Paroles et traduction BK - Um Dia de Chuva Qualquer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
a
gota
que
vai
a
cada
segundo,
a
lágrima
que
cai
a
cada
segundo,
o
sangue
que
circula
И
падение,
что
будет
каждый
второй,
слеза,
которая
падает
каждую
секунду,
кровь
циркулирует
Escorre
e
cai
a
cada
segundo
Капает
и
падает
каждую
секунду
Acerta
o
chão,
e
velocidade
se
intensifica,
o
suicida
se
identifica,
na
terra
onde
Попадает
в
землю,
и
скорости,
усиливается,
самоубийство,
если
он
определяет,
на
земле,
где
Quem
fala
muito
se
complica,
na
terra
onde
quem
fala
pouco,
seu
dente
fica
Тот,
кто
говорит
многое
усложняет,
на
земле,
где,
кто
разговаривает
мало,
зуб
находится
No
lugar,
onde
a
tempestade
não
possa
alcançar,
mas
é
necessário
se
molhar
pra
avançar
На
месте,
где
буря
не
может
достичь,
но
это
необходимо
промокнуть
pra
далее
Mas
é
necessário
avançar
pra
alcançar,
entre
raios
e
trovões
são
corações
como
granizo
Но
необходимо
далее
достижению,
среди
грома
и
молнии
являются
сердца,
как
град
O
frio
abaixo
de
zero
graus,
o
mito,
que
após
a
tempestade
vem
o
sol,
fica
mais
difícil
Холодно,
ниже
нуля
градусов,
миф,
что
после
шторма
приходит
солнце,
становится
сложнее
Acreditar,
quando
olhamos
para
o
céu
e
eu
vejo
tudo
cinza
nesse
verde
amarelo
Верить,
когда
мы
смотрим
на
небо,
и
я
вижу
все,
серый
зеленый
желтый
этом
E
o
poder
paralelo,
de
fato
o
poder
paralelo,
vermes,
germes
invisíveis
que
batem
o
martelo
И
силу
параллельно,
на
самом
деле
власть
параллельно,
червей,
микробов,
невидимых
которые
ударяют
молотком
Alterando
clima,
alquimia,
confundem
a
meteorologia
Изменение
климата,
алхимия,
путают
погода
Falsos
profetas
virão,
muitos
se
ajoelharão
e
ouvirão,
mas
só
os
fortes
verão,
o
inverno
travestido
de
verão
Лжепророки
придут,
многие
ajoelharão
и
услышат,
но
только
сильный
лета,
зимы
travestido
лето
O
velho
sábio
disse
que
o
sol
brilha
pra
todos,
é
só
perceber
as
chances
dada
pela
vida
Старый
мудрец
сказал,
что
солнце
светит
для
всех,
это
только
реализовать
шансы,
предоставленные
жизнью
E
não
vacilar,
nem
se
emocionar,
porque
desde
que
a
gente
nasce
se
inicia
a
contagem
regressiva,
será?
И
не
колеблется,
не
в
восторге,
потому
что
с
тех
пор,
что
рождается,
начинается
отсчет
времени,
будет?
Será,
será,
tudo
vem,
tudo
vai
Будет,
будет,
все
придет,
все
будет
Chuva
vem
chuva
vai
Дождь
идет
дождь
идет
Tudo
bem,
não
tá
mais
Все
хорошо,
не
можешь
больше
Eu
também
quero
paz,
sou
mais
um
Я
тоже
хочу
мира,
я
больше
Na
correria,
com
meu
bonde,
minha
família,
minha
gangue
В
суматохе,
мой
трамвай,
моя
семья,
моя
банда
Minha
máfia,
minha
quadrilha,
chame
como
quiser
Моя
мафия,
моя
банда,
называйте
как
хотите
Ninguém
vive
de
cena,
aqui
não
tem
ator,
se
não
entendeu
lamento,
a
pista
não
tem
tradutor
Никто
не
живет
на
сцене,
здесь
не
актер,
если
не
понял,
извините,
впп
не
имеет
переводчика
Apesar
dos
mandado,
dando
uma
de
dublador,
se
os
mano
achar
fica
nublado,
ou
seja,
o
tempo
fechou
Несмотря
на
приказ,
что
голос
актера,
если
один
обнаружите,
находится
сплошная,
то
есть
времени
закрыла
(Falsos
profetas
virão,
muitos
se
ajoelharão
e
ouvirão,
falsos
profetas
virão,
mas
só
os
fortes
serão)
(Ложные
пророки
придут,
многие
ajoelharão
и
услышат,
лжепророки
придут,
но
только
сильный
будет)
Falsos
profetas
virão,
muitos
se
ajoelharão
e
ouvirão,
mas
só
os
fortes
verão,
o
inverno
travestido
de
verão
Лжепророки
придут,
многие
ajoelharão
и
услышат,
но
только
сильный
лета,
зимы
travestido
лето
O
velho
sábio
disse
que
o
sol
brilha
pra
todos,
é
só
perceber
as
chances
dada
pela
vida
Старый
мудрец
сказал,
что
солнце
светит
для
всех,
это
только
реализовать
шансы,
предоставленные
жизнью
E
não
vacilar,
nem
se
emocionar,
porque
desde
que
a
gente
nasce
se
inicia
a
contagem
regressiva,
será?
И
не
колеблется,
не
в
восторге,
потому
что
с
тех
пор,
что
рождается,
начинается
отсчет
времени,
будет?
Fumo
um
cigarro,
vejo
a
vida
passar
da
janela
Дым
сигареты,
я
вижу,
жизнь
проходит
мимо
окна
Fumo
um
cigarro,
vejo
a
chuva
cair
da
janela
Дым
сигареты,
я
вижу
дождь
из
окна
Fumo
um
cigarro,
vejo
a
vida
chamar
da
janela
Дым
сигареты,
я
вижу
жизнь
позвонить
окна
Apago
o
cigarro,
vou
pra
rua
cansei
da
janela
Удалить
сигарета,
иду
улице,
устал
от
окна
Nos
virando
enquanto
o
astro
rei
não
volta,
fugindo
da
derrota
В
переворачивая,
пока
astro
король
не
вернулся,
спасаясь
от
поражения
E
o
mundo
vem
pra
entorpecer
И
мир
ты
скучный
Uma
enchente
de
pensamentos,
e
a
minha
alma
transborda
Поток
мысли,
и
душа
моя
преисполнена
Se
eu
passar
minha
visão:
quem
que
vai
me
entender?
Если
я
передать
мое
видение:
кто
меня
поймет?
Quem
que
vai
me
entender?
Кто
меня
поймет?
Quem
que
vai
me
entender?
Кто
меня
поймет?
Deixa
chover,
deixa
molhar,
lavar,
regar,
destruir,
purificar
Перестает
идти
дождь,
листья
мочить,
мыть,
поливать,
уничтожить,
очистить
O
céu
te
ouve,
escuta,
as
nuvens
gritam,
berram
Небо
слушает
вас,
слушает,
облака
кричат,
berram
é
só
um
reflexo
que
rola
da
terra,
espelho
da
terra
- это
только
рефлекс,
который
свертывает
земли,
зеркало
земли
Se
liga
bandido,
pow
pow
Если
сплав
бандит,
pow
pow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.