BLØF - Mannenharten (Live op Concert at SEA 2015) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BLØF - Mannenharten (Live op Concert at SEA 2015)




Mannenharten (Live op Concert at SEA 2015)
Мужские сердца (Live op Concert at SEA 2015)
Als ik zwijg
Когда я молчу,
Wil ik zoveel zeggen, veel meer zeggen dan het lijkt
Я хочу сказать так много, гораздо больше, чем кажется.
Dat ben ik
Это я.
Maar als ik zwijg
Но если я молчу,
Dan wil dat niet zeggen, dat ik niet luister naar wat jij eigenlijk vind
Это не значит, что я не слушаю, что ты думаешь на самом деле.
Oke ik weet het, soms ben ik te onattend
Хорошо, я знаю, иногда я слишком непредсказуем.
Doe jij je best, vergeet ik weer een complimentje te geven
Ты стараешься, а я забываю сделать тебе комплимент,
Terwijl je de liefste bent
Хотя ты самая лучшая.
Maar als je naar me kijkt
Но если ты посмотришь на меня,
Dan zie je niet alleen, alleen een man van steen daarbinnen
Ты увидишь не только мужчину из камня внутри.
Van buiten lijk ik hard
Снаружи я кажусь жестким,
Maar prik er eens door heen en laat het pijn doen
Но проткни эту оболочку и позволь себе причинить боль
In mijn Mannenhart
Моему мужскому сердцу.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о,
Als ik praat
Когда я говорю,
Wil ik zoveel zeggen, veel meer zeggen dan het eigenlijk lijkt
Я хочу сказать так много, гораздо больше, чем кажется.
En als ik praat
И когда я говорю,
Dan wil dat dus zeggen dat ik niet luister want
Это значит, что я не слушаю, потому что
Ik kan niets, tegelijk
Я не могу делать всё одновременно.
En ja, ik weet het
И да, я знаю,
Soms hoor ik niet wat je zegt
Иногда я не слышу, что ты говоришь.
Heb jij het woord, vergeet ik je weer even mijn aandacht te geven
У тебя есть слово, а я забываю уделить тебе внимание,
Terwijl je de liefste bent
Хотя ты самая лучшая.
Maar als je naar me kijkt
Но если ты посмотришь на меня,
Dan zie je niet alleen, alleen een man van steen (daarbinnen)
Ты увидишь не только мужчину из камня (внутри).
Van buiten lijk ik hard
Снаружи я кажусь жестким,
Maar prik er eens doorheen en laat het pijn doen
Но проткни эту оболочку и позволь себе причинить боль
In mijn Mannenhart
Моему мужскому сердцу.
De man die ik nu ben
Мужчина, которым я являюсь сейчас,
De man die ik wil zijn
Мужчина, которым я хочу быть,
Een jochie en een vent
Мальчишка и мужчина,
Ik blijf het allebei
Я остаюсь и тем, и другим.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о,
Maar als je naar me kijkt
Но если ты посмотришь на меня,
Dan zie je niet alleen, alleen een man van steen daarbinnen
Ты увидишь не только мужчину из камня внутри.
Van buiten lijk ik hard
Снаружи я кажусь жестким,
Maar prik er eens door heen, en laat het pijn doen, pijn doen
Но проткни эту оболочку и позволь себе причинить боль, боль.
Want als je naar me kijkt
Ведь если ты посмотришь на меня,
Dan zie je niet alleen, alleen een man van steen daarbinnen
Ты увидишь не только мужчину из камня внутри.
Niets is wat het lijkt
Ничто не является тем, чем кажется,
Dus raak niet in de war en vindt jezelf maar in
Так что не теряйся и найди себя в
Mijn Mannenhart
Моем мужском сердце.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о,
Einde
Конец






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.