Paroles et traduction BK - Anotha Notch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anotha Notch
Еще одна зарубка
Nigga
this
is
what
that
jungle
do
Чувак,
вот
что
делают
эти
джунгли.
You
been
plottin′
nigga,
wasn't
you?
Ты
замышляла
что-то,
детка,
не
так
ли?
I
should
have
never
even
fucked
with
you
Я
не
должен
был
связываться
с
тобой.
Yeah
I
started
in
the
back,
had
to
skip
the
line
though
Да,
я
начинал
с
самых
низов,
пришлось
пропустить
очередь.
I′mma
keep
that
shit
a
stack
'til
my
fucking
time
go
Я
буду
верен
себе,
пока
мое
время
не
истечет.
Niggas
throw
you
in
the
shade
'cause
they
wanna
shine
though
Ниггеры
пытаются
затмить
тебя,
потому
что
хотят
сами
блистать.
Nigga
throw
me
in
the
grave
in
a
Ferragamo
Пусть
похоронят
меня
в
Ferragamo.
Man
I
can′t
believe
they
killed
my
fucking
bro
Quado
Брат,
я
не
могу
поверить,
что
они
убили
моего
братана
Куадо.
Shit
was
so
deep
I
had
to
say
that
with
my
eyes
closed
Это
было
так
тяжело,
что
я
сказал
это
с
закрытыми
глазами.
That
shit
made
me
wanna
treat
a
nigga
like
he
John
Doe
Из-за
этого
мне
захотелось
обойтись
с
кем-то,
как
с
неизвестным.
Nine
on
me
Rondo,
now
that
nigga
John
Doe
Пустил
девять
пуль
в
Рондо,
теперь
он
никто.
This
is
all
I
ever
wanted
nigga
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
детка.
Why
would
I
let
you
take
it
from
me
nigga?
Почему
я
должен
позволить
тебе
отнять
это
у
меня?
I
ain′t
stupid,
ain't
no
dummy
nigga
Я
не
глуп,
не
дурак.
A
couple
fingers
on
a
couple
triggers
Пара
пальцев
на
паре
курков.
Fuck
with
you,
why
would
I
fuck
with
you?
Связываться
с
тобой,
зачем
мне
это?
You
been
plottin′,
nigga
wasn't
you?
Ты
замышляла
что-то,
детка,
не
так
ли?
I
should
of
been
watching
from
the
jump
with
you
Я
должен
был
следить
за
тобой
с
самого
начала.
Fuck
it,
this
is
what
that
jungle
do
К
черту
все,
вот
что
делают
эти
джунгли.
Started,
what
I
started
Начал
то,
что
начал.
Anybody
want
a
problem,
this
is
my
shit
Если
у
кого-то
есть
проблемы,
это
мое
дело.
Tell
em′
if
they
want
a
problem
I'm
from
Highbridge
Скажи
им,
если
у
них
есть
проблемы,
я
из
Хайбриджа.
Got
a
nigga
with
a
shotgun
up
in
my
whip
У
меня
в
тачке
чувак
с
дробовиком.
Making
bitches
go
retarded
with
this
hard
dick
Свожу
сучек
с
ума
своим
твердым
членом.
Why
you
think
my
name
is
Artist?
I′m
an
artist
Почему
ты
думаешь,
меня
зовут
Артист?
Я
артист.
I
woke
up
to
a
ménage,
I'm
just
being
honest
Проснулся
в
окружении
трех
красоток,
я
просто
честен.
I
get
money,
if
I
want
it,
I'mma
cop
it
Я
получаю
деньги,
если
хочу,
я
их
получу.
If
a
nigga
want
static
let
him
have
it
Если
ниггер
хочет
проблем,
пусть
получит
их.
Have
you
ever
seen
a
mini
semi-automatic?
Ты
когда-нибудь
видела
мини-автомат?
It
go
dumb
like
a
drum
it′ll
be
blastin′
Он
стреляет
как
барабан,
он
будет
палить.
When
it
come
to
that
fire,
I'm
a
fucking
dragon
Когда
дело
доходит
до
огня,
я
чертов
дракон.
Nigga
this
is
what
that
jungle
do
Чувак,
вот
что
делают
эти
джунгли.
Nigga
this
is
what
that
jungle
do
Чувак,
вот
что
делают
эти
джунгли.
You
been
plottin′
nigga
wasn't
you?
Ты
замышляла
что-то,
детка,
не
так
ли?
I
should
of
never
even
fuck
with
you
Я
не
должен
был
связываться
с
тобой.
I
was
walking
in
the
rain
with
my
Timbs
on
Я
шел
под
дождем
в
своих
тимберлендах.
Stepping
over
puddles
full
of
pain,
it′s
a
big
storm
Переступал
через
лужи,
полные
боли,
это
сильный
ливень.
13
on
my
Balmains,
it's
a
big
storm
Номер
13
на
моих
Balmain,
это
сильный
ливень.
In
the
club
love
to
make
it
rain
В
клубе
люблю
делать
денежный
дождь.
Like
what
nigga,
we
don′t
fuck
withcha
Что,
ниггер,
мы
с
тобой
не
дружим.
Know
I'm
all
about
my
bucks
nigga,
I
don't
trust
niggas
Знай,
я
все
про
бабки,
ниггер,
я
не
доверяю
ниггерам.
Ever
since
I
was
a
young
nigga
coming
up
nigga
С
тех
пор,
как
я
был
молодым
ниггером,
поднимался.
Ain′t
nobody
show
me
love
nigga,
so
it′s
fuck
niggas
Никто
не
показал
мне
любви,
ниггер,
так
что
к
черту
ниггеров.
It's
just
us
nigga
Есть
только
мы,
ниггер.
Nigga
this
is
what
that
jungle
do
Чувак,
вот
что
делают
эти
джунгли.
Nigga
this
is
what
that
jungle
do
Чувак,
вот
что
делают
эти
джунгли.
That
jungle
turned
me
into
a
monster
Эти
джунгли
превратили
меня
в
монстра.
That
jungle
made
me
go
harder
Эти
джунгли
заставили
меня
работать
усерднее.
That
jungle
turned
me
to
a
monster
Эти
джунгли
превратили
меня
в
монстра.
That
jungle
made
me
go
harder
Эти
джунгли
заставили
меня
работать
усерднее.
That
jungle
turned
me
to
a
monster
Эти
джунгли
превратили
меня
в
монстра.
That
jungle
made
me
go
harder
Эти
джунгли
заставили
меня
работать
усерднее.
That
jungle
turned
me
to
a
monster
Эти
джунгли
превратили
меня
в
монстра.
That
jungle
made
me
go
harder
Эти
джунгли
заставили
меня
работать
усерднее.
Jungle
turned
me
to
a
monster
Джунгли
превратили
меня
в
монстра.
Nigga
this
is
what
that
jungle
do
Чувак,
вот
что
делают
эти
джунгли.
Nigga
this
is
what
the
jungle
do
Чувак,
вот
что
делают
эти
джунгли.
Been
plottin′
nigga,
wasn't
you?
Ты
замышляла
что-то,
детка,
не
так
ли?
Should
of
never
even
fucked
with
you
Я
не
должен
был
связываться
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.