Paroles et traduction BK - Universo
Esse
é
meu
universo,
onde
eu
me
deito
Это
мой
вселенной,
где
я
лежал
меня
Onde
eu
sonho,
crio
os
monstros
e
os
destruo
Где
я
мечтаю,
создаю
монстров
и
отменяю
Esse
é
meu
universo,
onde
eu
me
deito
Это
мой
вселенной,
где
я
лежал
меня
Onde
eu
sonho,
crio
os
monstros
e
os
destruo
Где
я
мечтаю,
создаю
монстров
и
отменяю
Olha
pra
mim!
(olha
pra
Lapa!)
Смотрит
на
меня!
(смотрит
Лапа!)
Você
sabe
qual
a
cor
da
faixa?
(yeah,
yeah)
Вы
знаете,
какой
цвет
полосы?
(yeah,
yeah)
Não
parou
no
tempo
e
o
tempo
passa
(yeah,
yeah)
Не
остановился
на
погоду
и
время
проходит
(yeah,
yeah)
E
ainda
tenho
muito
pra
aprender
(pra
aprender!)
И
еще
я
очень
тебя
научиться,
если
учиться!)
Olha
pra
mim!
(olha
pra
Lapa!)
Смотрит
на
меня!
(смотрит
Лапа!)
Você
sabe
qual
a
cor
da
faixa?
(yeah,
yeah)
Вы
знаете,
какой
цвет
полосы?
(yeah,
yeah)
Não
parou
no
tempo
e
o
tempo
passa
(yeah,
yeah)
Не
остановился
на
погоду
и
время
проходит
(yeah,
yeah)
E
ainda
tenho
muito
pra
aprender
(pra
aprender!)
И
еще
я
очень
тебя
научиться,
если
учиться!)
Universo
não
vê
bem,
não
vê
mal,
ele
vê
vontades
Вселенная
не
видит
хорошо,
не
видит
зло,
он
видит
желания
Que
a
minha
vontade
seja
maior
do
que
a
dos
meus
inimigos
Что
моя
воля
будет
выше,
чем
у
моих
врагов,
Universo
não
vê
bem,
não
vê
mal,
ele
vê
verdades
Вселенная
не
видит
хорошо,
не
видит
зло,
он
видит
истины
Por
que
tu
acha
que
eu
não
minto?
Почему
ты
думаешь,
что
я
не
лгу?
Até
quando
eu
falo
merda,
isso
é
uma
parte
de
quem
sou
Даже
когда
я
говорю
дерьмо,
это
часть
того,
кто
я,
Não
vou
me
fingir
de
bonzinho
e
depois
roubar,
não
sou
pastor
Я
не
буду
притворяться
хорошим,
а
после
украсть,
я
не
пастор
Pode
me
achar
de
outro
plano,
mas
o
meu
plano
é
o
mesmo
de
todo
mano
Может
мне
найти
другого
плана,
но
мой
план,
- это
же
всего
один
Carro
do
ano,
bundas
balançando,
ninguém
da
casa
chorando
Автомобиль
года,
butt,
качаясь,
и
никто
в
доме
плача
Esse
é
o
mundo
real,
onde
reis
sentem
medo
Это
в
реальном
мире,
где
короли
чувствуют
страх
Deuses
não
aguentam
o
peso,
vontade
se
perde
em
desejo
Боги
не
могут
вес,
воля
теряет
силу
и
желание
Mas
eu
sei
como
o
universo
funciona,
seus
motores,
seus
fios
Но
я
знаю,
как
вселенная
работает,
двигателей,
провода
Seus
amores,
seus
filhos,
condutores
e
conduzidos,
ok?
Ее
любит
своих
детей,
водителей
и
водить,
ок?
Eu
nunca
perco,
é
tudo
troca
Я
никогда
не
теряю,
все
замены
Eu
sempre
deixo,
o
que
é
meu
volta
Я
всегда
оставляю,
что
это
мой
обратно
Eu
nunca
perco,
é
tudo
troca
Я
никогда
не
теряю,
все
замены
Eu
sempre
deixo,
o
que
é
meu
volta
Я
всегда
оставляю,
что
это
мой
обратно
Olha
pra
mim!
(olha
pra
Lapa!)
Смотрит
на
меня!
(смотрит
Лапа!)
Você
sabe
qual
a
cor
da
faixa?
(yeah,
yeah)
Вы
знаете,
какой
цвет
полосы?
(yeah,
yeah)
Não
parou
no
tempo
e
o
tempo
passa
(yeah,
yeah)
Не
остановился
на
погоду
и
время
проходит
(yeah,
yeah)
E
ainda
tenho
muito
pra
aprender
(pra
aprender!)
