Paroles et traduction Blessed - See Through All the Colours
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See Through All the Colours
Вижу все твои краски
You
with
the
sad
eyes
Ты
с
грустными
глазами,
Don′t
be
discouraged
Не
унывай,
Oh
I
realize
О,
я
понимаю,
Its
hard
to
take
courage
Как
трудно
набраться
смелости
In
a
world
full
of
people
В
мире,
полном
людей,
You
can
lose
sight
of
it
all
Ты
можешь
потерять
из
виду
всё,
And
the
darkness
inside
you
И
тьма
внутри
тебя
Can
make
you
feel
so
small
Может
заставить
тебя
чувствовать
себя
такой
маленькой.
But
I
see
your
true
colors
Но
я
вижу
твои
истинные
краски,
Shining
through
Сквозь
всё
проступающие,
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
истинные
краски,
And
that's
why
I
love
you
И
вот
почему
я
люблю
тебя.
So
don′t
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться,
Your
true
colors
Твоим
истинным
краскам,
True
colors
are
beautiful,
Истинные
краски
прекрасны,
Like
a
rainbow
Как
радуга.
Show
me
a
smile
then,
Улыбнись
же
мне,
Don't
be
unhappy,
can't
remember
Не
будь
несчастной,
не
могу
вспомнить,
When
I
last
saw
you
laughing
Когда
я
в
последний
раз
видел
твою
улыбку.
If
this
world
makes
you
crazy
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума,
And
you′ve
taken
all
you
can
bear
И
ты
взяла
на
себя
всё,
что
можешь
вынести,
You
call
me
up
Позвони
мне,
Because
you
know
I′ll
be
there
Потому
что
ты
знаешь,
я
буду
рядом.
And
I'll
see
your
true
colors
И
я
увижу
твои
истинные
краски,
Shining
through
Сквозь
всё
проступающие,
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
истинные
краски,
And
that′s
why
I
love
you
И
вот
почему
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться,
Your
true
colors
Твоим
истинным
краскам,
True
colors
are
beautiful,
Истинные
краски
прекрасны,
Like
a
rainbow
Как
радуга.
(Can′t
remember
when
I
last
saw
you
laughing)
(Не
могу
вспомнить,
когда
я
в
последний
раз
видел
твою
улыбку.)
If
this
world
makes
you
crazy
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума,
And
you've
taken
all
you
can
bear
И
ты
взяла
на
себя
всё,
что
можешь
вынести,
You
call
me
up
Позвони
мне,
Because
you
know
I′ll
be
there
Потому
что
ты
знаешь,
я
буду
рядом.
And
I'll
see
your
true
colors
И
я
увижу
твои
истинные
краски,
Shining
through
Сквозь
всё
проступающие,
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
истинные
краски,
And
that's
why
I
love
you
И
вот
почему
я
люблю
тебя.
So
don′t
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться,
Your
true
colors
Твоим
истинным
краскам,
True
colors
Истинным
краскам,
True
colors
Истинным
краскам,
Shining
through
Сквозь
всё
проступающим.
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
истинные
краски,
And
that′s
why
I
love
you
И
вот
почему
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться,
Your
true
colors
Твоим
истинным
краскам,
True
colors
are
beautiful,
Истинные
краски
прекрасны,
Like
a
rainbow
Как
радуга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toby Scott, Lauren Morgan, Kyle Mackenzie, Kris Ryeland, Florrie Arnold, Georgia Morgan, Brian Thomas Higgins, Sarah Thompson, Keir Macculloch, Ben Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.