Paroles et traduction BK feat. Akira Presidente - Adeus
Quem
não
quer
mais
jogar
sou
eu
Кто
не
хочет
играть,
это
я
Não
vim
aqui
pra
me
rebaixar
Не
пришел
сюда,
чтоб
понизить
Chame
alguém
pra
tomar
meu
lugar
Вызовите
кого-то,
чтобы
занять
свое
место
Não
quero
mais
ouvir
essas
coisas
sem
sentido
Я
больше
не
хочу
слушать
эти
бессмысленные
вещи
Quem
não
quer
jogar
sou
eu
Кто
не
хочет
играть,
я
Não
vim
aqui
pra
me
rebaixar
Не
пришел
сюда,
чтоб
понизить
Chame
alguém
pra
tomar
meu
lugar
Вызовите
кого-то,
чтобы
занять
свое
место
Me
deixe
desenhando
essas
coisas
sem
sentido
Дайте
мне
рисуя
эти
вещи
без
смысла
Mente
do
futuro,
tentando
se
adequar,
sofrimento
Разум
будущее,
пытаясь
соответствовать,
страдания
Meu
ego
engoliu
meu
medo
Мое
эго
проглотила
мой
страх
E
eu
não
posso
morrer
em
vão
И
я
не
могу
умереть
напрасно
Se
dizem
melhores
Говорят,
что
они
лучшие
Mano,
eles
só
podem
estar
loucos
Например,
они
могут
быть
только
сумасшедшие
Se
camuflando
em
olhares
Если
маскировки
выглядит
Bom
ou
mal,
continua
a
ser
lobo
Хорошо
это
или
плохо,
остается
волк
Eu
aceito
o
peso
Я
принимаю
вес
De
ser
quem
sou,
não
temo
minhas
loucuras
Быть
тем,
кто
я,
не
боюсь,
мои
собственные
безумства
Criadores
magos
Маги-создатели
Fantástica
fábrica
de
clássicos
Шоколадная
фабрика
классические
Andando
entre
os
mortos
não
sou
coveiro
Ходить
среди
мертвых
я
не
могильщиком
Talvez
Cole
Sear,
vai
saber
parceiro
Может
быть,
Коул
Sear,
будете
знать,
партнер
Fuja
rato
essa
piscina
tá
cheia
de
gente
Побег
мышь
этот
бассейн
не
переживайте,
полный
людей
Veja,
nós
respiramos
debaixo
d′água
Посмотрите,
мы
дышим
под
водой
Controlei
meus
demônios
Даже
мои
демоны
Eles
trabalham
pra
mim
Они
работают
для
меня
Quem
é
o
empregado
do
mês?
Кто
является
работником
месяца?
Legião
no
camarim
Легион
в
раздевалке
Sua
mente
é
pequena
de
mais
pra
caber
isso
Ваш
разум-это
маленький
ведь-это
поместиться
Sou
BK
3000
anos
antes
de
Cristo
Я-BK
3000
лет
до
Христа
Eu
sou
um
vencedor?
Я
победитель?
Um
merda?
Um
gênio?
Сраный?
Гений?
Um
missionário?
Um
pecador?
Миссионером?
Грешник?
Visionário
de
um
novo
milênio?
Дальновидный
нового
тысячелетия?
De
fato
não
sou
o
de
antes
В
самом
деле,
я
не
до
Não
piso
pessoas,
preservo
os
pisantes
Не
ковровое
людей,
preservo
в
pisantes
Quer
desafiar
nosso
poder?
É
sério?
Хотите
бросить
вызов
нашей
власти?
Вы
это
серьезно?
Olha
a
vida
desses
caras,
é
uma
diss
pra
eles
mesmo
Посмотрите
на
жизнь
этих
ребят,
является
дисс-но
они
же
Quem
não
quer
mais
jogar
sou
eu
Кто
не
хочет
играть,
это
я
Não
vim
aqui
pra
me
rebaixar
Не
пришел
сюда,
чтоб
понизить
Chame
alguém
pra
tomar
meu
lugar
Вызовите
кого-то,
чтобы
занять
свое
место
Não
quero
mais
ouvir
essas
coisas
sem
sentido
Я
больше
не
хочу
слушать
эти
бессмысленные
вещи
Quem
não
quer
jogar
sou
eu
Кто
не
хочет
играть,
я
Não
vim
aqui
pra
me
rebaixar
Не
пришел
сюда,
чтоб
понизить
Chame
alguém
pra
tomar
meu
lugar
Вызовите
кого-то,
чтобы
занять
свое
место
Me
deixe
desenhando
essas
coisas
sem
sentido
Дайте
мне
рисуя
эти
вещи
без
смысла
Velho
sonho,
novos
ganhos
Старый
мечты,
новые
выигрыши
Mesmo
bairro,
novos
donos
Том
же
районе,
новые
владельцы
Velho
jogo,
novos
planos
Старые
игры,
новые
планы
Deixa
eles
o
meu
trono
Оставить
их
на
престоле
моем
Não
entendem
como
somos
Не
понимаю,
как
мы
Ovelhas
negras
sem
rebanho
Черная
овца
без
стада
Nos
enxergam
como
inimigos
Нас
воспринимают
как
врагов
Gritam
sem
sentido
que
somos
rivais
Кричать
бессмысленно,
что
мы
являемся
конкурентами
Já
eu
sinto
são
inofensivos
Уже
я
чувствую,
они
безвредны
Que
eu
