BLØF - Vreemde Wegen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BLØF - Vreemde Wegen




Vreemde Wegen
Странные дороги
Als ik rond zou zwerven
Если бы я бродил
Over mistige velden
По туманным полям
In een te dunne jas
В слишком тонкой куртке
Zou je me vinden?
Ты бы меня нашла?
Zou je me dan vinden?
Нашла бы ты меня тогда?
En als ik kwijt zou raken
И если бы я потерялся
In razend snelle dagen
В бешено быстрых днях
Met een jagende bas
С бешено пульсирующим басом
Zou je me vinden?
Ты бы меня нашла?
Zou je me ooit vinden?
Когда-нибудь нашла бы ты меня?
Vreemde wegen brachten me tot hier
Странные дороги привели меня сюда
En straks nog verder en verder en verder van huis
И скоро еще дальше, и дальше, и дальше от дома
Maar het antwoord is ja
Но ответ - да
Jij zou me vinden
Ты бы меня нашла
Als ik je zou roepen
Если бы я позвал тебя
In verwarrende tijden
В смутные времена
Bij een snijdende wind
На пронизывающем ветру
Zou je me vinden?
Ты бы меня нашла?
Zou je me dan vinden?
Нашла бы ты меня тогда?
En als ik weg zou kruipen
И если бы я спрятался
Om er niet te hoeven zijn
Чтобы не быть там
Als een keer of als een kind
Как когда-то, как ребенок
Zou je me vinden?
Ты бы меня нашла?
Zou je me ooit vinden?
Когда-нибудь нашла бы ты меня?
Vreemde wegen brachten me tot hier
Странные дороги привели меня сюда
En straks nog verder en verder en verder van huis
И скоро еще дальше, и дальше, и дальше от дома
Maar het antwoord is ja
Но ответ - да
Jij zou me vinden
Ты бы меня нашла
Vreemde wegen brachten me tot hier
Странные дороги привели меня сюда
En straks nog verder en verder en verder van huis
И скоро еще дальше, и дальше, и дальше от дома
Maar het antwoord is ja
Но ответ - да
Vreemde wegen brachten me tot hier
Странные дороги привели меня сюда
En straks nog verder en verder en verder van huis
И скоро еще дальше, и дальше, и дальше от дома
Maar het antwoord is ja
Но ответ - да
Vreemde wegen brachten me tot hier
Странные дороги привели меня сюда
En straks nog verder en verder en verder van huis
И скоро еще дальше, и дальше, и дальше от дома
Maar jij zal me vinden
Но ты меня найдешь





Writer(s): Norman Bonink, Bas Kennis, Peter Slager, Paskal Jakobsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.