Paroles et traduction BLACKSTARKIDS - RASPBERRY BENZ - Bonus Track
RASPBERRY BENZ - Bonus Track
МАЛИНОВАЯ БЭХА - Бонус Трек
I'm
not
trynna
be
rude
Я
не
пытаюсь
быть
грубым,
I'm
just
trynna
float,
trynna
go
with
the
mood
Я
просто
пытаюсь
парить,
плыть
по
настроению.
I
just
wanna
know
if
you're
feeling
it
too
Я
просто
хочу
знать,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое,
Feeling
like
we
the
only
ones
in
the
room
Такое
чувство,
что
мы
одни
в
комнате.
Living
like
kids,
trampolines,
go
karts
in
the
summer
time
Живём
как
дети,
батуты,
карты
летом,
Paint
ball,
dirt
bike,
play
and
hit
rewind
Пейнтбол,
кроссовые
мотоциклы,
играем
и
отматываем
назад.
You
a
college
girl,
whole
life
so
defined
Ты
студентка,
вся
твоя
жизнь
расписана,
Take
a
chance,
trynna
blow
up
like
Columbine
Рискни,
попробуй
взорваться,
как
Колумбайн.
Nice
style
and
the
face,
yes
sir
Классный
стиль
и
лицо,
да,
мэм,
Good
connect,
convos
like
word
Хороший
коннект,
разговоры,
как
в
песне.
Take
a
breath
just
to
calm
my
nerves
Сделаю
вдох,
чтобы
успокоить
нервы,
Met
a
lot,
nothing
like
her
Встречал
многих,
но
никто
не
сравнится
с
тобой.
She
the
girl
that
I
dreamed
in
my
mind
Ты
та
самая
девушка,
о
которой
я
мечтал,
In
search
of
my
fly
Di
В
поисках
своей
прекрасной
Дианы.
See
the
sounds,
when
she
talk
come
alive
Вижу
звуки,
когда
ты
говоришь,
они
оживают.
We
gotta
live
forever,
no
one
of
us
dies
Мы
должны
жить
вечно,
никто
из
нас
не
умрёт.
And
everytime
you
go
away
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
I
get
this
feeling
У
меня
такое
чувство,
That
I
can't
keep
living
Что
я
больше
не
могу
жить.
And
everytime
you
go
away
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
I
get
this
feeling
У
меня
такое
чувство,
That
I
can't
keep
living
Что
я
больше
не
могу
жить.
You
like
to
roll
around
the
block
with
the
top
down
Ты
любишь
кататься
по
району
с
опущенной
крышей,
With
your
girls
in
the
back
bumping
pop
sounds
С
твоими
девчонками
сзади,
качающимися
под
попсу.
Every
time
you
come
you
be
asking
"Where
the
boys
at?"
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь,
ты
спрашиваешь:
"Где
пацаны?"
And
they
be
hooping
down
the
street
playing
knockout
А
они
играют
в
баскетбол
на
улице.
You
like
to
pull
up
and
skrrt
in
a
raspberry
Benz
Ты
любишь
подъезжать
и
срываться
с
места
на
малиновой
бэхе,
You're
an
extrovert
who's
bad
at
making
friends
Ты
экстраверт,
который
плохо
умеет
заводить
друзей.
Say
we're
not
compatible
cause
I'm
a
Gemini
Говоришь,
что
мы
несовместимы,
потому
что
я
Близнецы,
Told
you
that's
crazy
and
it
don't
make
any
sense
Я
сказал
тебе,
что
это
безумие,
и
в
этом
нет
никакого
смысла.
You
like
to
throw
it
back
like
its
1999
Ты
любишь
возвращаться
в
1999
год,
Tend
to
be
straightforward
cause
you
don't
like
wasting
time
Ты
прямолинейна,
потому
что
не
любишь
тратить
время
впустую.
Late
nights
in
the
bedroom
thinking
bout
your
ex
Ночами
в
спальне
ты
думаешь
о
своём
бывшем,
So
you
smoking
on
the
weekends
just
to
get
him
off
your
mind
Поэтому
ты
куришь
по
выходным,
чтобы
выкинуть
его
из
головы.
Summertime
limes
looking
green
like
Cee-Lo
Летние
лаймы
такие
же
зелёные,
как
Си
Ло,
Blonde
haired
Hannah
Montana
like
Migos
Блондинка
Ханна
Монтана,
как
у
Migos.
Got
the
newest
shoes
just
to
stunt
on
your
friend
У
тебя
есть
новые
кроссовки,
чтобы
похвастаться
перед
подругами,
Making
sure
you
always
looking
fly
when
I
see
you
Ты
всегда
следишь
за
тем,
чтобы
выглядеть
сногсшибательно,
когда
я
тебя
вижу.
And
everytime
you
go
away
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
I
get
this
feeling
У
меня
такое
чувство,
That
I
can't
keep
living
Что
я
больше
не
могу
жить.
And
everytime
you
go
away
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
I
get
this
feeling
У
меня
такое
чувство,
That
I
can't
keep
living
Что
я
больше
не
могу
жить.
And
everytime
you
go
away
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
I
get
this
feeling
У
меня
такое
чувство,
That
I
can't
keep
living
Что
я
больше
не
могу
жить.
And
everytime
you
go
away
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
I
get
this
feeling
У
меня
такое
чувство,
That
I
can't
keep
living
Что
я
больше
не
могу
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabrielle Kearney, Tyrhin Richardson, Deiondre Abernathy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.