаза в мире, to rolé мой районе глаз в мире
Quero saber o que que ele tem pra oferecer, o que que a vida tem pra oferecer
Я хочу знать, что он тебя обеспечить, то, что жизнь ты предложить
To de rolé pela minha rua de olho no mundo
To rolé по моей улице глаза в мире
To de rolé pelo meu bairro de olho no mundo
To rolé мой районе глаз в мире
Quero saber o que que o mundo tem pra oferecer
Я хочу знать, что в мире есть ты предложить
O que que a vida tem pra oferecer
То, что жизнь ты предложить
Pra chegar ao topo temos muito que lutar, que o de cima força pra tu não subir, e o de baixo pra te puxar
Чтобы достичь вершины, мы должны много бороться, что сверху силы, чтоб ты не подняться, и вниз не могу вытащить
Jogo de interesses, poderes, a poeira não cabe embaixo dos tapetes
Игры, интересы, полномочия, пыль не подходит под коврик
Falsos castelos, falsos reinados, milhões investidos no teu rosto
Поддельные замки, поддельные царит, миллионы, вложенные в твое лицо
Mas vale a pena lembrar que quando um rei morre, um marcado pra morrer assume o posto
Но стоит помнить, что, когда царь умирает, отмеченные умирать берет на пост
E agora que eu botei o pé, não saio mais, quanto mais mergulho, mais afundo, mais me atrai
И теперь, когда я вполне устраивал ногу, не выхожу больше, тем более подводное плавание, более afundo, меня больше привлекает
não sei em quem confiar, e o meu erro foi confiar
Уже не знаю, кому можно доверять, и моей ошибкой было доверять
Mas é assim que funciona, o brilho, pessoas cafonas, minas mandadas, gente pidona
Но как это работает, яркость, люди cafonas, мин отправлены, мы pidona
Sempre implorando de joelho, respirando por aparelho e nem sabe
Всегда просится, до колен, дыша через трубку и даже не знаете
Pro justo a porta se abre
Pro справедливо дверь открывается
Minha fé, é meu chão minha sabre
Моя вера, мой пол, моя сабля
Quem sabe é tudo sobre
Кто знает, это все о
Vida longa, "se pá" a imortalidade
Жизнь длинная, "если лопата" бессмертие
Meu mano ficou privado uns 2 anos
Мой братан стал частная друг 2 лет
Sua mãe te visitando uns 2 anos
Мать тебя в гостях друг 2 лет
Aquilo ali conserta alguém? brincando
То там чинит кто-то? Ладно шучу
Entrou obedecendo e saiu mandando
Вступил послушался и вышел, послав
Acolhido na ilusão alguma coisa me incomoda, será que é aqui mesmo que eu deveria estar
Взят в иллюзии, что-то меня беспокоит, это здесь же, что я должен быть
Tudo isso ao meu redor menó, com qual finalidade, surto de psicose e surto de realidade
Все это вокруг меня, menó, с какой целью, вспышки психоза и реагирование на реальность
Então ponha numa mesa tudo que te da prazer, escolha qual dessas coisas irá te matar
После этого положите на стол все, что тебе рады, выберите, какая из этих вещей будет тебя убить
Escolha qual delas vai te levantar, e te decapitar e você nem perceber...
Выбрать, какая из них будет тебя поднять, и тебя обезглавить, и вы даже не осознавая этого...
To de rolé pela minha rua de olho no mundo, to de rolé pelo meu bairro de olho no mundo
To rolé по моей улице глаза в мире, to rolé мой районе глаз в мире
Quero saber o que que ele tem pra oferecer, o que que a vida tem pra oferecer
Я хочу знать, что он тебя обеспечить, то, что жизнь ты предложить
To de rolé pela minha rua de olho no mundo
To rolé по моей улице глаза в мире
To de rolé pelo meu bairro de olho no mundo
To rolé мой районе глаз в мире
Quero saber o que que o mundo tem pra oferecer
Я хочу знать, что в мире есть ты предложить
O que que a vida tem pra oferecer
То, что жизнь ты предложить
To de rolé pelo meu mundo de olho na rua de olho no bairro
To rolé мой глаз в мире, на улице глаза в районе
To de rolé pelo meu mundo de olho na vida
To rolé мой глаз в мире и в жизни
Quero saber o que que a vidatem pra oferecer, o que que a rua tem pra oferecer
Я хочу знать, что, что vidatem тебя обеспечить, то, что на улице, что предложить!





Writer(s): Bk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.