Paroles et traduction BLANCO - Finché Non Mi Seppelliscono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finché Non Mi Seppelliscono
Until They Bury Me
Blanchito,
baby
Blanchito,
baby
Michelangelo,
mettimi
le
ali
Michelangelo,
give
me
wings
Anche
se
prendessi
un
ergastolo,
sto
con
te
Even
if
I
get
life,
I'll
be
with
you
Finché,
no,
non
mi
seppelliscono,
sto
con
te
Until,
no,
they
bury
me,
I'll
be
with
you
Voglio
viver
sempre
il
brivido
di
star
con
te
I
want
to
always
live
the
thrill
of
being
with
you
Di
star
con
te,
di
star
con
te
Of
being
with
you,
of
being
with
you
Mentre
dormivi
sul
prato,
oh-oh-oh
While
you
slept
on
the
lawn,
oh-oh-oh
Ogni
difetto
lo
apprezzavo,
oh-oh-oh
I
cherished
every
flaw,
oh-oh-oh
Anche
mi
avessi
accoltellato,
oh-oh-oh
Even
if
you
had
stabbed
me,
oh-oh-oh
Mi
sarebbe
piaciuto,
mi
sarebbe
piaciuto
I
would
have
liked
it,
I
would
have
liked
it
E
faccio:
"Ah"
mentre
ti
stropicci
gli
occhi
And
I
go:
"Ah"
as
you
rub
your
eyes
E
faccio:
"Ah"
mentre
gesticoli
ancora
And
I
go:
"Ah"
as
you
still
gesture
No,
no,
non
capisci
cosa
ti
faccio
No,
no,
you
don't
understand
what
I'm
doing
to
you
Dipingo
il
tuo
corpo
I'm
painting
your
body
Anche
se
prendessi
un
ergastolo,
sto
con
te
Even
if
I
get
life,
I'll
be
with
you
Finché,
no,
non
mi
seppelliscono,
sto
con
te
Until,
no,
they
bury
me,
I'll
be
with
you
Voglio
viver
sempre
il
brivido
di
star
con
te
I
want
to
always
live
the
thrill
of
being
with
you
Di
star
con
te,
di
star
con
te
Of
being
with
you,
of
being
with
you
Anche
se
prendessi
un
ergastolo,
sto
con
te
Even
if
I
get
life,
I'll
be
with
you
Finché,
no,
non
mi
seppelliscono,
sto
con
te
Until,
no,
they
bury
me,
I'll
be
with
you
Voglio
viver
sempre
il
brivido
di
star
con
te
I
want
to
always
live
the
thrill
of
being
with
you
Di
star
con
te,
di
star
con
te
Of
being
with
you,
of
being
with
you
Cerco
un
senso,
ma
non
c′è,
eh,
il
senso
poi
dov'è?
Eh
I'm
looking
for
a
meaning,
but
there
isn't
one,
eh,
where
is
the
meaning
then?
Eh
Ci
siamo
presi
a
sassate,
ho
le
nocche
bruciate
We
threw
stones
at
each
other,
my
knuckles
are
burnt
Da
quanto
non
importa,
lo
posso
anche
scordare
For
how
long
it
doesn't
matter,
I
can
even
forget
it
Ci
ripenso
ogni
volta,
ora
non
fa
più
male
I
think
about
it
every
time,
now
it
doesn't
hurt
anymore
E
faccio:
"Ah"
mentre
ti
stropicci
gli
occhi
And
I
go:
"Ah"
as
you
rub
your
eyes
Faccio:
"Ah"
mentre
gesticoli
ancora
I
go:
"Ah"
as
you
still
gesture
No,
no,
non
capisci
cosa
ti
faccio
No,
no,
you
don't
understand
what
I'm
doing
to
you
Dipingo
il
tuo
corpo
I'm
painting
your
body
Anche
se
prendessi
un
ergastolo,
sto
con
te
Even
if
I
get
life,
I'll
be
with
you
Finché,
no,
non
mi
seppelliscono,
sto
con
te
Until,
no,
they
bury
me,
I'll
be
with
you
Voglio
viver
sempre
il
brivido
di
star
con
te
I
want
to
always
live
the
thrill
of
being
with
you
Di
star
con
te
(Di
star
con
te)
Of
being
with
you
(Of
being
with
you)
Anche
se
prendessi
un
ergastolo,
sto
con
te
Even
if
I
get
life,
I'll
be
with
you
Finché,
no,
non
mi
seppelliscono,
sto
con
te
Until,
no,
they
bury
me,
I'll
be
with
you
Voglio
viver
sempre
il
brivido
di
star
con
te
I
want
to
always
live
the
thrill
of
being
with
you
Di
star
con
te,
di
star
con
te
Of
being
with
you,
of
being
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michele Zocca, Riccardo Fabbriconi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.