Paroles et traduction BK feat. Luccas Carlos - Planos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
vi
você
chegar
Когда
я
увидел
тебя
Quando
eu
vi
você
chegar
Когда
я
увидел
тебя
Eu
arrumei
toda
a
casa
Я
прибрался
во
всем
доме
Joguei
fora
as
lembranças
Выбросил
все
воспоминания
Que
não
servem
mais
pra
nada
Которые
больше
ни
к
чему
Me
livrei
de
toda
sujeira
Избавился
от
всей
грязи
Tá
aparecendo
poeira
Осталась
немного
пыли
A
gente
dá
uma
espanada
Мы
ее
смахнем
Como
é
bom
te
olhar
nos
olhos
Как
хорошо
смотреть
тебе
в
глаза
Planejar
o
futuro,
planejar
os
nossos
Планировать
будущее,
планировать
наше
будущее
Sem
pensar
nos
próximos
episódios
Не
думая
о
следующих
эпизодах
Vivemos
numa
infinita
metragem
baby
Мы
живем
в
бесконечном
фильме,
малышка
Você
fala
pra
eu
nunca
te
esquecer
Ты
говоришь,
чтобы
я
никогда
тебя
не
забывал
Mas
olha
só
pra
você
Но
посмотри
на
себя
Como
me
esquecer
de
você
Как
я
могу
забыть
тебя
Não
quero
promessas
Не
хочу
обещаний
Eu
quero
viver
e
poder
contar
Я
хочу
жить
и
иметь
возможность
делиться
Com
você
a
grana
que
nós
tiver
С
тобой
всеми
нашими
деньгами
Te
olhando
deitada
na
cama
e
o
sol
adora
seu
corpo
Смотрю
на
тебя,
лежащую
в
постели,
и
солнце
ласкает
твое
тело
Da
janela
do
quarto
eu
me
sinto
Из
окна
спальни
я
чувствую
себя
Iluminado,
abençoado,
tirando
fotos
suas
Озаренным,
благословленным,
фотографируя
тебя
O
coração
dividido
entre
a
real
e
a
do
retrato
baby
Сердце
разрывается
между
реальностью
и
фотографией,
малышка
Tenho
você
por
perto
Когда
ты
рядом
Nunca
me
senti
tão
completo
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
целым
Nunca
me
senti
tão
seguro
Никогда
не
чувствовал
себя
таким
защищенным
Perco
o
medo
do
fim
do
mundo
Я
теряю
страх
перед
концом
света
Tenho
você
por
perto
Когда
ты
рядом
Me
sinto
caminhando
certo
Я
чувствую,
что
иду
верным
путем
Terminei
de
tantos
acertos
Закончил
с
множеством
правильных
решений
Não
errei
em
te
ter
no
peito
Я
не
ошибся,
прижав
тебя
к
груди
Você
é
tão
gostosa
que
eu
nem
sofro
Ты
такая
желанная,
что
я
даже
не
страдаю
Em
olhar
você
de
costas
indo
embora
Глядя
на
твою
спину,
когда
ты
уходишь
Eu
amo
o
jeito
que
você
se
veste
Я
люблю
то,
как
ты
одеваешься
Eu
amo
o
jeito
que
tu
tira
o
que
tu
veste
baby,
baby
Я
люблю
то,
как
ты
снимаешь
с
себя
одежду,
малышка,
малышка
Eu
gosto
tanto
de
ti
Ты
мне
так
нравишься
Mó
sensação
que
eu
não
preciso
mentir
Такое
чувство,
что
мне
не
нужно
лгать
É
talvez
não
menti
tanto
Возможно,
я
не
так
уж
много
лгал
Nas
suas
pernas
meditando
Медитируя
на
твоих
ногах
Esqueça
o
que
eu
falei
sobre
mentir
Забудь,
что
я
говорил
о
лжи
Podemos
fazer
todas
as
estrelas
caírem
Мы
можем
заставить
все
звезды
упасть
Com
que
todos
se
curvem
Чтобы
все
склонились
Os
que
tão
em
volta
se
unirem
Чтобы
все
вокруг
объединились
Em
diante
nada
será
como
antes
После
этого
ничто
не
будет
прежним
Então
vamos
voar
alto
Так
давай
взлетим
высоко
Vejo
que
tu
cansou
de
rasante
com
razão
Вижу,
ты
устала
от
низких
полетов,
и
не
зря
Pra
não
se
arrasar
temos
que
ter
sorte
Чтобы
не
разбиться,
нам
нужно
везение
Até
em
jogo
de
azar
Даже
в
азартных
играх
Já
que
cansou
desse
ritmo
uniforme
Раз
уж
ты
устала
от
этого
однообразного
ритма
Então
na
melhor
forma
hoje
Тогда
в
лучшей
форме
сегодня
Vai
trabalhar
pra
mim
Поработаешь
для
меня
Tu
pelada
é
teu
uniforme
Твоя
нагота
— твоя
униформа
Deixa
ambição
fluir,
não
precisa
medir
terreno
Позволь
амбициям
течь,
не
нужно
измерять
территорию
Se
queremos
algo
igual
o
Mediterrâneo
Если
мы
хотим
чего-то
подобного
Средиземному
морю
Não
importa
os
meios
temos
todos
os
direitos
Неважно,
какими
средствами,
у
нас
есть
все
права
Quando
a
gente
dá
a
mão
temos
o
mundo
nas
mãos
Когда
мы
беремся
за
руки,
у
нас
весь
мир
в
руках
Papo
é
de
que
é
o
melhor
Говорят,
что
это
лучшее
Esse
é
o
fim
das
suas
dúvidas
Это
конец
твоим
сомнениям
Papo
é
um
mundo
melhor
Говорят
о
лучшем
мире
Então
só
aceitar
as
dádivas
Так
что
просто
прими
дары
Ver
você
com
sorriso
igual
das
divas
Видеть
твою
улыбку,
как
у
див
Não
tenha
medo
essa
vai
ser
a
melhor
das
vidas
baby
Не
бойся,
это
будет
лучшая
из
жизней,
малышка
Tenho
você
por
perto
Когда
ты
рядом
Nunca
me
senti
tão
completo
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
целым
Nunca
me
senti
tão
seguro
Никогда
не
чувствовал
себя
таким
защищенным
Perco
o
medo
do
fim
do
mundo
Я
теряю
страх
перед
концом
света
Tenho
você
por
perto
Когда
ты
рядом
Me
sinto
caminhando
certo
Я
чувствую,
что
иду
верным
путем
Terminei
de
tantos
acertos
Закончил
с
множеством
правильных
решений
Não
errei
em
te
ter
no
peito
Я
не
ошибся,
прижав
тебя
к
груди
Tenho
você
por
perto
Когда
ты
рядом
Nunca
me
senti
tão
completo
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
целым
Nunca
me
senti
tão
seguro
Никогда
не
чувствовал
себя
таким
защищенным
Perco
o
medo
do
fim
do
mundo
Я
теряю
страх
перед
концом
света
Tenho
você
por
perto
Когда
ты
рядом
Me
sinto
caminhando
certo
Я
чувствую,
что
иду
верным
путем
Terminei
de
tantos
acertos
Закончил
с
множеством
правильных
решений
Não
errei
em
te
ter
no
peito
Я
не
ошибся,
прижав
тебя
к
груди
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abebe Bikila Costa Santos, 1
Album
Gigantes
date de sortie
13-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.