BLCKK - CHEAP - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BLCKK - CHEAP




CHEAP
ДЕШЕВО
Fuck everybody outside (whoa)
К черту всех снаружи (ух)
Tinted windows, I got people on the inside (whoa)
Тонированные окна, у меня есть люди внутри (ух)
I might start selling bricks with my - wild (yeah)
Я могу начать продавать кирпичи вместе со своими - дикими (да)
And my new shit mean, this my top five (bet)
И мое новое дерьмо означает, что это моя лучшая пятерка (ставка)
If that shit ain't come from me, couldn't be a fact (whoa)
Если это дерьмо не от меня, то это не может быть фактом (ух)
I don't fucking need a thing, hold up, matter fact (yeah)
Мне, черт возьми, ничего не нужно, погоди, неважно (да)
I take it back, I need a switch on my new metal (yeah)
Забираю это обратно, мне нужен переключатель на моем новом металлическом механизме (да)
What the fuck you think these racks for, sentimental? (Bitch)
На что еще по-твоему нужны эти деньги, сентиментально? (Стерва)
Yeah, yeah (whoa, whoa, whoa)
Да, да (ух, ух, ух)
Bitch, I'm back with it, I found you, I want blood, bitch (whoa, whoa)
Сучка, я вернулся с этим, я нашел тебя, я хочу крови, сучка (ух, ух)
Track different as soon as you put me in the mix (yeah)
Трек станет другим, как только ты добавишь меня в микс (да)
I'm getting sicker every second, you gon' die quick (yeah)
Я становлюсь все злее с каждой секундой, ты быстро сдохнешь (да)
I'm impatient, I want figures for a feature (whoa)
Я нетерпелив, мне нужны цифры за функцию (ух)
Running up a tab with the fucking grim reaper (whoa, whoa)
Накопилась задолженность у гребаного мрачного жнеца (ух, ух)
Money in the bag, living ain't gon' get cheaper (nah)
Деньги в сумке, жизнь не станет дешевле (нет)
I'm outside y'all window with the fucking street sweeper (huh)
Я стою под твоим окном с гребаным уличным подметателем (а?)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
Watch yourself, I been through it one time (yeah)
Береги себя, я уже пережил это (да)
Then I'm running through a full bottle, two nights (whoa)
Потом я выпью всю бутылку за два вечера (ух)
Couldn't be like me if you tried three lives (yeah)
Ты не сможешь быть таким, как я, даже если попробуешь три жизни (да)
Think 'bout giving up and fucking buy a four-five (bap, bap, bap)
Думаю сдаться и купить себе четыре-пять (бап, бап, бап)
Figured I was different since I'm six years old (yeah)
Понял, что отличаюсь от других с шести лет (да)
Seven out of seven every week wouldn't fold (yeah)
Семь из семи каждую неделю не падали (да)
I drop Eighty Proof and it's nine times bigger (whoa, whoa, whoa)
Я выпускаю Eighty Proof, и он в девять раз больше (ух, ух, ух)
Ten out of ten, speaking of which, I need liquor (bap)
Десять из десяти, и кстати, мне нужно выпить (бап)
Watch yourself, I been through it one time (whoa, whoa)
Береги себя, я уже пережил это (ух, ух)
Then I'm running through a full bottle, two nights (whoa)
Потом я выпью всю бутылку за два вечера (ух)
Couldn't be like me if you tried three lives (whoa)
Ты не сможешь быть таким, как я, даже если попробуешь три жизни (ух)
Think 'bout giving up and fucking buy a four five
Думаю сдаться и купить себе четыре-пять
Figured I was different since I'm six years old (yeah)
Понял, что отличаюсь от других с шести лет (да)
Seven out of seven every week, wouldn't fold (yeah)
Семь из семи каждую неделю, не падали (да)
I drop Eighty Proof and it's nine times bigger (whoa, whoa, whoa)
Я выпускаю Eighty Proof, и он в девять раз больше (ух, ух, ух)
Ten out of ten, speaking of which, I need liquor
Десять из десяти, и кстати, мне нужно выпить
If you still ain't pick it up, I'm a motherfucking issue (whoa)
Если ты до сих пор этого не понял, я - гребаная проблема (ух)
Longer I'm alive mama cry 'cause she been through (yeah)
Чем дольше я жив, мама плачет, потому что она пережила это (да)
Every other penny that her son made burnt (burnt)
Каждая вторая копейка, которую заработал ее сын, сгорела (сгорела)
Dead man walking, yeah, bitch, but I learn (but I learn)
Живой мертвец, да, сучка, но я учусь (но я учусь)
Every fucking second that I breathe, bitch, I earn that (whoa)
Каждую гребаную секунду, когда я дышу, сучка, я зарабатываю это (ух)
Fuck you, don't wanna hear shit after backpack (yeah)
К черту тебя, не хочу ничего слышать о рюкзаке (да)
I'm fucking better, bitch, I'm in it, that's a setback (yeah)
Я гребаный лучше, сучка, я в этом, это неудача (да)
Trust me, I'm 'bout my motherfucking get back (woo)
Поверь мне, я возвращаюсь (у)





Writer(s): Christian Masters Miner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.