Paroles et traduction BLACKSTARKIDS - LOVE, STARGIRL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOVE, STARGIRL
ЛЮБОВЬ, ЗВЕЗДОЧКА
Love
stargirl
Любовь,
звездочка
Bitch
drop
it
Стерва,
давай
I
ain't
felt
this
good
in
a
minute
Я
так
хорошо
себя
не
чувствовал
ни
минуты
I'm
really
just
out
here
minding
my
damn
business
Я
просто
занимаюсь
своими
делами,
черт
возьми
And
my
fit
is
the
fittest
И
мой
наряд
самый
крутой
I
take
off
in
the
mustang
Я
уезжаю
на
Мустанге
You
know
them
windows
tinted
Ты
же
знаешь,
эти
тонированные
окна
And
I'm
ridin
round
topless
И
я
катаюсь
топлес
I
might
just
be
a
slut
the
way
that
I'm
car
hoppin'
Может,
я
и
шлюха,
раз
так
гоняю
на
машине
You
can
never
hold
down
a
real
bitch
Настоящую
сучку
никогда
не
удержишь
Don't
kill
my
vibe
but
expressing
your
feelings
Не
порти
мне
настроение,
но
выражай
свои
чувства
Don't
kill
my
vibe
but
expressing
your
feelings
Не
порти
мне
настроение,
но
выражай
свои
чувства
All
I
want
is
money
good
sex
& Raf
Simons
Все,
чего
я
хочу,
это
денег,
хорошего
секса
и
Рафа
Симонса
Stuntin
on
you
hoes
Выпендриваюсь
перед
вами,
сучки
Watch
how
I
walk
when
I'm
stuntin
on
you
hoes
Смотрите,
как
я
иду,
когда
выпендриваюсь
перед
вами,
сучки
I
shine
like
a
red
corvette
Я
сияю,
как
красный
Корвет
Got
no
money
but
I'll
take
my
bet
У
меня
нет
денег,
но
я
готова
поспорить
That
no
other
girl
could
pose
no
threat
Что
ни
одна
другая
девчонка
не
сможет
мне
угрожать
Live
real
good
serve
well
no
stress
Живу
очень
хорошо,
подаю
хорошо,
никакого
стресса
Shine
like
a
red
corvette
Сияю,
как
красный
Корвет
Got
no
money
but
I'll
take
my
bets
У
меня
нет
денег,
но
я
готова
поспорить
That
no
other
girl
could
pose
no
threat
Что
ни
одна
другая
девчонка
не
сможет
мне
угрожать
Live
real
good
serve
well
no
stress
Живу
очень
хорошо,
подаю
хорошо,
никакого
стресса
You
can
hop
in
the
back
of
my
two
seater
Можешь
запрыгнуть
на
заднее
сиденье
моей
двухместной
тачки
Hawaiian
punch
got
it
in
the
two
litre
Гавайский
пунш
в
двухлитровой
бутылке
Mix
it
up
with
the
juice
get
me
tipsy
Смешай
его
с
соком,
чтобы
я
немного
захмелела
Skate
in
my
vans
Катаюсь
в
своих
кедах
Vans
Have
fun
and
get
the
dream
get
more
money
yea
"Развлекайся,
добивайся
мечты,
зарабатывай
больше
денег,
да"
Shawty
looking
real
thick
tell
her
run
it
back
Малышка
выглядит
очень
аппетитно,
скажи
ей
повторить
Like
the
way
she
throw
it
round
like
a
Pontiac
Мне
нравится,
как
она
крутит
ею,
как
Понтиаком
Call
me
Usain
cause
cuz
I
hit
the
runnin'
track
Зови
меня
Усейном
Болтом,
потому
что
я
попала
на
беговую
дорожку
Don't
let
'em
call
you
a
slut
Не
позволяй
им
называть
тебя
шлюхой
For
being
who
you
are
and
doing
what
you
want
За
то,
что
ты
такая,
какая
ты
есть,
и
делаешь
то,
что
хочешь
I
like
the
current
speed
so
the
brakes
don't
pump
Мне
нравится
текущая
скорость,
так
что
тормоза
не
работают
I
met
you
last
night
but
it's
felt
like
some
months
Мы
познакомились
с
тобой
вчера
вечером,
но
кажется,
что
прошли
месяцы
Movin
like
a
mini
bike
Двигаюсь
как
мини-байк
You
can
kick
it
if
you
want
girl
we
don't
bite
Можешь
присоединиться,
если
хочешь,
детка,
мы
не
кусаемся
We'll
play
a
couple
songs
that
we
all
like
Мы
поставим
пару
песен,
которые
нам
всем
нравятся
And
we
can
be
a
team
if
the
vibe
is
right
И
мы
можем
стать
командой,
если
будет
правильная
атмосфера
You
shine
like
a
red
corvette
Ты
сияешь,
как
красный
Корвет
Got
no
money
but
I'll
take
my
bet
У
меня
нет
денег,
но
я
готова
поспорить
That
no
other
girl
could
pose
no
threat
Что
ни
одна
другая
девчонка
не
сможет
мне
угрожать
Live
real
good
Живу
очень
хорошо
Surf
well
(no
stress)
Серфингую
отлично
(без
стресса)
You
shine
like
a
red
corvette
Ты
сияешь,
как
красный
Корвет
Got
no
money
but
I'll
take
my
bet
У
меня
нет
денег,
но
я
готова
поспорить
That
no
other
girl
could
pose
no
threat
Что
ни
одна
другая
девчонка
не
сможет
мне
угрожать
Live
real
good
Живу
очень
хорошо
Surf
well
(no
stress)
Серфингую
отлично
(без
стресса)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabrielle Kearney, Tyrhin Richardson, Deiondre Abernathy
Album
SURF
date de sortie
28-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.