BLK ODYSSY - DELILAH - traduction des paroles en allemand

DELILAH - BLK ODYSSYtraduction en allemand




DELILAH
DELILAH
Your lipstick stains on the back of my mind
Deine Lippenstiftspuren auf der Rückseite meiner Gedanken
Mirror, mirror on the wall, who's the better guy?
Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist der bessere Mann?
I took your hands, then we danced all night
Ich nahm deine Hände, dann tanzten wir die ganze Nacht
Shimmy shimmy cocoa puff, tell me what you like
Shimmy Shimmy Cocoa Puff, sag mir, was du magst
Your eyes on me intoxicate
Deine Augen auf mir berauschen mich
Just follow me; I know a place
Folge mir einfach; Ich kenne einen Ort
Where you and me can get away (ay, ay ay)
Wo du und ich entkommen können (ay, ay ay)
There's a girl in my dreams; she's in love with me
Da ist ein Mädchen in meinen Träumen; Sie ist in mich verliebt
Well, there's Delilah (ay, ay, ay)
Nun, da ist Delilah (ay, ay, ay)
I crashed my ride, then ran across the sea
Ich habe mein Auto zu Schrott gefahren und bin dann über das Meer gerannt
To find Delilah (ay, ay, ay)
Um Delilah zu finden (ay, ay, ay)
Baby, baby
Baby, Baby
Baby, let me take your breath away (Take your breath away, ay, ay)
Baby, lass mich dir den Atem rauben (Dir den Atem rauben, ay, ay)
There's a girl in my dreams; she's in love with me
Da ist ein Mädchen in meinen Träumen; Sie ist in mich verliebt
Well, there's Delilah (ay, ay, ay)
Nun, da ist Delilah (ay, ay, ay)
Okay, what am I supposed to do? She looks my way
Okay, was soll ich tun? Sie schaut mich an
Baby, it's hard to find the words to say
Baby, es ist schwer, die Worte zu finden
I say hi; liquid fills my lungs
Ich sage Hallo; Flüssigkeit füllt meine Lungen
Wanna put my car in drive and lay in front
Ich will mein Auto starten und mich davor legen
Your eyes on me intoxicate
Deine Augen auf mir berauschen mich
Just follow me; I know a place
Folge mir einfach; Ich kenne einen Ort
Where you and me can get away (ay, ay ay)
Wo du und ich entkommen können (ay, ay ay)
There's a girl in my dreams; she's in love with me
Da ist ein Mädchen in meinen Träumen; Sie ist in mich verliebt
Well, there's Delilah (ay, ay, ay)
Nun, da ist Delilah (ay, ay, ay)
I crashed my ride, then ran across the sea
Ich habe mein Auto zu Schrott gefahren und bin dann über das Meer gerannt
To find Delilah (ay, ay, ay)
Um Delilah zu finden (ay, ay, ay)
Baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby
Baby, let me take your breath away (ay, ay, ay)
Baby, lass mich dir den Atem rauben (ay, ay, ay)
There's a girl in my dreams; she's in love with me
Da ist ein Mädchen in meinen Träumen; Sie ist in mich verliebt
Well, there's Delilah (ay, ay, ay)
Nun, da ist Delilah (ay, ay, ay)
La-da-dee, la-da-dee
La-da-dee, la-da-dee
La-da-dee, la-da-dee
La-da-dee, la-da-dee
La-da-dee, la-da-dee
La-da-dee, la-da-dee
La-da-dee, la-da-dee
La-da-dee, la-da-dee
Delilah bae, Delilah baby
Delilah, Schatz, Delilah, Baby
Delilah bae, Delilah baby
Delilah, Schatz, Delilah, Baby
Delilah bae, Delilah baby
Delilah, Schatz, Delilah, Baby
Delilah bae, Delilah baby
Delilah, Schatz, Delilah, Baby





Writer(s): Alejandro Rios, Victor Gaspar, Juwan Elcock, Laramie Pouncy, John Patrick Dowey, Lu Jansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.