Paroles et traduction BLOCK B - 몇 년 후에 (Inst.)
몇 년 후에 (Inst.)
After a few years (Inst.)
오늘
지나
몇
년
후면
In
a
few
years
past
today
시간마저
떠난
후면
I
left
in
time.
과연
서로가
각자가
되어
They're
each
other.
잘
살
수
있을까
Can
I
live
well
그리워하고
충분히
아파
보면
If
you
miss
me
and
you're
sick
enough,
그땐
그
손
놓아줘야
해
Then
I
have
to
let
go
of
that
hand.
무엇이
우리를
만나게
했으며
What
made
us
meet
그
무엇을
이유로
떨어져
있는지
That's
what's
off
for
a
reason
먼지
쌓인
기억과
젖은
눈
닦아내
가면서
Dust-laden
memories
and
wet
snow-wiping
날
탓할
만한
뭔가를
찾고
있어
I'm
looking
for
something
to
blame
for
me.
모든
게
제자리를
찾아가겠지
Everything
will
find
its
place.
태연한
척하는
내게
다들
속아주고
You're
fooling
me
all
over
pretending
to
be
crazy.
사랑의
부질없음에
대한
얘길
A
story
about
the
lack
of
love
지껄여도
남
보기엔
가엾은
놈
You
know,
you're
a
poor
guy.
흔히들
이런
걸
Often,
this
is
what
it's
like.
자유나
해방이라
해
Say
freedom
or
liberation.
틀렸어
구속은
이별한
후에
시작돼
You're
wrong.
Redemption
begins
after
the
breakup.
대충
털고
일어날
수
있는
게
아니지
절대
It's
not
about
robbing,
it's
about
happening,
it's
about
never
going
to
happen.
당연하게
여긴
존재였기에
I
took
this
for
granted.
오늘
지나
몇
년
후면
In
a
few
years
past
today
시간마저
떠난
후면
I
left
in
time.
과연
서로가
각자가
되어
They're
each
other.
잘
살
수
있을까
Can
I
live
well
그리워하고
충분히
아파
보면
If
you
miss
me
and
you're
sick
enough,
그땐
그
손
놓아줘야
해
Then
I
have
to
let
go
of
that
hand.
추억은
그
모습
그대로
늙지
않고
Memories
don't
grow
old
as
they
look.
게을러터진
나
마음
정리가
안됐어
I'm
lazy,
I
can't
make
up
my
mind.
뒤돌아
살면서
I'm
going
to
turn
around.
내일
만큼
두려운
게
있을까
Is
there
anything
I'm
as
afraid
of
tomorrow?
차라리
증오나
원망이었으면
I'd
rather
hate
or
resent
it.
그저
소나긴
줄
알았어
I
just
thought
it
was
a
shower.
잠시
젖었다
말라버릴
It's
wet
for
a
while.
It's
dry.
감정일
줄
알았어
I
thought
it
was
emotion.
근데
소심하지도
않은
나
But
I'm
not
timid.
널
잡아
꺼내려만
하면
I
just
want
to
grab
you
and
get
you
out.
속에
자꾸
담아둬
Keep
it
in
there.
핑계만
늘어놔
더
어질러진
맘
Just
give
me
an
excuse.
I'm
more
flustered.
을
추스르다
어느덧
흘러버린
밤을
It's
a
night
that's
gone
by.
절대
짐은
되기
싫다던
네가
You
said
you
never
wanted
to
be
a
burden.
이렇게
헤어짐을
남기고
떠나
Leave
the
break-up
like
this.
오늘
지나
몇
년
후면
In
a
few
years
past
today
시간마저
떠난
후면
I
left
in
time.
과연
서로가
각자가
되어
They're
each
other.
잘
살
수
있을까
Can
I
live
well
그리워하고
충분히
아파
보면
If
you
miss
me
and
you're
sick
enough,
그땐
그
손
놓아줘야
해
Then
I
have
to
let
go
of
that
hand.
너와
내
사인
더
이상
You
and
my
sign
no
more
우리라
불려질
수
없는
걸
You
can't
be
called
us.
며칠만
내게
며칠만
Just
a
few
days
for
me.
끌어안고
얘기할래
I
want
to
pull
him
up
and
talk
to
him.
내가
미친놈이라
그래
I'm
a
madman.
이거
다
버티는
거야
This
is
all
holding
up.
가장
소중한
부분을
어떻게
How
to
be
the
most
valuable
part
피
한
방울
없이
떼어내
Take
it
off
without
a
drop
of
blood.
네가
가진
전부였던
That
was
all
you
had.
난
지금
거렁뱅이
I'm
gonna
bang
you
right
now.
이렇게
버젓이
내
안에
살아
숨
쉬는
널
You
live
and
breathe
in
me
like
this.
무슨
수로
가슴에
묻어
What
can
bury
in
the
chest
오늘
지나
몇
년
후에
After
a
few
years
of
passing
today
시간마저
떠난
후에
After
you
leave,
even
time.
결국
서로가
혼자가
되면
After
all,
if
we're
alone
with
each
other
그리워할
만큼
그리워해도
Even
if
I
miss
you
as
much
as
I
miss
you.
잊지
못할
우리였음을
We'll
never
forget
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.