BK - Pirâmide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BK - Pirâmide




Pirâmide
Пирамида
Peregrinando no deserto
Блуждая по пустыне,
Tenho alucinações, vejo miragens, eu
У меня галлюцинации, вижу миражи, я
Não encontro nenhum oásis, em busca do novo Éden
Не нахожу ни одного оазиса, в поисках нового Эдема.
As margens do brejo descemos o monte sagrado
По краям болота спускаемся с священной горы.
TTK, Santo Amaro expandindo no silêncio igual células terroristas
TTK, Санто-Амаро распространяется в тишине, словно клетки террористов,
Células cancerígenas, com origem nas revoltas
Раковые клетки, зародившиеся в восстаниях.
Na evolução pra cada um que for, um montão virá, milagre da multiplicação
В процессе эволюции, за каждым, кто уйдет, придет множество, чудо умножения.
E ás vezes temos atos imperdoáveis pra continuar vivendo
Иногда мы совершаем непростительные поступки, только чтобы продолжать жить.
Irmão, tente se esconder Deus 'tá vendo
Брат, попробуй спрятаться, Бог видит.
Enriquecendo e desfrutando com as fêmeas, gritando blasfêmias
Богатея и наслаждаясь с женщинами, выкрикивая богохульства.
De volta as ruas o velho sábio me disse
Вернувшись на улицы, старый мудрец сказал мне:
Jogo é perigoso e sem falta, verdade um caos 'tá
"Игра опасна и без промаха, правда, творится хаос."
Revolta de ver tanta, atitude em falta
Восстание оттого, что вижу так много бездействия.
Minha mente viaja pra outro planeta, pique astronauta
Мой разум путешествует на другую планету, словно астронавт.
Ratátátá, alguém perdeu, rua não empata
Рататата, кто-то проиграл, улица не прощает.
Ao som de flautas e facas, bebendo malte
Под звуки флейт и ножей, пью пиво.
O mal 'tá ao redor pra ver os irmãos se matar
Зло вокруг, чтобы видеть, как братья убивают друг друга.
Que o furacão de frustração nunca me acerte
Пусть ураган разочарования никогда меня не настигнет.
Quem falou que o bem sempre vence é 1-7-1
Кто сказал, что добро всегда побеждает, тот мошенник.
Eu tenho um sonho e não sou Martin Luther, matar o luto
У меня есть мечта, и я не Мартин Лютер Кинг, убить горе
E me ver longe de vultos que me induzem pro crime
И увидеть себя вдали от теней, которые толкают меня на преступление.
Ou sou eu que induzo os vultos pro crime?
Или это я толкаю тени на преступление?
que dizem que eu sou o bem e o mal em duas letras
Ведь говорят, что я добро и зло в двух буквах.
Duvide e veja, até onde eu posso ir pra construir ou destruir
Сомневайся и смотри, как далеко я могу зайти, чтобы строить или разрушать.
Mas sempre pelo progresso, apocalipse em cada linha
Но всегда ради прогресса, апокалипсис в каждой строчке.
Receba o ingresso VIP, eu vi que, 'tá longe, mas enxergo
Получи VIP-билет, я вижу, что далеко, но уже вижу.
Temos todo tempo do mundo em tão pouco tempo
У нас есть все время мира за столь короткое время.
E as horas passam num estalar de dedos num estalar de armas
И часы проходят в щелчке пальцев, в щелчке оружия.
E quem está quando o bagulho fica doido?
И кто там, когда все становится плохо?
É sim merecedor
Да, заслуживающий.
Então puxo forte o ar pra transformar a dor em ardor
Поэтому я глубоко вдыхаю, чтобы превратить боль в пыл.
Hey, hã, vem
Эй, а, иди.
Verdades são alimento pros versos, fato vivência
Истина пища для стихов, факт, переживание.
Faz o meu ataque ser exato, rimas vindas do sangue circulam nas veias
Делает мою атаку точной, рифмы, идущие из крови, циркулируют в венах.
Pronto pra guerra, Pirâmide no beat é tipo Santa Ceia
Готов к войне, Пирамида на бите это как Тайная вечеря.
E a eternidade nos aguarda, regada a luz e mesa farta
И нас ждет вечность, полная света и богатого стола.
Cansados do cansaço e a boca amarga
Уставшие от усталости и с горьким вкусом во рту.
Eu não preciso de escolta ou guarda
Мне не нужна охрана или стража.
É difícil, mas é uma fase uma etapa
Это сложно, но это этап, ступень.
Nada tapa, o Sol, que esquenta o asfalto e aquece nossos passos
Ничто не затмит солнце, которое греет асфальт и согревает наши шаги.
Os planos sairiam do esboço dos traços
Планы выйдут из набросков, из линий.
A cada track, a cada linha, a cada beat
С каждым треком, с каждой строкой, с каждым битом.
É o verso posto em cada beat
Это стих, вложенный в каждый бит.
Quem não correu pra a gente poder 'tá aqui agora
Кто не бежал, чтобы мы могли быть здесь сейчас.
O sangue que escorreu pra a gente poder 'tá aqui agora
Кровь, которая пролилась, чтобы мы могли быть здесь сейчас.
É o bloco, é o Nectar Gang
Это блок, это Nectar Gang.
É o terremoto, é um míssil é um tanque
Это землетрясение, это ракета, это танк.
Irmãos de Luta
Братья по борьбе.
de Cristo e a religião é o flow nego
Вера во Христа, а религия это флоу, парень.
É o bicho
Это зверь.





Writer(s): Bk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.