Paroles et traduction BLANCO - Mezz’Ora Di Sole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mezz’Ora Di Sole
Half an Hour of Sunshine
Mi
sento
rinato
I
feel
reborn
Sono
figlio
del
tempo
I
am
the
son
of
time
E
il
tuo
sguardo
mi
porta
And
your
gaze
takes
me
Al
giorno
più
bello
To
the
most
beautiful
day
Sono
in
quel
parco,
nel
2018
I
am
in
that
park,
in
2018
Sporco
di
fango,
mi
volevo
ammazzare
Covered
in
mud,
I
wanted
to
kill
myself
E
ti
porto
con
me
And
I
take
you
with
me
Dove
il
cielo
si
fa
buio
Where
the
sky
turns
dark
Dove
BLANCO
è
poi
cresciuto
Where
BLANCO
grew
up
Dove
tutto
è
maledetto
Where
everything
is
cursed
E
ti
porto
con
me
And
I
take
you
with
me
Perché
ho
paura
da
solo
Because
I'm
scared
alone
Perché
violenti
il
mio
sfogo
Because
you
assault
my
outburst
Però
ne
ho
troppo
bisogno
But
I
need
it
too
much
Dammi
mezz′ora
di
sole
Give
me
half
an
hour
of
sunshine
A
peso
morto
nel
mare,
tra
le
onde
Dead
weight
in
the
sea,
among
the
waves
Mezz'ora
di
sole
Half
an
hour
of
sunshine
Chiuso
in
questa
prigione
Locked
in
this
prison
Dammi
libertà
Give
me
freedom
Ho
toccato
il
fondale
I
hit
the
bottom
Senza
mai
respirare
Without
ever
breathing
Strillando
in
labiale
mentre
andavo
giù
Screaming
silently
as
I
went
down
Fanculo
a
questo
dolore
Fuck
this
pain
La
gente
non
lo
capisce
People
don't
understand
it
Riposano
in
pace
pregando
Gesù
Rest
in
peace
praying
to
Jesus
E
ti
porto
con
me
And
I
take
you
with
me
Dove
il
cielo
si
fa
buio
Where
the
sky
turns
dark
Dove
BLANCO
è
poi
cresciuto
Where
BLANCO
grew
up
Dove
tutto
è
maledetto
Where
everything
is
cursed
E
ti
porto
con
me
And
I
take
you
with
me
Perché
ho
paura
da
solo
Because
I'm
scared
alone
Perché
violenti
il
mio
sfogo
Because
you
assault
my
outburst
Però
ne
ho
troppo
bisogno
But
I
need
it
too
much
Dammi
mezz′ora
di
sole
Give
me
half
an
hour
of
sunshine
A
peso
morto
nel
mare,
tra
le
onde
Dead
weight
in
the
sea,
among
the
waves
Mezz'ora
di
sole
Half
an
hour
of
sunshine
Chiuso
in
questa
prigione
Locked
in
this
prison
Dammi
libertà
Give
me
freedom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michele Zocca, Riccardo Fabbriconi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.