BLP KOSHER - The Nac 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BLP KOSHER - The Nac 2




The Nac 2
Nac 2
(Ayo, run it up, Rami)
(Эй, заводи, Рами)
Water, yeah
Водичка, ага
(Ki, you cooked this?)
(Ки, ты это сделал?)
I feel like Dwayne the Rock, Johnson \u0026 Johnson shots
Чувствую себя Дуэйном Скала, Джонсон & Джонсон в ударе
He work with troll, I call him pigs in a blanket 'cause he got dropped
Он работает с троллем, я зову его "свиньи в одеяле", потому что его бросили
I used to look out for them boys, but now they mad I'm 'bout to pop
Я раньше присматривал за этими парнями, но теперь они злятся, что я на грани
These people woke for nothin', they don't take no action, only talk
Эти люди проснулись ни для чего, они ничего не делают, только говорят
I feel like Dwayne the Rock, Johnson \u0026 Johnson shots
Чувствую себя Дуэйном Скала, Джонсон & Джонсон в ударе
He work with troll, I call him pigs in a blanket 'cause he got dropped
Он работает с троллем, я зову его "свиньи в одеяла", потому что его бросили
I used to look out for them boys, but now they mad I'm 'bout to pop
Я раньше присматривал за этими парнями, но теперь они злятся, что я на грани
These people woke for nothin', they don't take no action, only talk
Эти люди проснулись ни для чего, они ничего не делают, только говорят
Steppin' in my moccasins, but I don't fuck with snakes
Вступаю в свои мокасины, но я не связываюсь со змеями
I used to sin, but I won't mock a sin, I pray for better days
Я раньше грешил, но я не буду насмехаться над грехом, я молюсь о лучших днях
The opps gone, they had to relocate
Враги ушли, им пришлось переехать
M-I-S-S-I-S-S-I-P-P-I, they left the Sunshine State
M-И-С-С-И-С-С-И-П-И, они покинули Штат Солнца
Beef, I jerk the wheel and I buck the Jack Link and I rip 'em
Говядина, я кручу руль и бью по Джеку Линку, и я разрываю их
Ayy, bruh, I go ham and I link 'em, ayy, bruh, I go ham, Lincoln
Эй, братан, я наваливаюсь и связываю их, эй, братан, я наваливаюсь, Линкольн
Sassy opps, I leave a tip and I tip a ton, no London Tipton
Дерзкие враги, я оставляю чаевые, и я даю щедрые чаевые, не Лондон Типтон
Fuck that trailer park, I'll start an earthquake, no survivin' a visit
К черту этот трейлерный парк, я устрою землетрясение, никто не переживет визит
You push mongo, I push P's, you could kiss that chain goodbye
Ты толкаешь монго, я толкаю "P", ты можешь попрощаться с этой цепочкой
Them boys flaggin', Rob Dyrdek, I'm speakin' facts, they fantasize
Эти парни машут флагом, Роб Дирдек, я говорю правду, они фантазируют
I see an opp and I put that boy on Hall of Meat, that cracker died
Я вижу врага, и я отправляю этого парня в Зал Мяса, этот крекер умер
And that ain't J, don't throw it up, you broke the code, disqualified
И это не "J", не поднимай его, ты нарушил кодекс, дисквалифицирован
I feel like Dwayne the Rock, Johnson \u0026 Johnson shots
Чувствую себя Дуэйном Скала, Джонсон & Джонсон в ударе
He work with troll, I call him pigs in a blanket 'cause he got dropped
Он работает с троллем, я зову его "свиньи в одеяла", потому что его бросили
I used to look out for them boys, but now they mad I'm 'bout to pop
Я раньше присматривал за этими парнями, но теперь они злятся, что я на грани
These people woke for nothin', they don't take no action, only talk
Эти люди проснулись ни для чего, они ничего не делают, только говорят
I feel like Dwayne the Rock, Johnson \u0026 Johnson shots
Чувствую себя Дуэйном Скала, Джонсон & Джонсон в ударе
He work with troll, I call him pigs in a blanket 'cause he got dropped
Он работает с троллем, я зову его "свиньи в одеяла", потому что его бросили
I used to look out for them boys, but now they mad I'm 'bout to pop