não
ouço
nunca
e
já
não
vejo
mais
Что
я
не
слышу
никогда,
и
уже
не
вижу
больше
Querem
guerra
e
nós
já
vive
em
guerra
Хотят
войны,
и
мы,
уже
живет
в
состоянии
войны
E
quem
vive
em
guerra
tá
querendo
paz
И
тех,
кто
живет
в
состоянии
войны
прощенье,
желая
мира
Novidades
soam
mesma
merda
Новости
звучат
же
дерьмо
Chamo
de
futuro
de
uns
anos
atrás
Называю
будущем
несколько
лет
назад
Querem
um
reinado
Хотят
правления
Eu
uma
vida
sem
erro
Я
жизни
без
ошибки
Desejam
o
topo
do
game
Желающих
top
game
(Eu)
quero
minha
casa
e
sossego
(Я)
я
хочу,
чтобы
мой
дом
и
покой
Usando
inteligência
pra
não
vacilar
С
помощью
интеллекта,
чтобы
не
пошатнуться
Elevando
o
nível
me
mantendo
o
mesmo
Повышение
уровня
мне
сохранением
Sabem
que
com
vida
não
vão
me
levar
Они
знают,
что
жизнь
не
будут
принимать
меня
E
os
caras
que
eu
convivo
pensa
o
mesmo
И
ребята,
что
я
convivo,
думают
так
же
Usam
minhas
rimass
mais
que
eu
Используют
мои
rimass
больше,
чем
я
Ouvem
minhas
rimas
mais
que
eu
Они
слышат,
мои
рифмы
больше,
чем
я
Olham
minha
mina
mais
que
eu
Смотрят
моей
шахте
я
Amam
minha
filha
mais
que
eu
Любит
моя
дочь
больше,
чем
я
Usam
minha
gírias
mais
que
eu
Используют
сленг,
больше,
чем
я
São
da
minha
firma
mais
que
eu
От
моей
фирмы
больше,
чем
я
Vivem
minha
vida
mais
que
eu
Живут
в
моей
жизни,
что
я
Então
pra
mim
já
deu
Тогда
мне
уже
дал
Quem
não
quer
jogar
sou
eu
Кто
не
хочет
играть,
я
Não
vim
aqui
pra
me
rebaixar
Не
пришел
сюда,
чтоб
понизить
Chame
alguém
pra
tomar
meu
lugar
Вызовите
кого-то,
чтобы
занять
свое
место
Me
deixe
desenhando
essas
coisas
sem
sentido
Дайте
мне
рисуя
эти
вещи
без
смысла
Brincando
com
planetas
no
sinal
fechado
Играя
с
планет
на
знак
закрыт
Das
ruas,
malabarista
Улиц,
жонглер
Guiando
mentes,
chega
de
olhos
fechados
Руководит
разум,
приходит
с
закрытыми
глазами
Das
mentes
manobrista
Разумов
доставкой
машины
в
назначенное
место
Muito,
calmo
tô
voando
milhas
Очень
спокойный,
да
и
летать
миль
Criando
histórias
sem
ser
Frank
Miller
Создание
историй
не
быть,
Фрэнк
Миллер
Onde
vocês
zoam
uns
tipo
Frank
Ocean
Где
вы
zoam
друг
тип
Frank
Ocean
Mas
não
tem
metade
do
talento,
poxa
Но
не
вдвое
меньше
таланта,
черт
возьми
Onde
vocês
sempre
apontam
e
nunca
se
aprontam
Где
вы,
ребята,
всегда
указывают
и
никогда
не
подготавливают
Tão
sempre
atrasados
Как
всегда
отстаем
Sempre
atracados,
se
sentem
atacados
Всегда
причала,
чувствуют
себя
атакованными
Se
mostram
notas
levam
todos
no
atacado
Показать
примечания
приводят
все
оптом
Eu
prometi
pra
mesmo
que
ia
dominar
o
mundo
Я
обещал,
ты
же
собирался
захватить
мир
Até
ver
porquê
os
deuses
largaram
o
mundo
Пока
не
понятно
почему
боги
бросили
мира
Agora
minha
vontade
é
destruir
o
mundo
Теперь
моя
воля
уничтожить
мир
Relaxa
eu
só
tô
salvando
o
mundo
Расслабляет,
я
только
вчера
спасение
мира
Jurei
que
não
ia
te
matar,
mas
quem
jura
mente
Я
поклялся,
что
не
собираюсь
тебя
убивать,
но
тот,
кто
клянется
в
виду
Eu
correndo
e
'cês
Joanete
Я
бежал
и
'cês
бурсит
большого
пальца
стопы
Passageiros
tipo
Janete
Пассажиры,
типа
Блинов
Marra
na
net
Марра
в
сети
Eu
sei
que
mal
flerta
meu
anjo
fica
alerta
Я
знаю,
что
зло
флиртует,
мой
ангел
находится
предупреждения
Porta
do
inferno
aberta
Двери
ада
открыты
Quando
a
tentação
aperta
é
igual
Когда
искушение
затягивает
равна
Dor
de
barriga
só
passa
se
fazer
merda
Боль
в
животе
только
проходит,
если
делать
дерьмо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Perdigao Hiltz, Abebe Bikila Costa Santos, Paulo De Oliveira Godinho Ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.