Paroles et traduction BK - Dinheiro, Poder, Respeito
Dinheiro, Poder, Respeito
Money, Power, Respect
Ei,
ei,
ei
(visão)
Hey,
hey,
hey
(vision)
Dinheiro,
poder,
respeito
Money,
power,
respect
Muita
fé
em
Deus
no
peito
Much
faith
in
God
in
my
chest
Tá
tudo
monitorado
Everything's
monitored
Muito
calmo,
desce
gelo
Very
calm,
ice
descends
Dinheiro,
poder,
respeito
Money,
power,
respect
Muita
fé
em
Deus
no
peito
Much
faith
in
God
in
my
chest
Tá
tudo
monitorado
Everything's
monitored
Muito
calmo,
desce
gelo
(visão)
Very
calm,
ice
descends
(vision)
De
zero
a
100
em
cinco
segundos
From
zero
to
100
in
five
seconds
Duvido
essa
viatura
me
pegar
I
doubt
this
patrol
car
can
catch
me
Sangue
blindado,
preto
abençoado
Blood
armored,
black
blessed
Nem
seu
olho
gordo
pode
me
encontrar
Not
even
your
evil
eye
can
find
me
Se
não
é
de
correr,
não
tente
acompanhar
If
you're
not
a
runner,
don't
try
to
keep
up
Dedo
no
gatilho?
Não
tema
puxar
Finger
on
the
trigger?
Don't
be
afraid
to
pull
it
Se
tá
de
bobeira,
ou
acha
brincadeira
If
you're
fooling
around,
or
think
it's
a
game
Se
não
é
da
sujeira,
melhor
se
limpar
If
you're
not
from
the
dirt,
better
clean
yourself
up
E
tentar
contra
a
realeza
And
to
try
against
royalty
É
tentar
contra
a
força
da
natureza
Is
to
try
against
the
force
of
nature
Terremotos,
vulcões,
tsunami,
furacões
Earthquakes,
volcanoes,
tsunamis,
hurricanes
Quero
ver
se
tu
peita
I
want
to
see
if
you
stand
up
to
it
E
a
Glock
tem
o
pente
de
30
And
the
Glock
has
a
30-round
magazine
A
primeira
é
pra
quem
tocar
na
minha
família
The
first
one
is
for
whoever
touches
my
family
A
segunda
é
pra
quem
tocar
na
minha
mina
The
second
one
is
for
whoever
touches
my
girl
E
o
resto
é
pro
ar,
pra
comemorar
nosso
estilo
de
vida
And
the
rest
is
for
the
air,
to
celebrate
our
lifestyle
Ei,
ei,
ei
(visão)
Hey,
hey,
hey
(vision)
Dinheiro,
poder,
respeito
Money,
power,
respect
Muita
fé
em
Deus
no
peito
Much
faith
in
God
in
my
chest
Tá
tudo
monitorado
Everything's
monitored
Muito
calmo,
desce
gelo
Very
calm,
ice
descends
Dinheiro,
poder,
respeito
Money,
power,
respect
Muita
fé
em
Deus
no
peito
Much
faith
in
God
in
my
chest
Tá
tudo
monitorado
Everything's
monitored
Muito
calmo,
desce
gelo
Very
calm,
ice
descends
Nóis
invicto,
champions,
Bayern
de
Munique
We're
undefeated,
champions,
Bayern
Munich
Inimigo,
pare
de
chilique
Enemy,
stop
whining
Ser
respeitado
é
estar
países
de
distância
do
bairro
Being
respected
is
being
countries
away
from
the
neighborhood
E
ainda
representá-lo
And
still
representing
it
Mira
sempre
apontada
pra
quem
tá
longe
Aim
always
pointed
at
those
who
are
far
away
Guarda
nunca
baixa
para
quem
tá
próximo
Guard
never
down
for
those
who
are
close
O
reinado
existe,
todos
querem
ser
o
próximo
The
reign
exists,
everyone
wants
to
be
next
Amo
os
irmão,
não
sou
Abel
I
love
my
brothers,
I'm
not
Abel
Tá
tudo
sete,
então
tá
ótimo
Everything's
seven,
so
it's
great
Cês
são
estrelas,
nós
traçantes
no
céu
You
are
stars,
we
are
tracers
in
the
sky
Eu
posso
brilhar,
posso
te
ferir
I
can
shine,
I
can
hurt
you
Posso
te
aquecer,
me
chame
de
sol
I
can
warm
you,
call
me
sun
Sempre
cheio
de
peixe,
sou
o
anzol
Always
full
of
fish,
I'm
the
hook
Não
atravesse
o
caminho,
olhe
o
azar
Don't
cross
the
path,
watch
out
for
bad
luck
Aqui
ninguém
te
ama,
só
vão
te
usar
Nobody
loves
you
here,
they'll
just
use
you
Vão
te
deixar
Hulk,
depois
te
esmagar
They'll
make
you
Hulk,
then
crush
you
Só
respeitam
o
medo,
eu
sou
o
terror
deles
They
only
respect
fear,
I
am
their
terror
Se
são
sanguessugas,
mano,
eu
sou
o
Blade
If
they
are
leeches,
bro,
I
am
Blade
Se
eles
são
bandidos,
inventamo
o
crime
If
they
are
bandits,
we
invented
crime
Não
é
sobre
roupas,
meu
time
Supreme
It's
not
about
clothes,
my
team
is
Supreme
Não
é
sobre
falhas,
não
é
sobre
erros
It's
not
about
failures,
it's
not
about
mistakes
Tempos
de
guerra,
o
tiro
tem
que
ser
perfeito
Times
of
war,
the
shot
has
to
be
perfect
Terra
é
fábrica,
viemos
com
defeito
Earth
is
a
factory,
we
came
with
defects
RJ,
isso
é
40
graus
de
gelo
(quem
pegar
pegou)
RJ,
this
is
40
degrees
of
ice
(whoever
gets
it
gets
it)
Dinheiro,
poder,
respeito
Money,
power,
respect
Muita
fé
em
Deus
no
peito
Much
faith
in
God
in
my
chest
Tá
tudo
monitorado
Everything's
monitored
Muito
calmo,
desce
gelo
Very
calm,
ice
descends
Dinheiro,
poder,
respeito
Money,
power,
respect
Muita
fé
em
Deus
no
peito
Much
faith
in
God
in
my
chest
Tá
tudo
monitorado
Everything's
monitored
Muito
calmo,
desce
gelo
Very
calm,
ice
descends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bk, Jxnv$
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.