И
еще
я
очень
тебя
научиться,
если
учиться!)
Olha
pra
mim!
(olha
pra
Lapa!)
Смотрит
на
меня!
(смотрит
Лапа!)
Você
sabe
qual
a
cor
da
faixa?
(yeah,
yeah)
Вы
знаете,
какой
цвет
полосы?
(yeah,
yeah)
Não
parou
no
tempo
e
o
tempo
passa
(yeah,
yeah)
Не
остановился
на
погоду
и
время
проходит
(yeah,
yeah)
E
ainda
tenho
muito
pra
aprender
(pra
aprender!)
И
еще
я
очень
тебя
научиться,
если
учиться!)
Não
posso
sair,
isso
é
tipo
um
pacto
Не
могу
оставить,
это
что-то
вроде
договора
Minha
missão,
e
por
isso
eu
mato
Моя
миссия,
и
за
это
я
убью
Nasci
pra
isso,
é
meu
destino
Я
родился
для
этого,
это
моя
судьба
É
meu
caminho,
o
mundo
tem
me
guiado
Это
мой
путь,
мир
позволил
мне
Não
desista
agora
Не
сдавайся
сейчас
Pense
que
isso
é
uma
corrida
onde
não
importa
a
volta
Подумайте,
что
это-это
гонки,
где
не
имеет
значения,
поворот
E
não
importa
quem
vai
chegar
em
primeiro
И
не
важно,
кто
придет
в
первый
E
sim
onde
tu
quer
chegar,
qual
tua
meta?
Mostra!
И
да,
куда
ты
хочешь
прийти,
какова
твоя
цель?
Показывает!
Hey,
tropa
brindando,
isso
é
fartura
Эй,
войска
toasting,
это
изобилия
Os
bosta
invejando,
isso
é
loucura
Все
дерьмо
завидовать,
это
безумие
Tá
tudo
aí
na
bandeja,
uns
querem
ser,
outros
que
ninguém
seja
Тут
все
в
лоток,
одни
хотят
быть,
другие,
что
никто
не
Não
tive
medo
dos
sacrifícios
nem
dos
preços
У
меня
не
было
страха
жертвы,
ни
цен
Nem
dos
pesos,
segui
minha
fome
Ни
весов,
последовал
мой
голод
Não
me
perdi
nos
elogios,
fui
avante
Не
пропустил
меня
на
похвалы,
пошел
вперед
O
dinheiro
não
é
meu,
esse
tênis
não
é
meu
Деньги-это
не
мой,
этот
теннис
не
мой
Essa
roupa
não
é
minha,
só
tenho
minha
vida
Эта
одежда
не
моя,
у
меня
есть
только
моя
жизнь
Pode
tirar
de
mim,
ela
nunca
vai
ser
sua
Вы
можете
забрать
меня,
она
никогда
не
будет
его
Eu
só
tenho
minha
vida
У
меня
есть
только
моя
жизнь
O
dinheiro
não
é
meu,
esse
tênis
não
é
meu
Деньги-это
не
мой,
этот
теннис
не
мой
Essa
joia
não
é
minha,
só
tenho
minha
vida
Эта
жемчужина-это
не
моя,
у
меня
есть
только
моя
жизнь
Pode
tirar
de
mim,
ela
nunca
vai
ser
sua
Вы
можете
забрать
меня,
она
никогда
не
будет
его
Eu
só
tenho
minha
vida
У
меня
есть
только
моя
жизнь
Olha
pra
mim!
(olha
pra
Lapa!)
Смотрит
на
меня!
(смотрит
Лапа!)
Você
sabe
qual
a
cor
da
faixa?
(yeah,
yeah)
Вы
знаете,
какой
цвет
полосы?
(yeah,
yeah)
Não
parou
no
tempo
e
o
tempo
passa
(yeah,
yeah)
Не
остановился
на
погоду
и
время
проходит
(yeah,
yeah)
E
ainda
tenho
muito
pra
aprender
(pra
aprender!)
И
еще
я
очень
тебя
научиться,
если
учиться!)
Olha
pra
mim!
(olha
pra
Lapa!)
Смотрит
на
меня!
(смотрит
Лапа!)
Você
sabe
qual
a
cor
da
faixa?
(yeah,
yeah)
Вы
знаете,
какой
цвет
полосы?
(yeah,
yeah)
Não
parou
no
tempo
e
o
tempo
passa
(yeah,
yeah)
Не
остановился
на
погоду
и
время
проходит
(yeah,
yeah)
E
ainda
tenho
muito
pra
aprender
(pra
aprender!)
И
еще
я
очень
тебя
научиться,
если
учиться!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Fernando Da Silva Nascimento, Abebe Bikila Costa Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.