Paroles et traduction BLØF - Geen Idee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
ben
niet
verliefd
Я
не
влюблен,
Maar
wel
een
beetje
in
de
war
Но
немного
в
смятении
Door
wat
je
gisteravond
zei
От
того,
что
ты
сказала
вчера
вечером.
Ik
zei
niets
en
zat
erbij
Я
молчал
и
просто
сидел
рядом.
Ik
dacht
alleen
Я
только
думал,
Dat
de
twijfel
nu
wel
toe
zou
slaan
Что
теперь
тебя
одолеют
сомнения.
Ik
had
gelijk
Я
был
прав.
Ik
ben
niet
verliefd
Я
не
влюблен,
Maar
wel
een
beetje
in
de
war
Но
немного
в
смятении.
Was
wat
je
gisteravond
zei
Ты
сказала
вчера
вечером,
Dat
alles
anders
wordt
door
mij
Что
все
изменится
из-за
меня,
Dat
alles
open
ligt
Что
все
возможно,
Nu
jij
weet
wie
ik
ben
Теперь,
когда
ты
знаешь,
кто
я.
Ik
heb
geen
idee
Я
без
понятия,
Waar
het
met
ons
heen
moet
К
чему
это
все
приведет.
Ik
heb
geen
idee
(ik
heb
geen
idee,
ik
heb
geen
idee)
Я
без
понятия
(я
без
понятия,
я
без
понятия).
Ik
heb
geen
idee
Я
без
понятия,
Waar
het
met
ons
heen
moet
К
чему
это
все
приведет.
Ik
heb
geen
idee
(ik
heb
geen
idee)
Я
без
понятия
(я
без
понятия).
Maar
het
komt
goed
Но
все
будет
хорошо.
Ik
ben
niet
verliefd
Я
не
влюблен,
Maar
wel
een
beetje
in
de
war
Но
немного
в
смятении.
Wat
je
gisteravond
zei
То,
что
ты
сказала
вчера
вечером,
Blijft
me
heel
de
dag
al
bij
Не
выходит
у
меня
из
головы
весь
день,
En
ik
ben
blij
dat
jij
er
bent
И
я
рад,
что
ты
рядом.
Ik
heb
geen
idee
Я
без
понятия,
Waar
het
met
ons
heen
moet
К
чему
это
все
приведет.
Ik
heb
geen
idee
(ik
heb
geen
idee,
ik
heb
geen
idee)
Я
без
понятия
(я
без
понятия,
я
без
понятия).
Ik
heb
geen
idee
Я
без
понятия,
Waar
het
met
ons
heen
moet
К
чему
это
все
приведет.
Ik
heb
geen
idee
(ik
heb
geen
idee)
Я
без
понятия
(я
без
понятия).
Ik
weet
nooit
wat
ik
wil
Я
никогда
не
знаю,
чего
хочу.
Enerzijds
en
anderzijds
С
одной
стороны,
и
с
другой
-
Voeren
altijd
strijd
in
mij
Они
всегда
борются
во
мне.
Ik
heb
geen
idee
Я
без
понятия,
Waar
het
met
ons
heen
moet
К
чему
это
все
приведет.
Ik
heb
geen
idee
(ik
heb
geen
idee,
ik
heb
geen
idee)
Я
без
понятия
(я
без
понятия,
я
без
понятия).
Ik
heb
geen
idee
Я
без
понятия,
Waar
het
met
ons
heen
moet
К
чему
это
все
приведет.
Ik
heb
geen
idee
(ik
heb
geen
idee)
Я
без
понятия
(я
без
понятия).
Maar
het
komt
goed
Но
все
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Slager
Album
Boven
date de sortie
29-03-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.