Paroles et traduction BK feat. JXNV$ & Luccas Carlos - O Que Sobra Disso Tudo
Se
isso
tudo
aqui
é
meu
por
direito
(Aham)
Если
это
все
здесь
по
моей
правой
(Ахам)
Já
entende
o
porque
de
eu
me
revoltar
Уже
понимаете,
потому
что
я,
увы
Fotos
da
sua
família
e
endereço
(Endereço)
Фотографии
вашей
семьи,
и
адрес
(адреса)
Cuidado
com
a
janela
quando
for
fechar
Остерегайтесь
окно
при
закрытии
Porquê
já
tá
tudo
pronto
Почему
тут
уже
все
готово
'Tamo
sem
tempo
(Sem,
e
aí?)
'Tamo
нет
времени
(Без,
и
там?)
E
é
melhor
tu
nem
revidar
И
лучше
ты,
ни
нанести
ответный
удар
Porquê
já
ta
tudo
pronto
Почему
та
уже
все
готово
'Tamo
sem
tempo
'Tamo
без
времени
Vai
descansar
em
paz
Будет
пухом
O
próximo
na
sucessão
do
trono
Рядом
в
последовательности
от
престола
Vejo
esses
comédia
tomando
um
tombo
И
я
вижу
эти
комедии,
взяв
падение
É
a
tal
maldição,
ahn
Это
такое
проклятие,
ан
Não
ouse
encostar
no
ouro
do
capitão
Не
бойтесь
касаться
золото
капитана
Não
mexa
na
tumba
dos
antepassados
Не
вмешивайтесь
в
гробнице
предков
Vai
virar
passado,
de
engenho
tinha
nos
caçado
Превратится
в
прошлом,
наивности
было
в
охотился
E
hoje
com
as
filhas
deles
И
сегодня
с
дочерьми
из
них
Deixamos
o
vidro
do
carro
embaçado
Мы
оставляем
стекла
автомобиля
размыто
É,
natural
como
agimos
como
água
Это,
естественно,
как
мы
действуем,
как
вода
Pode
refrescar,
devastar,
afogar,
destruir
Можно
освежить,
опустошить,
утопить,
уничтожить
Me
cansei,
disso
aqui,
me
casei
com
isso
aqui
Я
устал,
кроме
того,
здесь,
я
женился,
вот
так
Não
consigo
e
não
posso
sair
Не
могу,
и
не
могу
выйти
Amargo
igual
ópio
Горький
равно
опиум
Matilha
B7,
lobos
da
etiópia
Стая
B7,
волки,
эфиопия
Cheio
de
ouro
olhando
a
viatura
Полный
золота
глядя
на
автомобиле
BK
pele
preta
não
na
parede,
sim
nas
alturas,
é
BK
черный
цвет
кожи,
не
на
стене,
да
в
высоту,
это
É
que
eu
to
na
briga,
sempre
na
corrida,
tudo
ou
nada
В
том,
что
я
to
в
драку,
всегда
на
ходу,
все
или
ничего
Guerras
nas
esquinas,
castelos,
ruínas
Войны
в
углах,
замки,
руины
E
o
que
sobra
disso
tudo?
И
то,
что
осталось
от
всего
этого?
O
que
falta
pra
isso
tudo
acabar?
Хватает,
чтоб
это
все
закончится?
O
que
sobra
disso
tudo?
То,
что
осталось
от
всего
этого?
Me
diz
o
que
falta
pra
isso
tudo
acabar?
Говорит
мне
хватает,
чтоб
это
все
закончится?
E
o
que
sobra
desse
mundo?
И
то,
что
осталось
от
этого
мира?
Por
fama,
bunda,
seio
За
славу,
задницу,
грудь
Quantos
se
perdem
aí
nesse
passeio?
Сколько
проигрывают
там,
на
этом
ездить?
Quantos
falando
que
é
certo
ou
errado?
Сколько
говорю,
что
это
правильно
или
неправильно?
Chegam
e
apresentam
produto
mirrado
Приезжают
и
представляют
продукт
худым
Dinheiro
sujo,
não
pelo
sangue
dos
meus
manos
Грязные
деньги,
а
не
кровь
из
моих
manos
Os
que
rezaram
por
nóis
se
tornaram
ateus,
danos
Все,
что
помолились
за
nois
стали
атеистами,
повреждения
E
teve
quem
me
ameaçou
ao
se
sentir
ameaçado
И
был
тот,
кто
угрожал
мне
чувствовать
себя
под
угрозой
Glock
em
baixo
do
travesseiro
Глок
под
подушку
Eu
nunca
tive
o
sono
tão
pesado
Я
никогда
не
имел
такой
тяжелый
сон
Requintes
de
crueldade
Уточнения
жестокости
Tipo
água
benta
nos
anjos
caídos,
fraudes
Типа
святой
воды
в
падших
ангелов,
мошенничество
Terror
de
boca
é
chupeta
pra
esses
bandidos
de
fralda
Ужас,
рот
соску,
для
тебя
эти
бандиты
пеленки
Vida,
que
tal
me
dar
o
que
tá
perdido
por
aí?
Жизнь,
как
насчет
дать
мне
то,
что
ты
все
потерял
там?
É
hora
de
nós
quitarmos
Пришло
время,
мы
quitarmos
Me
encontre
gastando
em
baixo
dos
arcos
Найти
меня
тратить
под
сводами
B7,
cada
rima
cuspida
é
um
marco,
na
história
B7,
каждая
рифма
cuspida
является
важной
вехой
в
истории
Se
isso
tudo
aqui
é
meu
por
direito
(Por
direito)
Если
это
все
здесь
по
моей
правой
(По
правой)
Já
entende
o
porque
de
eu
me
revoltar
Уже
понимаете,
потому
что
я,
увы
Fotos
da
sua
família
e
o
endereço
(Endereço)
Фотографии
вашей
семьи,
и
адрес
(адреса)
Cuidado
com
a
janela
quando
for
fechar
Остерегайтесь
окно
при
закрытии
Porquê
já
tá
tudo
pronto
Почему
тут
уже
все
готово
'Tamo
sem
tempo
(Sem
tempo)
'Tamo
нет
времени
(Нет
времени)
E
é
melhor
tu
nem
revidar
И
лучше
ты,
ни
нанести
ответный
удар
Porquê
já
tá
tudo
pronto
Почему
тут
уже
все
готово
'Tamo
sem
tempo
'Tamo
без
времени
Vai
descansar
em
paz
Будет
пухом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luccas De Oliveira Carlos, Jxnv$, Bk Nectar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.