Paroles et traduction BLOCK B - Toy
내
감정
따위
뭐가
중요해
My
feelings,
what
do
they
matter
anyway?
싫증
날
때까지
갖고
놀면
돼
Play
with
me
until
you
get
tired
of
me.
널
위해서라면
날
부러뜨려도
좋아
For
you,
it's
okay
to
break
me,
because
I'm
a
toy,
toy.
because
I'm
a
toy,
toy.
쓸모
없어지면
버려
몰래
When
I
become
useless,
throw
me
away
secretly.
문득
어렴풋이라도
Even
if
just
vaguely,
기억될
수만
있다면
나
If
I
can
be
remembered,
Everything
I
do
it
for
you
Everything
I
do
it
for
you
I'm
a
toy,
toy…
I'm
a
toy,
toy…
담아왔던
속
얘길
나눌
때면
When
I
share
my
hidden
feelings,
날
어루만지고
나서야
Only
after
caressing
me,
얼마
안
돼
구석에
놓이겠지만
Although
I'll
be
placed
in
a
corner
soon,
이
운명은
네
소유인
걸
This
fate
belongs
to
you.
Girl
use
me
while
you
canI'm
all
yours
Girl
use
me
while
you
can,
I'm
all
yours
난
너에게
더
이상
바랄게
없어
I
don't
want
anything
more
from
you.
나로
인해
채워지는
널
본다면
If
I
see
you
filled
up
because
of
me,
꺼내줄
수
있어
다
가져가
주겠니
I
can
give
you
everything,
will
you
take
it
all?
사랑이
장난이면
가차
없이
날
이용해
If
love
is
a
game,
use
me
without
mercy.
Now
you
know,
all
you
need
is
me
Now
you
know,
all
you
need
is
me
I'm
your
toy,
I'm
your
toy,
I‘m
your
toy
I'm
your
toy,
I'm
your
toy,
I‘m
your
toy
사랑이
장난이면
가차
없이
날
이용해
If
love
is
a
game,
use
me
without
mercy.
"도대체
난
무엇일까
너한테"
"What
on
earth
am
I
to
you?"
이런
질문도
욕심일까
나한텐
Is
this
question
even
a
luxury
for
me?
있는
거
없는
거
다
쏟아부었지만
I
poured
everything
I
had
and
didn't
have,
소박한
기대조차
사치라
느껴진다
But
even
a
small
expectation
feels
like
a
luxury.
어차피
네
세상에서
한
발짝도
못
떼
I
can't
even
take
a
step
outside
of
your
world.
아름답던
사이로
남아
추억
속에
진열되면
돼
It's
okay
to
remain
as
a
beautiful
relationship,
displayed
in
memories.
네
마음
한적해지면
날
발견할
수
있어
You
can
find
me
when
your
heart
becomes
quiet.
사랑은
바보처럼
하는
게
현명할지도
Maybe
it's
wise
to
love
like
a
fool.
아무
말도
해줄
수
없는
나
I,
who
can't
say
anything,
침묵하는
내
입술은
벌써
My
silent
lips
have
already
몇
장의
편지를
써냈어
Written
several
letters.
나
하나쯤의
가벼운
아픔이지만
It's
just
a
light
pain
for
someone
like
me,
네가
슬퍼하길
원해
But
I
want
you
to
be
sad.
Girl
use
me
while
you
canI'm
all
yours
Girl
use
me
while
you
can,
I'm
all
yours
난
너에게
더
이상
바랄게
없어
I
don't
want
anything
more
from
you.
나로
인해
채워지는
널
본다면
If
I
see
you
filled
up
because
of
me,
꺼내줄
수
있어
다
가져가
주겠니
I
can
give
you
everything,
will
you
take
it
all?
사랑이
장난이면
가차
없이
날
이용해
If
love
is
a
game,
use
me
without
mercy.
Now
you
know,
all
you
need
is
me
Now
you
know,
all
you
need
is
me
I'm
your
toy
I'm
your
toy
우린
평등할
수
없겠지
We
can't
be
equal,
can
we?
넌
내게
단
하나고
난
그
중
하나일
테니
You
are
the
only
one
for
me,
and
I'll
be
just
one
of
many
for
you.
주제넘지
않게끔만
헌신하면서
Devoting
myself
just
enough
not
to
overstep,
시작도
안
해본
이야길
마무리
지어
I
finish
a
story
that
hasn't
even
begun.
당장
타올라도
바람
앞의
촛불
Even
if
I
burn
right
now,
like
a
candle
in
the
wind,
널
밝힌
만큼
흐르는
눈물
Tears
flow
as
much
as
I
light
you
up.
이
달리길
갑자기
멈추면
난
분명히
넘어져
If
this
running
suddenly
stops,
I'll
definitely
fall.
한
번만이라도
함께
걸어줘
Please
walk
with
me,
even
just
once.
난
너에게
더
이상
바랄게
없어
I
don't
want
anything
more
from
you.
나로
인해
채워지는
널
본다면
If
I
see
you
filled
up
because
of
me,
꺼내줄
수
있어
다
가져가
주겠니
I
can
give
you
everything,
will
you
take
it
all?
사랑이
장난이면
가차
없이
날
이용해
If
love
is
a
game,
use
me
without
mercy.
Now
you
know,
all
you
need
is
me
Now
you
know,
all
you
need
is
me
I'm
your
toy,
I'm
your
toy,
I‘m
your
toy
I'm
your
toy,
I'm
your
toy,
I‘m
your
toy
사랑이
장난이면
가차
없이
날
이용해
If
love
is
a
game,
use
me
without
mercy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.