Paroles et traduction BLANK - Don't Wanna Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Wanna Die
Не хочу умирать
Don't
wanna
die
Не
хочу
умирать,
'Cause
i
just
wanna
live
my
life
Ведь
я
просто
хочу
жить
свою
жизнь.
Do
you
really
wanna
know
me?
no!
Ты
правда
хочешь
узнать
меня?
Нет!
Don't
wanna
live
it
right.
Не
хочу
жить
правильно.
Do
you
really
wanna
know
me?
no!
Ты
правда
хочешь
узнать
меня?
Нет!
You
can
tell
me
it's
tonight
when
I'll
die
Ты
можешь
сказать
мне,
что
я
умру
сегодня
вечером,
But
you
will
never
take
my
life.
Но
ты
никогда
не
заберешь
мою
жизнь.
Don't
wanna
die.
Не
хочу
умирать.
Do
you
really
wanna
get
into
whatever
I'm
gonna
do?
Ты
правда
хочешь
влезть
во
все,
что
я
собираюсь
сделать?
Don't
wanna
die.
Не
хочу
умирать.
Do
you
really
wanna
know
what
I
would
really
do?
Ты
правда
хочешь
знать,
что
я
на
самом
деле
сделаю?
Just
save
my
life
every
day
of
my
life
and
save
my
life.
Просто
спаси
мою
жизнь
каждый
день
моей
жизни
и
спаси
мою
жизнь.
I
dont
really
give
a
fuck
about
the
Мне
плевать
на
то,
Way
you
wanna
play
a
motherfucker,
man
Как
ты
хочешь
играть,
ублюдок,
My
price
remains
on
the
block.
Моя
цена
остается
прежней.
Bitches
stay
strip
wasted
blaze
on
the
lot.
Шлюхи
раздеты,
обкурены,
отжигают
на
площадке.
We
just
hate
on
the
cop
who
played
me
play
me
Мы
просто
ненавидим
копа,
который
играл
со
мной,
Play
on
upache
face
on
the
cop
we
gonna
slay
figures.
Играй
дальше,
ублюдок,
мы
с
копом
будем
сводить
счеты.
Defacin'
the
lock
put
him
on
the
killer
crack
Изуродовав
замок,
посадим
его
на
крэк,
Mack
lacin'
the
flop
on
base
like
a
glock,
what
up?
Зарядив
ствол,
как
глоком,
что
скажешь,
детка?
One
place
and
a
lock,
cool
kid,
done
days
on
the
block.
Одно
место
и
замок,
крутой
парень,
закончил
дни
на
районе.
Unbraced
and
a
dropout
and
a
trigger
when
I
gotta
Без
поддержки,
бросивший
школу,
и
курок,
когда
мне
нужно
Get
into
a
hood
of
a
motherfuckin'
hooded
million
thugs.
Попасть
в
район
к
миллиону
отморозков
в
капюшонах.
Stickin',
I
'm
get
a
killa
kill
a
killa
Застрял,
я
убью
убийцу,
With
a
grill
that
looks
like
indian
rugs.
С
грилзами,
похожими
на
индийские
ковры.
Fuck,
I
dont
really
give
a
fuck
about
the
way
that
you
Блин,
мне
плевать
на
то,
как
ты
Wanna
pulla
motherfucker
better
kill
her
with
the
karma.
Хочешь
играть,
ублюдок,
лучше
убей
ее
кармой.
Fifty
...[no
idea
what
he
said]...
...
Пятьдесят
...[без
понятия,
что
он
сказал]...
...
Comin'
to
kill
me
'cause
I'm
willing
with
the
drama.
Приходят
убить
меня,
потому
что
я
готов
к
драме.
Hip
hop
and
a
link,
Хип-хоп
и
цепь,
I'm
hopped
and
I'm
thinkin'
I
gotta
get
a
party
to
Lincoln.
Я
прыгаю
и
думаю,
что
мне
нужно
устроить
вечеринку
в
Линкольне.
Paul
like
Lincoln
Пол,
как
у
Линкольна,
Car
like
Lincoln
Машина,
как
у
Линкольна,
Lickin'
a
bitch
at
the
park
like
Lincoln
Лижу
сучку
в
парке,
как
Линкольн,
Yeah,
what
the
fuck
was
'ya
thinkin'?
Да,
о
чем
ты,
черт
возьми,
думала?
And
this
bitch
no
sinkin',
rethinkin',
so
tight
it's
shrinkin'.
И
эта
сучка
не
тонет,
передумывает,
так
тесно,
что
сжимается.
My
dick
would
kill
her
so
I
start
with
the
pinky.
Мой
член
убил
бы
ее,
так
что
я
начну
с
мизинца.
I
don't
really
wanna
talk
like
that
but
Я
не
хочу
так
говорить,
но
I
talk
like
that
'cause
my
life's
dirty.
Я
говорю
так,
потому
что
моя
жизнь
грязная.
Like
a
kite,
I'm
turning,
in
the
air.
Как
воздушный
змей,
я
кружусь
в
воздухе.
I
dont
care.
I
will
die
at
30
'cause
my
diet's
dirty.
Мне
все
равно.
Я
умру
в
30,
потому
что
у
меня
грязная
диета.
Motherfucker,
want
some
potato
skins
and
Crisco,
wings,
and
whiskey
Ублюдок,
хочешь
картофельной
кожуры,
масла
Crisco,
крылышек
и
виски?
