BLR - Törj utat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BLR - Törj utat




Törj utat
Проложи путь
Így, ezzel nyújtom a segítő jobbot - hoztam neked egy dalt
Вот так, я протягиваю тебе руку помощи принёс тебе песню.
Mert a te korodban van a remény amit a hitem életben tart
Ведь в твоём возрасте есть надежда, которая поддерживает мою веру.
A nagybetűs életet lehet játszani, de észre sem veszed és már fel is falt
В жизнь с большой буквы можно играть, но ты и не заметишь, как она тебя поглотит.
A sok probléma ami jön magától, akkor is hogyha nem keresed a bajt.
Столько проблем, которые появляются сами собой, даже если ты их не ищешь.
Lesz sok dolod amit meg kell élned, és rossz, majd legbelül érzed -
Будет много вещей, которые тебе придётся пережить, хорошие и плохие, и ты почувствуешь глубоко внутри
Mi helyes - ha figyelsz, talán meg is érted, a gyereked majd még jobban félted
Что правильно если будешь внимателен, возможно, поймёшь, что своего ребёнка ты будешь бояться ещё больше,
Mint most én Téged, pedig erről szól - megy az aggódás, hogy majd jól láss
Чем я сейчас тебя, ведь в этом и смысл в переживании, чтобы ты хорошо всё видела.
Bajlódás - árán lehetsz csak a porszemek közt óriás!
Трудности только ценой их ты станешь гигантом среди пылинок!
Ígéretekkel töltött padlás, ha mégis jól megy beindul a rablás
Чердак, забитый обещаниями, а если всё пойдёт хорошо, начнётся грабёж.
Ellened minden lázad úgyérzed, de mindig kitartás - ennyi a lényeg
Кажется, что всё восстаёт против тебя, но главное всегда быть стойким.
Használd a fejed és védd a véred! Használd a fejed, és védd a véred
Думай головой и защищай свою кровь! Думай головой и защищай свою кровь,
érted? Mindig kitartás csak ennyi a lényeg...
понимаешь? Главное всегда быть стойким...
A könnyen szerzett kinccsel vigyázz, mert követi a baj amit rádhoz
Будь осторожен с лёгкой добычей, за ней следует беда, которая привяжется к тебе.
Igyekezz jófele menni, ha eljön az ideje, hogy változz
Старайся поступать правильно, если придёт время меняться.
Nem halhat meg az életbe vetett remény, hogy mégse lesz olyan kemény,
Не может умереть вера в жизнь, что всё-таки не будет так тяжело,
Hogyan remélj, vagy élj ha szembe fúj a szél!?
Как надеяться или жить, когда ветер дует в лицо!?
Hideg, mint a tél de vár a napsugár, csak erre gondolj mikor fáj
Холодно, как зимой, но ждёт солнце, думай об этом, когда больно.
Mert csak pereg az élet, hogyha lépni kell, ne várj!
Ведь жизнь идёт, если нужно идти, не жди!
Lesz elég hajam ereszd el. csak a részletekben ne vessz el,
Хватит, отпусти. Не увязай в деталях,
Ha gondod van is nevess fel, így a gondot ezzel temesd el!
Если есть проблемы, смейся им в лицо, так ты их похоронишь!
Lehet anyu- apu nem tud úgy figyelni rád most ahogy kéne
Может быть, мама с папой сейчас не могут уделять тебе столько внимания, сколько нужно,
De mindig bízni kell, hogy egyszer eljön a rossz napok vége
Но нужно всегда верить, что когда-то плохие дни кончатся.
Nem tudhatod a sors még mi jót tartogat - rakott félre
Не знаешь, что хорошего уготовила судьба положила на потом.
Ezért küdj, és hamár küzdessz ígérd meg nem hagyod félbe!
Поэтому борись, а раз борешься, обещай, что не бросишь на полпути!
Ez felelősség. Ne tedd magad tönkre, megtennék mások,
Это ответственность. Не губи себя, другие бы этого хотели,
Hogy ne vihesd többre - mint ők- de ne törődj ezzel
Чтобы ты не добился большего чем они но не обращай на это внимания.
Tanulj, sportolj, táncolj, kezd el - haladj előre -
Учись, занимайся спортом, танцуй, начинай двигайся вперёд
Ha meg nem megy, akkor is fel a fejjel, tudd van aki számít rád!
Если не получается, всё равно подними голову, знай, что ты кому-то небезразличен!
Észre sem veszed és felnősz, tapasztalj, cselekedj - ez az értelme
Не заметишь, как вырастешь, будешь получать опыт, действовать в этом смысл.
Magadért teszed ezt, nefeledd viszont magadat meg nem hagyhatod cserben
Ты делаешь это для себя, но не забывай, что себя нельзя подвести.
Ez az élet, nem születtél volna meg, ha nem lenne szereped benne...
Это жизнь, ты бы не родился, если бы у тебя не было в ней роли...
...csak kérlek gondolj erre, hogyha belőle mégis eleged lenne!
...просто прошу, помни об этом, если вдруг тебе всё это надоест!
Tudnod kell hol a mérték, mi az érték, hol a vészfék - húzd meg ha elég -
Нужно знать, где мера, где ценность, где стоп-кран дёрни его, если хватит
állj! --így leszel aki egyről a kettőre lép - nem hátra - ha tiszta a kép!!
стоп! --так ты станешь тем, кто идёт вперёд, а не назад если видишь всё чётко!!
Tudom most még nem az, de én őszintén mondtam ki minden szót
Знаю, сейчас не так, но я искренне сказал каждое слово.
Ezzel a szeretettel gondolok rád, így kívánok neked minden jót!
С этой любовью я думаю о тебе, желаю тебе всего самого лучшего!
Törj utat magadnak, mint ahogy a víz
Прокладывай свой путь, как вода,
Ha nem tudod merre menj, csak is a csillagokban bízz
Если не знаешь, куда идти, просто доверься звёздам.
De ne feledd bármerre sodor az ár...
Но не забывай, куда бы тебя ни занесло течение...
Az otthonod téged mindig, mindig, mindig hazavár
Твой дом всегда, всегда, всегда ждёт тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.