Я раньше присматривал за этими парнями, но теперь они злятся, что я на грани
These people woke for nothin', they don't take no action, only talk (Water)
Эти люди проснулись ни для чего, они ничего не делают, только говорят (Водичка)
Push P's and I keep a rod, P-Rod, the switch NAC
Толкаю "P" и держу при себе ствол, Пи-Род, переключатель NAC
Light up on the MAC
Зажигаю на MAC
Forty on the Cobra
Сорок на Кобре
If it's up and that's the case, I made him run away from that Yoda
Если всё так, как есть, я заставил его убежать от этого Йоды
Pushin' up three deep like Shadow, Tails, and Sonic 'till it's over
Проталкиваюсь втроём, как Шедоу, Тейлз и Соник, пока всё не кончится
His BM, I done hit too, just know that, his ass cap
Его сучка, я тоже её трахнул, просто знай это, он лох
Knockin' off the tap
Сбиваю кран
Water, we ain't bumpin' shoulders, big mouth, that boy a rat
Водичка, мы не сталкиваемся плечами, болтун, этот парень крыса
I'm violatin' him in Boca
Я насилую его в Бока
Water, tipped him over, ayy
Водичка, опрокинул его, эй
I bleed concrete, dreidel she wrote, I'm talkin' wet cement
Я истекаю кровью из бетона, дрейдл, который она написала, я говорю о мокром цементе
The more I rush up the amount, I see them dead presidents
Чем больше я набираю сумму, тем больше я вижу этих мертвых президентов
You dissin' the deceased, I'm tryna lift the whole residence
Ты оскорбляешь покойников, я пытаюсь поднять всю резиденцию
The premises and every nemesis and no evidence
Помещение и каждого врага, и никаких улик
Third law, air mass as if it's up, then it's stuck
Третий закон, воздушная масса, как будто она поднялась, значит, она застряла
Huh, magnitude the opposite direction only thus
Ха, величина в противоположном направлении, только так
Also Dalton's law of partial, say it's pressure, I'ma bust
Также закон парциальных давлений Дальтона, скажем, это давление, я взорчусь
The .40 Glock came with a cock all on the side, who wanna fuck?
40-калиберный Глок шел с курком сбоку, кто хочет потрахаться?
And now it's time to cook
А теперь пришло время готовить
I don't know why the hell they judgin', I'm the writer, not the book
Я не знаю, почему, черт возьми, они судят, я писатель, а не книга
They say pride'll get you killed, so I put Prada on my pupils and I look
Они говорят, что гордость тебя убьет, поэтому я надеваю Prada на зрачки и смотрю
I carry choppers under wood, they say I'm misunderstood
Я ношу тесаки под деревом, они говорят, что меня неправильно поняли
I feel like Dwayne the Rock, Johnson \u0026 Johnson shots
Чувствую себя Дуэйном Скала, Джонсон & Джонсон в ударе
He work with troll, I call him pigs in a blanket 'cause he got dropped
Он работает с троллем, я зову его "свиньи в одеяла", потому что его бросили
I used to look out for them boys, but now they mad I'm 'bout to pop
Я раньше присматривал за этими парнями, но теперь они злятся, что я на грани
These people woke for nothin', they don't take no action, only talk
Эти люди проснулись ни для чего, они ничего не делают, только говорят
I feel like Dwayne the Rock, Johnson \u0026 Johnson shots
Чувствую себя Дуэйном Скала, Джонсон & Джонсон в ударе
He work with troll, I call him pigs in a blanket 'cause he got dropped
Он работает с троллем, я зову его "свиньи в одеяла", потому что его бросили
I used to look out for them boys, but now they mad I'm 'bout to pop
Я раньше присматривал за этими парнями, но теперь они злятся, что я на грани
These people woke for nothin', they don't take no action, only talk
Эти люди проснулись ни для чего, они ничего не делают, только говорят





Writer(s): Blp Kosher, Rami Casey, Kiyann Leray

BLP KOSHER - The Nac 2
Album
The Nac 2
date de sortie
11-01-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.