Whiskey
drunk
at
midnight
actin'
[?]
Пьяный
от
виски
в
полночь,
веду
себя
[?]
Yeah
what
the
fuck
was
you
thinkin'
Да,
о
чем
ты,
черт
возьми,
думала?
'Cause
i
just
wanna
live
my
life
Ведь
я
просто
хочу
жить
свою
жизнь.
Do
you
really
wanna
know
me?
no!
Ты
правда
хочешь
узнать
меня?
Нет!
Don't
wanna
live
it
right.
Не
хочу
жить
правильно.
Do
you
really
wanna
know
me?
no!
Ты
правда
хочешь
узнать
меня?
Нет!
You
can
tell
me
it's
tonight
when
I'll
die
Ты
можешь
сказать
мне,
что
я
умру
сегодня
вечером,
But
you
will
never
take
my
life.
Но
ты
никогда
не
заберешь
мою
жизнь.
Don't
wanna
die.
Не
хочу
умирать.
Do
you
really
wanna
get
into
whatever
I'm
gonna
do?
Ты
правда
хочешь
влезть
во
все,
что
я
собираюсь
сделать?
Don't
wanna
die.
Не
хочу
умирать.
Do
you
really
wanna
know
what
I
would
really
do?
Ты
правда
хочешь
знать,
что
я
на
самом
деле
сделаю?
Just
save
my
life
every
day
of
my
life
and
save
my
life.
Просто
спаси
мою
жизнь
каждый
день
моей
жизни
и
спаси
мою
жизнь.
I
dont
really
give
a
fuck
about
the
Мне
плевать
на
то,
Way
you
wanna
play
a
motherfucker,
man
Как
ты
хочешь
играть,
ублюдок,
While
I'm
getting
bread,
while
I'm
getting
red,
Пока
я
зарабатываю
бабки,
пока
я
краснею,
While
I'm
on
the
bed
getting
head,
Пока
я
в
постели
получаю
минет,
On
the
pillow
wishing...
На
подушке
желая...
Coming
up
in
the
game
I
gotta
get
it
with
a
pack
of
bums
Входя
в
игру,
я
должен
получить
это
со
стаей
бомжей,
Murderin'
the
motherfuckers
Убивая
ублюдков,
Fuckin'
smacked
him
with
a
pack
of
bums
Ударил
его
со
стаей
бомжей,
Better
be
gettin'
me
Лучше
бы
ты
меня
достала.
I'm
your
dad,
I'm
your
mom
Я
твой
папа,
я
твоя
мама,
Wreck
the
knife
.
Разрушу
нож.
Wreck
the
mic.
Разрушу
микрофон.
Flippin'
your
life.
Переверну
твою
жизнь.
Grip
the
knife.
Схвачу
нож.
I'm
quick
to
write.
Я
быстро
пишу.
You
might
slip
tonight
and
make
you
microsoft
and
chip
your
bite.
Ты
можешь
поскользнуться
сегодня
вечером,
я
сделаю
тебя
майкрософтом
и
откушу
твой
кусок.
We'll
have
your
crew
caught
like
a
soldier
Мы
поймаем
твою
команду,
как
солдат,
Pack,
you
followin'
my
tracks
like
a
soldier
crack.
Стая,
ты
следуешь
по
моим
следам,
как
солдат-наркоман.
My
weed
gives
you
more
cuffs
than
a
torture
pack.
Моя
трава
дает
тебе
больше
наручников,
чем
набор
для
пыток.
I'm
a
vulture
pack,
Я
стая
стервятников,
You
better
hold
your
back.
Тебе
лучше
беречь
свою
спину.
A
human
being
is
what
a
narc
is,
Человек
- это
то,
что
есть
стукач,
An
animal
is
nothing
more
than
a
carcass.
Животное
- не
более
чем
туша.
Our
kids
will
experience
darkness.
Наши
дети
испытают
тьму.
Little
Marcus
already
knows
where
the
park
is
Маленький
Маркус
уже
знает,
где
парк,
'Cause
i
just
wanna
live
my
life
Ведь
я
просто
хочу
жить
свою
жизнь.
Do
you
really
wanna
know
me?
no!
Ты
правда
хочешь
узнать
меня?
Нет!
Don't
wanna
live
it
right.
Не
хочу
жить
правильно.
Do
you
really
wanna
know
me?
no!
Ты
правда
хочешь
узнать
меня?
Нет!
You
can
tell
me
it's
tonight
when
I'll
die
Ты
можешь
сказать
мне,
что
я
умру
сегодня
вечером,
But
you
will
never
take
my
life.
Но
ты
никогда
не
заберешь
мою
жизнь.
Don't
wanna
die.
Не
хочу
умирать.
Do
you
really
wanna
get
into
whatever
I'm
gonna
do?
Ты
правда
хочешь
влезть
во
все,
что
я
собираюсь
сделать?
Don't
wanna
die.
Не
хочу
умирать.
Do
you
really
wanna
know
what
I
would
really
do?
Ты
правда
хочешь
знать,
что
я
на
самом
деле
сделаю?
Just
save
my
life
every
day
of
my
life
and
save
my
l
Просто
спаси
мою
жизнь
каждый
день
моей
жизни
и
спаси
мою
ж
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.