Paroles et traduction BLSM - Thank You Based God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank You Based God
Спасибо Тебе, Based God
"You're
listening
to
BLSM
RADIO
"Ты
слушаешь
BLSM
РАДИО
Holy
shit,
girl
queen
pussy
boss
Черт
возьми,
детка,
королева,
киска,
босс
This
radio
show's
fucking
awesome!"
Это
радиошоу
чертовски
крутое!"
We
at
fucking
Alameda
Мы,
блин,
в
Аламеде
What
time
is
it
Который
час
I
don't
fucking
know
bro!
Я,
блин,
без
понятия,
бро!
We
livin'
life,
for
real!"
Мы
живем
полной
жизнью,
по-настоящему!"
Bitch
I'm
from
the
Bay
Стерва,
я
из
Залива
Middle
finger
all
day
Средний
палец
вверх
весь
день
Fuck
what
they
all
say
Пошло
оно
все
к
черту,
что
они
там
говорят
That's
the
motherfucking
gang
Вот
это,
мать
его,
банда
Get
the
fuck
outta
my
face
Уйди
с
моих
глаз
Bitch
I'm
from
the
Bay
Стерва,
я
из
Залива
R.I.P.
to
Mac
Dre
Покойся
с
миром,
Mac
Dre
AD
turn
up
the
damn
bass
AD,
сделай
погромче
басы,
черт
возьми
Bitch
that's
on
the
gang
Стерва,
это
тебе
по
понятиям
And
you
don't
wanna
play
И
ты
не
хочешь
играть
BLSM
hit
you
with
a
ray
BLSM
ударит
тебя
лучом
Bitch
I'm
from
the
Bay
Стерва,
я
из
Залива
Middle
finger
all
day
Средний
палец
вверх
весь
день
Fuck
what
they
all
say
Пошло
оно
все
к
черту,
что
они
там
говорят
That's
the
motherfucking
gang
Вот
это,
мать
его,
банда
Get
the
fuck
outta
my
face
Уйди
с
моих
глаз
Bitch
I'm
from
the
Bay
Стерва,
я
из
Залива
R.I.P.
to
Mac
Dre
Покойся
с
миром,
Mac
Dre
AD
turn
up
the
damn
bass
AD,
сделай
погромче
басы,
черт
возьми
Bitch
that's
on
the
gang
Стерва,
это
тебе
по
понятиям
And
you
don't
wanna
play
И
ты
не
хочешь
играть
BLSM
hit
you
with
a
ray
BLSM
ударит
тебя
лучом
Bitch
I'm
from
the
Bay
Стерва,
я
из
Залива
BLSM
hit
you
with
a
ray
BLSM
ударит
тебя
лучом
Like
my
name
Babyface
Как
моё
имя
Babyface
We
did
the
race
Мы
сделали
гонку
Shoutout
go
to
Tay-K
Респект
Tay-K
We
sippin'
that
lemonade
Мы
потягиваем
этот
лимонад
That
Minute
Maid
Этот
Minute
Maid
Going
crazy
in
the
pit
Сходим
с
ума
в
толпе
Pushin'
the
barricade
Толкаем
ограждения
We
can't
escape
Мы
не
можем
сбежать
Go
out
loud
when
I
die
Уйду
громко,
когда
умру
I
need
a
damn
hearing
aid
Мне
нужен
чертов
слуховой
аппарат
Bitch
andale
Стерва,
давай
же
Poppin'
off
'til
I
die
Взрываюсь,
пока
не
умру
But
I
do
not
carbonate
Но
я
не
газирую
Bullets
flying
over
heads
Пули
пролетают
над
головой
And
that
bitch
gon'
ricochet
И
эта
сука
будет
рикошетить
And
devestate
И
опустошать
From
LA
to
Golden
Gate
От
Лос-Анджелеса
до
Золотых
Ворот
We
gonna
duplicate
Мы
будем
дублировать
From
the
East
to
Golden
State
С
Востока
до
Золотого
штата
We
gonna
dominate
Мы
будем
доминировать
Bitch
I'm
from
the
Bay
Стерва,
я
из
Залива
Middle
finger
all
day
Средний
палец
вверх
весь
день
Fuck
what
they
all
say
Пошло
оно
все
к
черту,
что
они
там
говорят
That's
the
motherfucking
gang
Вот
это,
мать
его,
банда
Get
the
fuck
outta
my
face
Уйди
с
моих
глаз
Bitch
I'm
from
the
Bay
Стерва,
я
из
Залива
R.I.P.
to
Mac
Dre
Покойся
с
миром,
Mac
Dre
AD
turn
up
the
damn
bass
(bitch!)
AD,
сделай
погромче
басы
(стерва!)
Bitch
that's
on
the
gang
Стерва,
это
тебе
по
понятиям
And
you
don't
wanna
play
И
ты
не
хочешь
играть
BLSM
hit
you
with
a
ray
BLSM
ударит
тебя
лучом
Bitch
I'm
from
the
Bay
Стерва,
я
из
Залива
Middle
finger
all
day
Средний
палец
вверх
весь
день
Fuck
what
they
all
say
Пошло
оно
все
к
черту,
что
они
там
говорят
That's
the
motherfucking
gang
Вот
это,
мать
его,
банда
Get
the
fuck
outta
my
face
Уйди
с
моих
глаз
Bitch
I'm
from
the
Bay
Стерва,
я
из
Залива
R.I.P.
to
Mac
Dre
Покойся
с
миром,
Mac
Dre
AD
turn
up
the
damn
bass
AD,
сделай
погромче
басы
Bitch
that's
on
the
gang
Стерва,
это
тебе
по
понятиям
And
you
don't
wanna
play
И
ты
не
хочешь
играть
BLSM
hit
you
with
a
ray
BLSM
ударит
тебя
лучом
Bitch
I'm
from
the
Bay
Стерва,
я
из
Залива
"Got
me
bent,
you
got
me
bent
"Ты
меня
достала,
ты
меня
достала
You
got
me
fucked
up,
that's
what
it
means
like,
Ты
меня
достала,
вот
что
это
значит,
типа,
You
got
me
fucked
up,
Ты
меня
достала,
Man
you
got
me
bent
Чувак,
ты
меня
достал
You
trippin'"
Ты
перегибаешь
палку"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dustin Gaspar
Album
SYMBIOTE
date de sortie
16-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.