BLACK NINE feat. Woo Won Jae & Ann One - MIRROR - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BLACK NINE feat. Woo Won Jae & Ann One - MIRROR




MIRROR
MIRROR
처음엔 얘기들을
Initially, I lost the place where I could take my own stories
데려갈 곳을 잃었어
Only the formless pain remains
형체 없는 괴로움만
My inner voices
이상 진심들이
No longer allow my genuine emotions
혼잣말이 되게 하지 않아
To become mere monologues
매일 되새겨
Mulling over memories, every single day
제발 이것만은 가져가지 말아줘
Please, don't take this away from me
벗어나려 하면 할수록 바닥끝
The more I attempt to escape, the harder I hit rock bottom
까지 모든 삼키려 하잖아
And you try to swallow my entirety
상대적인 생각 상대적인 아픔
Relative thoughts, relative pain
상대가 나야
It's me, the object
순수와 낭만이란 단어를 떠올린
I feel pathetic recalling the words "innocence" and "romance"
내가 한심하게 보여
Anxiety and fear gather,
불안과 두려움이란 단어가 모여
Now deceiving me that ordinariness
이제 내겐 평범함이라는 듯이 나를 속여
Is simply how I am
미친놈이라고 욕해도 좋아
You can call me crazy if you like
미친 세상에선 미친놈이 정상인 거야
In this insane world, the crazy ones are the only sane ones
네가 이해하지 한다 해서
Just because you don't understand
내가 이상한 아냐
Doesn't mean I'm strange
그냥 조금 다른 것뿐이야
I'm just a little different, that's all
결국 아무것도 지킬 없는 약속
In the end, it's an impossible promise to keep
All i want is one believer
All i want is one believer
All i all i
All i all i
All i want is one believer
All i want is one believer
All i all i
All i all i
거울 속의 거울 속의
You in the mirror, you in the mirror
내가 다름을 인정받는
How I get recognized for being different
그건 시야의 문제라는
Just dismiss that hackneyed argument
뻔한 말은 집어치워
That it's all a matter of my perspective
나를 보고 Talkin′ about Uhm
They say I'm "Talkin′ about Uhm"
눈매가 무섭다나 뭐라나
That my gaze is intimidating and whatnot
시야가 무서워
My perspective is even scarier
내가 세상을 보던 구멍도
The hole I used to look at the world through
두려움으로 메꿔서
I filled with fear,
벽이 됐지만 벽마저 등돌렸어
And it turned into a wall, but I even turned my back on that wall
매스꺼워서
Because it made me sick
누가 칭찬하는 거야 넘어서
Who's complimenting me over there, beyond that wall?
맞아 나야 맞아
That's me, I know, that's me
알약 걔가 나야
The pill, that's me
먹어서 기분 좋나 본데 그만 꺼져
You're feeling good because you're drunk, but just leave already
사랑받을 자격 없단 말이야
I don't deserve love
"말 가려 해"라 할래도
"You should be more careful about what you say"
참아
But I endure it
가시 박힌 관심마저
Even your painful concern,
사랑일까 나는 참아
I endure it because I think it's love
웃음 섞인 말투마저도
Even your laughter-laced tone,
잠깐일까 웃으며 눈을 깔아
I smile and keep my eyes closed, thinking it's just temporary
들어올 닫아
Hey, when you leave, close the door firmly
주라 혹시나 새어나갈까
Please, in case my words escape
All i want is one believer
All i want is one believer
All i all i
All i all i
All i want is one believer
All i want is one believer
All i all i
All i all i
숨이 점점 가빠 오고 있어
My breath is growing shorter and shorter
아직까진 버텨내고 있지만
I'm holding on strong for now,
이걸 대체 언제까지 잡고
But how much longer do I have to
있어야 되는 거야 제발 잡지
Keep a hold of all this? Please, let go
가사를 쓰던 펜은 날카로운 칼이 돼서
The pen I used to write lyrics
찢고 찔러
Has become a sharp sword
팔레트에 27개 색을 짜고 나온
Tearing me apart and stabbing me
검은 색깔의 물감만으로
I squeeze 27 colors onto my palette
매일 같이 세상을 다시 그려 아직도
But every day, I repaint my world with only the color black
All i want is one believer
All i want is one believer
All i all i
All i all i
All i want is one believer
All i want is one believer
All i all i
All i all i
거울 속의
You in the mirror
이상 너의 혼잣말이 아냐
This is no longer your monologue
숨이 점점 가빠 오고 있어
My breath is growing shorter and shorter
이상 나의 혼잣말이 아냐
This is no longer my monologue
아직까진 버텨내고 있지만
I'm holding on strong for now...
거울 속의
You in the mirror
이상 너의 혼잣말이 아냐
This is no longer your monologue
이상 나의 혼잣말이 아냐
This is no longer my monologue
이상 너의 혼잣말이 아냐
This is no longer your monologue
이상 너의 혼잣말이 아냐
This is no longer your monologue





BLACK NINE feat. Woo Won Jae & Ann One - Mirror (feat. Woo Won Jae & Ann One) - Single
Album
Mirror (feat. Woo Won Jae & Ann One) - Single
date de sortie
19-10-2017

1 MIRROR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.